Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

They taught your regulations to Jacob, and your law to Israel; they placed incense smoke {before you}, and whole burnt offerings on your altar.

New American Standard Bible

They shall teach Your ordinances to Jacob,
And Your law to Israel.
They shall put incense before You,
And whole burnt offerings on Your altar.

King James Version

They shall teach Jacob thy judgments, and Israel thy law: they shall put incense before thee, and whole burnt sacrifice upon thine altar.

Holman Bible

They will teach Your ordinances to Jacob
and Your instruction to Israel;
they will set incense before You
and whole burnt offerings on Your altar.

International Standard Version

They will teach your ordinances to Jacob, and your Law to Israel. They will offer incense as a pleasant aroma to you and a whole burnt offering upon your altar.

A Conservative Version

They shall teach Jacob thine ordinances, and Israel thy law. They shall put incense before thee, and whole burnt-offering upon thine altar.

American Standard Version

They shall teach Jacob thine ordinances, And Israel thy law: They shall put incense before thee, And whole burnt-offering upon thine altar.

Amplified


“The priests shall teach Your ordinances (judgments) to Jacob,
And Your law to Israel.
They shall put incense before You,
And whole burnt offerings on Your altar.

Bible in Basic English

They will be the teachers of your decisions to Jacob and of your law to Israel: the burning of perfumes before you will be their right, and the ordering of burned offerings on your altar.

Darby Translation

They shall teach Jacob thine ordinances, And Israel thy law: They shall put incense before thy nostrils, And whole burnt-offering upon thine altar.

Julia Smith Translation

And they shall teach thy judgments to Jacob, and thy law to Israel; they will put incense at thy nose, and whole burnt-offerings upon thine altar.

King James 2000

They shall teach Jacob your judgments, and Israel your law: they shall put incense before you, and whole burnt sacrifice upon your altar.

Modern King James verseion

Let them teach Jacob Your judgments, and Israel Your Law. Let them put incense before You and whole burnt sacrifice on Your altar.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

They shall teach Jacob thy judgments and Israel thy laws. They shall put cense before thy nose and whole sacrifices upon thine altar.

NET Bible

They will teach Jacob your ordinances and Israel your law; they will offer incense as a pleasant odor, and a whole offering on your altar.

New Heart English Bible

They shall teach Jacob your ordinances, and Israel your law. They shall put incense before you, and whole burnt offering on your altar.

The Emphasized Bible

May teach thy regulations unto Jacob, And thy law unto Israel, - May put incense in thy nostrils, And a whole-offering upon thine altar.

Webster

They shall teach Jacob thy judgments, and Israel thy law; they shall put incense before thee, and whole burnt sacrifice upon thy altar.

World English Bible

They shall teach Jacob your ordinances, and Israel your law. They shall put incense before you, and whole burnt offering on your altar.

Youngs Literal Translation

They teach Thy judgments to Jacob, And Thy law to Israel; They put perfume in Thy nose, And whole burnt-offering on Thine altar.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
יעקב 
Ya`aqob 
Usage: 349

and Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

תּרה תּורה 
Towrah 
law
Usage: 219

שׂים שׂוּם 
Suwm 
Usage: 580

קטורה 
Q@towrah 
Usage: 1

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Smith

Context Readings

Blessing On Levi

9 The [one] saying of his father and of his mother, 'I have not regarded them,' and his brothers he [did] not acknowledge, and his children [he did] not know, but [rather] they observed your word, and your covenant they kept. 10 They taught your regulations to Jacob, and your law to Israel; they placed incense smoke {before you}, and whole burnt offerings on your altar. 11 Bless, O Yahweh, his substance, and with the work of his hands you must be pleased; smite the loins of those who attack him, and those hating him, {so that they cannot arise}."



Cross References

Leviticus 10:11

and to teach the {Israelites} all the rules that Yahweh has spoken to them {through} Moses."

Psalm 51:19

Then you will delight [in] righteous sacrifices, burnt offering and whole burnt offering. Then bulls will be offered on your altar.

Exodus 30:7-8

"And on it Aaron will turn fragrant incense into smoke; {each morning} when he tends the lamps, he will turn it into smoke.

Deuteronomy 17:9-11

then you shall go to the priests and the Levites and to the judge who will be [in office] in those days, and you shall enquire, and they shall announce to you {the verdict}.

1 Samuel 2:28

And I chose him from all the tribes of Israel to be a priest to me, to go up to my altar, to burn incense, and to bear an ephod before me. I gave to the house of your ancestor all the offerings made by fire by the {Israelites}.

Ezekiel 43:27

And they will finish the days, {and then} on the eighth day and beyond [that] the priests will offer on the altar your burnt offerings and your fellowship offerings, and [then] I will be pleased with you," {declares} the Lord Yahweh.

Leviticus 1:9

Then he must wash its inner parts and its lower leg bones with water, and the priest will turn into smoke the whole [animal] on the altar [as] a burnt offering [by] fire, [as] an appeasing fragrance for Yahweh.

Leviticus 1:13

Then he must wash the inner parts and the lower leg bones with water and the priest shall present the whole [animal] and will turn [it] into smoke on the altar; it [is] a burnt offering [by] fire [as] an appeasing fragrance for Yahweh.

Leviticus 1:17

Then he must tear it apart by its wings [but] must not sever [it]; then the priest will turn it into smoke on the altar. It [is] a burnt offering [by] fire [as] an appeasing fragrance for Yahweh.'"

Leviticus 9:12-13

Then he slaughtered the burnt offering, and Aaron's sons brought the blood to him, and he sprinkled it on the altar all around;

Numbers 16:40

[it was] a memorial for the {Israelites}, so that {no strange man} who is not from {the offspring} of Aaron should approach the presence [of] Yahweh to burn a smoke offering; he will not be like Korah and his company, just as Yahweh had spoken to him by the hand of Moses.

Numbers 16:46

And Moses and Aaron said, "Take the censer, and put fire on it from the altar. Place incense [on it], and bring it quickly to the community, and make atonement for them, because wrath went out from the presence of Yahweh, and a plague has begun."

Deuteronomy 24:8

Be watchful {with respect to} [an] outbreak of [any] infectious skin disease, by being very careful and by acting according to all that the priests and the Levites have instructed you, [just] as I have commanded them, {so you shall diligently observe}.

Deuteronomy 31:9-13

So Moses wrote this law, and he gave it to the priests, the descendants of Levi, the [ones] carrying the ark of the covenant of Yahweh, and to all the elders of Israel.

2 Chronicles 17:8-10

and with them the Levites Shemaiah, Nethaniah, Zebadiah, Asahel, Shemiramoth, Jehonathan, Adonijah, Tobijah, and Tob-Adonijah; and with them the priests Elisham and Joram.

2 Chronicles 26:18

And they stood against King Uzziah and said to him, "It is not for you, Uzziah, to burn incense to Yahweh, but [it is] for the priests, the descendants of Aaron, who are consecrated to burn incense. Go out of the sanctuary, for you have acted unfaithfully. There will be no honor for you from Yahweh God."

2 Chronicles 30:22

And Hezekiah spoke to the heart of all the Levites {who were skilled at service} to Yahweh. So they ate the feast seven days, offering peace offerings and giving thanks to Yahweh, the God of their ancestors.

Nehemiah 8:1-9

All of the people gathered as one to the public square before the Water Gate. They asked Ezra the scribe to bring the book of the law of Moses that Yahweh had commanded Israel.

Nehemiah 8:13-15

On the second day the heads of the {families} of all the people, the priests, and the Levites gathered together to Ezra the scribe to study the words of the law.

Nehemiah 8:18

And he read from the scroll of the law of God day by day from the first day up to the last day. They celebrated the festival for seven days, and on the eighth day there was an assembly according to the rule.

Ezekiel 44:23-24

And they will teach my people [the difference] between what is holy and what is unholy, and [the difference] between unclean and clean they must show them.

Hosea 4:6

My people are destroyed for lack of knowledge; because you have rejected knowledge, I reject you from acting as a priest for me. And since you have forgotten the law of your God, I will also forget your children.

Malachi 2:6-8

[The] instruction of truth was in his mouth, and wickedness was not found on his lips. In peace and in uprightness he walked with me, and he brought back many from sin.

Matthew 23:2-3

saying, "The scribes and the Pharisees sit on the seat of Moses.

Luke 1:9-10

according to the custom of the priesthood he was chosen by lot to enter into the temple of the Lord to burn incense.

John 21:15-16

Now when they had eaten breakfast, Jesus said to Simon Peter, "Simon [son] of John, do you love me more than these?" He said to him, "Yes, Lord, you know that I love you." He said to him, "Feed my lambs!"

Hebrews 7:25

Therefore also he is able to save completely those who draw near to God through him, [because he] always lives in order to intercede on their behalf.

Hebrews 9:24

For Christ did not enter into a sanctuary made by hands, a [mere] copy of the true [one], but into heaven itself, now to appear in the presence of God on our behalf,

Revelation 8:3-5

And another angel who had a golden censer came and stood at the altar, and a large amount of incense was given to him, in order that he could offer the prayers of all the saints on the golden altar that [is] before the throne.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain