Parallel Verses

Modern King James verseion

And others had trial of cruel mockings and scourgings; yes, more, of bonds and imprisonments.

New American Standard Bible

and others experienced mockings and scourgings, yes, also chains and imprisonment.

King James Version

And others had trial of cruel mockings and scourgings, yea, moreover of bonds and imprisonment:

Holman Bible

and others experienced mockings and scourgings, as well as bonds and imprisonment.

International Standard Version

Still others endured taunts and floggings, and even chains and imprisonment.

A Conservative Version

And others took a trial of mockings and scourgings, and moreover of bonds and imprisonment.

American Standard Version

and others had trial of mockings and scourgings, yea, moreover of bonds and imprisonment:

Amplified

and others experienced the trial of mocking and scourging [amid torture], and even chains and imprisonment.

An Understandable Version

And [still] others experienced mockings and floggings, and were even chained up and put in prison.

Anderson New Testament

others had trial of mockings and scourgings, bonds also, and imprisonments.

Bible in Basic English

And others were tested by being laughed at or by blows, and even with chains and prisons:

Common New Testament

And others experienced mockings and scourgings, yes, also chains and imprisonment.

Daniel Mace New Testament

others suffer'd cruel indignities and scourgings, besides chains and imprisonment.

Darby Translation

and others underwent trial of mockings and scourgings, yea, and of bonds and imprisonment.

Godbey New Testament

and others received the trial of scourgings and mockings, and still of bonds and imprisonment:

Goodspeed New Testament

Still others had to endure taunts and blows, and even fetters and prison.

John Wesley New Testament

And others had trial of cruel mockings and scourgings, yea, moreover of bonds and imprisonment.

Julia Smith Translation

And others received trial of jestings and scourges, and further, of bonds and imprisonment:

King James 2000

And others had trial of cruel mockings and scourgings, yea, moreover of bonds and imprisonment:

Lexham Expanded Bible

And others {experienced mocking and flogging}, and in addition bonds and imprisonment.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Others tasted of mockings, and scourgings, moreover of bonds and prisonment:

Moffatt New Testament

others, again, had to experience scoffs and scourging, aye chains and imprisonment ??37 they were stoned, sawn in two, and cut to pieces; they had to roam about in sheepskins and goatskins, forlorn, oppressed, ill-treated

Montgomery New Testament

Others again bore trial of mockings and scourgings, yes, even of chains and imprisonment.

NET Bible

And others experienced mocking and flogging, and even chains and imprisonment.

New Heart English Bible

Others were tried by mocking and scourging, yes, moreover by bonds and imprisonment.

Noyes New Testament

and others had trial of mockings and scourgings, and also of bonds and imprisonment;

Sawyer New Testament

and others had trial of mockings and scourges, and besides of bonds and imprisonment;

The Emphasized Bible

Others, again, of mockings and scourgings, received trial, nay! further, of bonds and imprisonments:

Thomas Haweis New Testament

and others had trials of mockeries and whippings, yea and farther of chains and imprisonment:

Twentieth Century New Testament

Others had to face taunts and blows, and even chains and imprisonment.

Webster

And others had trial of cruel mockings and scourgings, and, moreover of bonds and imprisonment:

Weymouth New Testament

Others again were tested by cruel mockery and by scourging; yes, and by chains and imprisonment.

Williams New Testament

Still others stood the test of taunts and tortures, and even chains and prisons.

World English Bible

Others were tried by mocking and scourging, yes, moreover by bonds and imprisonment.

Worrell New Testament

And others had trial of mockings and scourgings, and, moreover, of bonds and imprisonment:

Worsley New Testament

And others had the trial of mockings and scourgings, and of bonds too and imprisonment.

Youngs Literal Translation

and others of mockings and scourgings did receive trial, and yet of bonds and imprisonment;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

ἕτερος 
heteros 
Usage: 76

had
λαμβάνω 
lambano 
receive, take, have, catch, not tr,
Usage: 178

πεῖρα 
Peira 
Usage: 2

of
ἐμπαιγμός 
Empaigmos 
Usage: 1

ἐμπαιγμός 
Empaigmos 
Usage: 1

and



and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0

μάστιξ 
Mastix 
Usage: 5

yea
ἔτι 
Eti 
Usage: 75

δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

of bonds
δεσμόν δεσμός 
Desmon 
Usage: 19

References

American

Context Readings

Examples Of Faith In Action

35 Women received their dead raised to life again, and others were tortured, not accepting deliverance, that they might obtain a better resurrection. 36 And others had trial of cruel mockings and scourgings; yes, more, of bonds and imprisonments. 37 They were stoned, they were sawed in two, were tempted, were slain with the sword. They wandered about in sheepskins and goatskins, being destitute, afflicted, tormented.


Cross References

Jeremiah 20:2

then Pashur struck Jeremiah the prophet, and put him in the stocks that were in the upper Benjamin Gate, which was by the house of Jehovah.

Genesis 39:20

And Joseph's master took him and put him in the prison, a place where the king's prisoners were bound. And he was there in the prison.

1 Kings 22:27

and say, So says the king, Put this one in the prison and feed him with bread of affliction and the water of affliction, until I come in peace.

Judges 16:25

And when their hearts were merry, it happened that they said, Call for Samson and he will make sport for us. And they called for Samson out of the prison house. And he made sport for them, and they set him between the pillars.

1 Kings 22:24

But Zedekiah the son of Chenaanah went near and struck Micaiah on the cheek, and said, Which way did the Spirit of Jehovah go from me to speak to you?

2 Kings 2:23

And he went up from there to Bethel. And he was going up in the highway. And little boys came out from the city and mocked him, and said to him, Go up, bald head! Go up, bald head!

2 Chronicles 16:10

And Asa was angry with the seer and put him in a prison-house. For he was in a rage with him because of this. And Asa oppressed some of the people at that time.

2 Chronicles 30:10

And the runners passed from city to city in the land of Ephraim and Manasseh, even to Zebulun. But they laughed them to scorn, and mocked them.

2 Chronicles 36:16

But they mocked the messengers of God and despised His words, and ill-treated His prophets until the wrath of Jehovah arose against His people, until there was no healing.

Psalm 105:17-18

He sent a man before them, Joseph, being sold for a servant;

Jeremiah 20:7

O Jehovah, You have deceived me, and I was deceived. You are stronger than I, and You have prevailed. I am in derision all the day; everyone laughs at me.

Jeremiah 29:26

Jehovah has made you priest instead of Jehoiada the priest, to be officers in the house of Jehovah, over every madman who prophesies, that you should put him into the stocks and into the collar.

Jeremiah 32:2-3

For then the king of Babylon's army besieged Jerusalem. And Jeremiah the prophet was shut in the court of the guard, which was in the king of Judah's house.

Jeremiah 32:8

So Hanameel my uncle's son came to me in the court of the prison according to the Word of Jehovah and said to me, Please buy my field in Anathoth, which is in the land of Benjamin; for the right of inheritance is yours, and the right to redeem is yours. Buy it for yourself. Then I knew that this was the Word of Jehovah.

Jeremiah 36:6

Therefore you go, and read in the roll which you have written from my mouth, the Words of Jehovah in the ears of the people in Jehovah's house on the fasting day. And also you shall read them in the ears of all Judah who come out of their cities.

Jeremiah 37:15-21

And the rulers were angry with Jeremiah, and struck him, and put him in prison, the house of Jonathan the scribe. For they had made that the prison.

Jeremiah 38:6-13

And they took Jeremiah and threw him into the pit of Malchiah the son of Hammelech, which was in the court of the prison. And they let Jeremiah down with ropes. And there was no water in the pit, only mud. So Jeremiah sank into the mud.

Jeremiah 38:28

So Jeremiah stayed in the court of the prison until the day that Jerusalem was captured. And he was there when Jerusalem was captured.

Jeremiah 39:15

And the Word of Jehovah came to Jeremiah, while he was shut up in the court of the prison, saying,

Lamentations 3:52-55

My haters have hunted me, like a bird, without cause.

Matthew 20:19

And they shall deliver Him to the nations to mock and to scourge and to crucify. And the third day He shall rise again.

Matthew 21:35

And the vinedressers took his servants, and beat one, and killed another, and stoned another.

Matthew 23:34

Therefore, behold, I send prophets and wise men and scribes to you. And you will kill and crucify some of them. And some of them you will scourge in your synagogues and persecute from city to city;

Matthew 27:26

Then he released Barabbas to them. And when he had scourged Jesus, he delivered Him to be crucified.

Mark 10:34

And they will mock Him, and will scourge Him, and will spit on Him, and will kill Him. And the third day He shall rise again.

Luke 18:32

For He will be delivered to the nations and will be mocked and insulted and spat on.

Luke 23:11

And humiliating Him with his guardsmen, and mocking Him by putting luxurious clothing around Him, Herod sent Him again to Pilate.

Luke 23:36

And coming near, the soldiers also mocked Him, and offering Him sour wine,

Acts 4:3

And they laid hands on them and put them under guard until the next day, for it was already evening.

Acts 5:18

And laid their hands on the apostles and put them in the public custody.

Acts 5:40

And they obeyed him. And calling the apostles, beating them, they commanded not to speak in the name of Jesus, and let them go.

Acts 8:3

But Saul ravaged the church, entering into every house. And dragging men and women, he delivered them up to prison.

Acts 12:4-19

And capturing him, he put him in prison, and delivered him to four sets of four soldiers to keep him; intending to bring him out to the people after the Passover.

Acts 16:22-40

And the crowd rose up against them. And tearing off their clothes, the judges ordered them to be flogged.

Acts 21:33

Then going near, the chiliarch laid hold on him, and commanded him to be bound with two chains. And he demanded who he was and what he had done.

Acts 24:27

But after two years Felix welcomed a successor, Porcius Festus. And wishing to show a favor to the Jews, Felix left Paul bound.

2 Corinthians 11:23-25

Are they ministers of Christ? (I speak as beside myself,) I am more! I have been in labors more abundantly, in stripes above measure, in prisons more, in deaths many times.

Ephesians 3:1

For this cause, I, Paul, am the prisoner of Jesus Christ for you nations,

Ephesians 4:1

I therefore, the prisoner in the Lord, beseech you that you walk worthy of the calling with which you are called,

2 Timothy 1:16

May the Lord give mercy to the house of Onesiphorus, for he often refreshed me and was not ashamed of my chain.

2 Timothy 2:9

in which I suffer ill as an evildoer, even to bonds. But the Word of God is not chained.

Hebrews 10:34

For you both sympathized with my bonds and took joyfully the spoiling of your goods, knowing in yourselves that you have in Heaven a better and an enduring substance.

Revelation 2:10

Do not at all fear what you are about to suffer. Behold, the Devil will cast some of you into prison, so that you may be tried. And you will have tribulation ten days. Be faithful to death, and I will give you the crown of life.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain