Parallel Verses

Twentieth Century New Testament

having shown himself as much greater than the angels as the Name that he has inherited surpasses theirs.

New American Standard Bible

having become as much better than the angels, as He has inherited a more excellent name than they.

King James Version

Being made so much better than the angels, as he hath by inheritance obtained a more excellent name than they.

Holman Bible

So He became higher in rank than the angels, just as the name He inherited is superior to theirs.

International Standard Version

and became as much superior to the angels as the name he has inherited is better than theirs.

A Conservative Version

Having become so much better than the heavenly agents, as he has inherited a more excellent name than they.

American Standard Version

having become by so much better than the angels, as he hath inherited a more excellent name than they.

Amplified

having become as much superior to angels, since He has inherited a more excellent and glorious name than they [that is, Son—the name above all names].

An Understandable Version

He had become as much superior [in rank] to the angels as the name He inherited [i.e., "Son." See next verse] was superior to theirs [i.e., the name "angels" means "messengers"].

Anderson New Testament

having become so far superior to the angels, as the name which he has inherited is more excellent than theirs.

Bible in Basic English

Having become by so much better than the angels, as the name which is his heritage is more noble than theirs.

Common New Testament

having become as much superior to angels as the name he has inherited is more excellent than theirs.

Daniel Mace New Testament

He is so much superiour to the angels, as the authority he possesses is more excellent than theirs.

Darby Translation

taking a place by so much better than the angels, as he inherits a name more excellent than they.

Godbey New Testament

being so much greater than the angels, that he has inherited a name so much more excellent than they.

Goodspeed New Testament

showing himself to be as much greater than the angels as his title is superior to theirs.

John Wesley New Testament

Being made so much higher than the angels, as he hath by inheritance a more excellent name than they.

Julia Smith Translation

Being so much better than the angels, inasmuch as he has inherited a more distinguished name than they.

King James 2000

Being made so much better than the angels, as he has by inheritance obtained a more excellent name than they.

Lexham Expanded Bible

having become by so much better than the angels, by as much as he has inherited a more excellent name than theirs.

Modern King James verseion

being made so much better than the angels, as He has by inheritance obtained a more excellent name than they.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

and is more excellent than the angels, inasmuch as he hath by inheritance obtained a more excellent name than have they.

Moffatt New Testament

and thus he is superior to the angels, as he has inherited a Name superior to theirs.

Montgomery New Testament

He is as much superior to the angels as the name that he has inherited surpasses theirs.

NET Bible

Thus he became so far better than the angels as he has inherited a name superior to theirs.

New Heart English Bible

having become so much better than the angels, as he has inherited a more excellent name than they have.

Noyes New Testament

having become so much superior to the angels, as he hath inherited a more excellent name than they.

Sawyer New Testament

being made as much greater than the angels as he has inherited a more excellent name than they.

The Emphasized Bible

By so much becoming superior to the messengers, by as much as, going beyond them, he hath inherited a more distinguished name.

Thomas Haweis New Testament

made as much superior to the angels, as he hath inherited a more distinguished name than they.

Webster

Being made so much better than the angels, as he hath by inheritance obtained a more excellent name than they.

Weymouth New Testament

having become as far superior to the angels as the Name He possesses by inheritance is more excellent than theirs.

Williams New Testament

thus proving Himself to be as much superior to angels as the title He has inherited is superior to theirs.

World English Bible

having become so much better than the angels, as he has inherited a more excellent name than they have.

Worrell New Testament

having become by so much superior to the angels, as He hath inherited a more excellent name than they.

Worsley New Testament

Being as much superior to the angels, as He inheriteth a name more excellent than they.

Youngs Literal Translation

having become so much better than the messengers, as he did inherit a more excellent name than they.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
γίνομαι 
Ginomai 
be, come to pass, be made, be done, come, become, God forbid , arise, have, be fulfilled, be married to, be preferred, not tr, , vr done
Usage: 531

so much
τοσοῦτος 
Tosoutos 
so much, so great, so many, so long, as large, these many, so many things
Usage: 17

κρείττων 
Kreitton 
Usage: 19

than the angels
G32
ἄγγελος 
Aggelos 
Usage: 153

as
ὅσος 
Hosos 
Usage: 76

κληρονομέω 
Kleronomeo 
Usage: 14

διάφορος 
Diaphoros 
Usage: 4

ὄνομα 
Onoma 
name, named, called, surname , named , not tr
Usage: 162

παρά 
Para 
of, with, from, by ... side, at, than,
Usage: 145

Devotionals

Devotionals about Hebrews 1:4

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Watsons

Images Hebrews 1:4

Prayers for Hebrews 1:4

Context Readings

God's Full And Final Revelation In The Son

3 For he is the radiance of the Glory of God and the very expression of his Being, upholding all creation by the power of his word; and, when he had made an expiation for the sins of men, he 'took his seat at the right hand' of God's Majesty on high, 4 having shown himself as much greater than the angels as the Name that he has inherited surpasses theirs. 5 For to which of the angels did God ever say-- 'Thou art my Son; this day I have become thy Father'? or again-- 'I will be to him a Father, and he shall be to me a Son'?

Cross References

Ephesians 1:21

And above every name that can be named, whether in the present age, or in the age to come.

Philippians 2:9-11

And that is why God raised him to the very highest place, and gave him the Name which stands above all other names,

Colossians 1:18

And he is the Head of the Church, which is his Body. The First-born from the dead, he is to the Church the Source of its Life, that he, in all things, may stand first.

Colossians 2:10

And, by your union with him, you also are filled with it. He is the Head of all Archangels and Powers of Heaven.

2 Thessalonians 1:7

And to give relief to you who are suffering, as well as to us, at the Appearing of the Lord Jesus from Heaven with his mighty angels, 'in flaming fire.'

Hebrews 1:9

Thou lovest righteousness and hatest iniquity; Therefore God, thy God, has anointed thee with the festal oil more abundantly than thy peers.'

Hebrews 2:9

What our eyes do see is Jesus, who was made for a while lower than angels, now, because of his sufferings and death, crowned with glory and honour; so that his tasting the bitterness of death should, in God's loving-kindness, be on behalf of all mankind.

1 Peter 3:22

who has gone into Heaven, and is at God's right hand, where Angels and Archangels and the Powers of Heaven now yield submission to him.

Revelation 5:11-12

Then, in my vision, I heard the voices of many angels round the throne, and of the Creatures, and of the Councillors. In number they were 'ten thousand times ten thousand and thousands of thousands,'

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain