Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

"Thus says Yahweh of hosts: 'Ask now the priests [for] a ruling:

New American Standard Bible

“Thus says the Lord of hosts, ‘Ask now the priests for a ruling:

King James Version

Thus saith the LORD of hosts; Ask now the priests concerning the law, saying,

Holman Bible

“This is what the Lord of Hosts says: Ask the priests for a ruling.

International Standard Version

"This is what the LORD of the Heavenly Armies says: "Ask the priests about what the Law says:

A Conservative Version

Thus says LORD of hosts: Ask now the priests concerning the law, saying,

American Standard Version

Thus saith Jehovah of hosts: Ask now the priests concerning the law, saying,

Amplified

“Thus says the Lord of hosts, ‘Ask the priests for a ruling:

Bible in Basic English

These are the words of the Lord of armies: Put now a point of law to the priests, saying,

Darby Translation

Thus saith Jehovah of hosts: Ask now the priests concerning the law, saying,

Julia Smith Translation

Thus said Jehovah of armies, Ask now the priests the law, saying,

King James 2000

Thus says the LORD of hosts; Ask now the priests concerning the law, saying,

Modern King James verseion

So says Jehovah of Hosts: Now ask the priests the Law, saying,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

"Thus sayeth the LORD God of hosts: Ask the priests concerning the law, and say,

NET Bible

"The Lord who rules over all says, 'Ask the priests about the law.

New Heart English Bible

"Thus says the LORD of hosts: Ask now the priests concerning the law, saying,

The Emphasized Bible

Thus, saith Yahweh of hosts, - I pray you, ask the priests a direction, saying:

Webster

Thus saith the LORD of hosts, Ask now the priests concerning the law, saying,

World English Bible

"Thus says Yahweh of Armies: Ask now the priests concerning the law, saying,

Youngs Literal Translation

Thus said Jehovah of Hosts: 'Ask, I pray thee, the priests of the law, saying:

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
the Lord

Usage: 0

of hosts
צבאה צבא 
Tsaba' 
Usage: 483

Ask
שׁאל שׁאל 
Sha'al 
Usage: 172

now the priests
כּהן 
Kohen 
Usage: 750

תּרה תּורה 
Towrah 
law
Usage: 219

References

Fausets

Hastings

Context Readings

A Promise To Rebuild

10 On [the] twenty-fourth [day] of the ninth [month], in the second year of Darius, the word of Yahweh came to the prophet Haggai, saying, 11 "Thus says Yahweh of hosts: 'Ask now the priests [for] a ruling: 12 If a man carries consecrated meat in the hem of his garment, and his hem touches bread, or stew, or wine, or olive oil, or any kind of food, will it become holy?'" The priests answered, "No."



Cross References

Leviticus 10:10-11

and to distinguish between the holy and the unholy, as well as between the unclean and the clean,

Malachi 2:7

For the lips of [the] priest should guard knowledge, and they should seek instruction from his mouth, for he [is] the messenger of Yahweh of hosts.

Deuteronomy 17:8-11

"{If a matter is too difficult for you}, [for example disputes] between blood and blood, between legal claim and legal claim and between assault and assault [and between] matters of discernment in your {towns}, then you shall get up and you shall go to the place that Yahweh your God will choose;

Deuteronomy 33:10

They taught your regulations to Jacob, and your law to Israel; they placed incense smoke {before you}, and whole burnt offerings on your altar.

Ezekiel 44:23-24

And they will teach my people [the difference] between what is holy and what is unholy, and [the difference] between unclean and clean they must show them.

Titus 1:9

holding fast to the faithful message according to the teaching, in order that he may be able both to exhort with sound instruction and to reprove those who speak against [it].

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain