Parallel Verses

Jubilee 2000 Bible

For we know who he is that has said, Vengeance belongs to me, I will recompense, saith the Lord. And again, The Lord shall judge his people.

New American Standard Bible

For we know Him who said, "VENGEANCE IS MINE, I WILL REPAY " And again, "THE LORD WILL JUDGE HIS PEOPLE."

King James Version

For we know him that hath said, Vengeance belongeth unto me, I will recompense, saith the Lord. And again, The Lord shall judge his people.

Holman Bible

For we know the One who has said, Vengeance belongs to Me, I will repay, and again, The Lord will judge His people.

International Standard Version

For we know the one who said, "Vengeance belongs to me; I will pay them back," and again, "The Lord will judge his people."

A Conservative Version

For we know him who said, Vengeance is for me, I will repay, says Lord. And again, Lord will judge his people.

American Standard Version

For we know him that said, Vengeance belongeth unto me, I will recompense. And again, The Lord shall judge his people.

Amplified

For we know Him Who said, Vengeance is Mine [retribution and the meting out of full justice rest with Me]; I will repay [I will exact the compensation], says the Lord. And again, The Lord will judge and determine and solve and settle the cause and the cases of His people.

An Understandable Version

For we know God, who said [Deut. 32:35], "Revenge belongs to me; I will pay back [for wrongdoing]." And again [Deut. 32:36], "The Lord will judge His people."

Anderson New Testament

For we know him who has said, Vengeance is mine, I will repay, says the Lord. And again, The Lord will judge his people.

Bible in Basic English

For we have had experience of him who says, Punishment is mine, I will give reward. And again, The Lord will be judge of his people.

Common New Testament

For we know him who said, "Vengeance is mine, I will repay." And again, "The Lord will judge his people."

Daniel Mace New Testament

for we know who it is that has said, "vengeance belongeth unto me, I will repay." and again, "the Lord shall revenge his people."

Darby Translation

For we know him that said, To me belongs vengeance; I will recompense, saith the Lord: and again, The Lord shall judge his people.

Godbey New Testament

For we know him who said, Vengeance belongs to me, I will repay; and again, The Lord will judge his people.

Goodspeed New Testament

For we know who it is that has said, "Vengeance belongs to me! I will pay back!" and in another place, "The Lord will be the judge of his people!"

John Wesley New Testament

For we know him that hath said, Vengeance is mine; I will recompence: and again, The Lord will judge his people.

Julia Smith Translation

For we know him having said, Vengeance to me, I will give back, says the Lord. And again, The Lord will judge his people.

King James 2000

For we know him that has said, Vengeance belongs unto me, I will recompense, says the Lord. And again, The Lord shall judge his people.

Lexham Expanded Bible

For we know the one who said, "Vengeance [is] mine, I will repay," and again, "The Lord will judge his people."

Modern King James verseion

For we know Him who has said, "Vengeance belongs to Me, I will repay, says the Lord." And again, "The Lord shall judge His people."

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For we know him that hath said, "Vengeance belongeth unto me, I will recompense, saith the Lord." And again, "the Lord shall judge his people."

Moffatt New Testament

We know who said, Vengeance is mine, I will exact a requital: and again, The Lord will pass sentence on his people.

Montgomery New Testament

For we know Him who said, Vengeance is mine, I will repay, and again, The Lord will judge his people.

NET Bible

For we know the one who said, "Vengeance is mine, I will repay," and again, "The Lord will judge his people."

New Heart English Bible

For we know him who said, "Vengeance belongs to me; I will repay." Again, "The Lord will judge his people."

Noyes New Testament

For we know him who said, "Vengeance belongeth to me, I will recompense, saith the Lord;" and again, "The Lord will judge his people."

Sawyer New Testament

For we know him that said, Judgment belongs to me, I will repay. And again, The Lord will judge his people.

The Emphasized Bible

For we know him that hath said - To me, belongeth avenging, I, will recompense; and again - The Lord will judge his people.

Thomas Haweis New Testament

For we know him who declares, "Vengeance is mine, I will repay, saith the Lord." And again, "The Lord will judge his people."

Twentieth Century New Testament

We know who it was that said-- 'It is for me to avenge, I will requite'; and again-- 'The Lord will judge his people.'

Webster

For we know him that hath said, Vengeance belongeth to me, I will recompense, saith the Lord. And again, The Lord will judge his people.

Weymouth New Testament

For we know who it is that has said, "Vengeance belongs to Me: I will pay back;" and again, "The Lord will be His people's judge."

Williams New Testament

For we know who it was that said, "Vengeance belongs to me, I will pay back!" and again, "The Lord will be His people's judge."

World English Bible

For we know him who said, "Vengeance belongs to me," says the Lord, "I will repay." Again, "The Lord will judge his people."

Worrell New Testament

For we know Him Who said, To Me belongs vengeance; I will recompense," saith the Lord; and again, "The Lord will judge His people."

Worsley New Testament

For we know who hath said, "To me belongeth vengeance, I will recompense, saith the Lord:" and again, "The Lord will judge his people."

Youngs Literal Translation

for we have known Him who is saying, 'Vengeance is Mine, I will recompense, saith the Lord;' and again, 'The Lord shall judge His people;' --

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
For
γάρ 
Gar 
for, , not tr
Usage: 825

we know
εἴδω 
Eido 
Usage: 519

ἔπω 
Epo 
say, speak, tell, command, bid, , vr say
Usage: 824

ἐκδίκησις 
Ekdikesis 
Usage: 6

ἐμοί 
Emoi 
me, I, mine, my, 9
Usage: 58

I
ἐγώ 
Ego 
I, my, me, not tr
Usage: 174

will recompense
ἀνταποδίδωμι 
Antapodidomi 
Usage: 5

λέγω 
Lego 
Usage: 1045

the Lord
κύριος 
Kurios 
Usage: 643

And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

πάλιν 
Palin 
Usage: 120

κύριος 
Kurios 
Usage: 643

κρίνω 
Krino 
Usage: 84

his

Usage: 0

Context Readings

A Serious Warning Against Continuing Deliberate Sin

29 Of how much greater punishment, suppose ye, shall he be thought worthy, who has trodden underfoot the Son of God and has counted the blood of the covenant, with which he was sanctified, an unholy thing and has done despite unto the Spirit of grace? 30 For we know who he is that has said, Vengeance belongs to me, I will recompense, saith the Lord. And again, The Lord shall judge his people. 31 It is a fearful thing to fall into the hands of the living God.



Cross References

Deuteronomy 32:35-36

Vengeance and recompense are mine, in the time when their foot shall slide; for the day of their calamity is at hand and that which is determined upon them makes haste.

Romans 12:19

Not defending yourselves, dearly beloved; but rather give place unto the wrath of God, for it is written, Vengeance is mine; I will repay, saith the Lord.

Psalm 50:4

He shall convocate the heavens of above, and the earth, that he may judge his people.

Psalm 135:14

For the LORD will judge his people, and he will repent himself concerning his slaves.

Psalm 94:1

O LORD God, to whom vengeance belongs; O God, to whom vengeance belongs, show thyself.

Psalm 96:13

before the LORD; for he has come, for he has come to judge the earth; he shall judge the world with righteousness and the peoples with his truth.

Psalm 98:9

before the LORD; for he has come to judge the earth; with righteousness he shall judge the world and the peoples with equity.

Isaiah 59:17

For he put on righteousness as a coat of mail, and a helmet of saving health upon his head; and he put on the garments of vengeance for clothing and was clad with zeal as a cloak,

Isaiah 61:2

to proclaim the year of the LORD's favour, and the day of vengeance of our God; to comfort all that mourn;

Isaiah 63:4

For the day of vengeance is in my heart, and the year of my redeemed is come.

Ezekiel 18:30

Therefore I will judge you, O house of Israel, each one according to his ways, said the Lord GOD. Repent and turn yourselves from all your iniquities, so iniquity shall not be your ruin.

Ezekiel 34:17

And as for you, O my flock, thus hath the Lord GOD said: Behold, I judge between sheep and sheep, between the rams and the he goats.

Nahum 1:2

God is jealous, and the LORD avenges; the LORD avenges and is furious; the LORD will take vengeance on his adversaries, and he reserves wrath for his enemies.

Romans 13:4

for he is a minister of God for thy good. But if thou do that which is evil, be afraid; for he does not bear the sword in vain, for he is a minister of God, a revenger to execute wrath upon him that does evil.

2 Corinthians 5:10

For we must all appear before the judgment seat of Christ that each one may receive according to that which they have done in the body, good or evil.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain