Parallel Verses

Williams New Testament

some immoral or godless person like Esau, who sold his own birthright for a single meal.

New American Standard Bible

that there be no immoral or godless person like Esau, who sold his own birthright for a single meal.

King James Version

Lest there be any fornicator, or profane person, as Esau, who for one morsel of meat sold his birthright.

Holman Bible

And make sure that there isn’t any immoral or irreverent person like Esau, who sold his birthright in exchange for one meal.

International Standard Version

No one should be immoral or godless like Esau, who sold his birthright for a single meal.

A Conservative Version

lest a fornicator or profane man like Esau, who, in place of one meal sold his birthright.

American Standard Version

lest there be any fornication, or profane person, as Esau, who for one mess of meat sold his own birthright.

Amplified

and [see to it] that no one is immoral or godless like Esau, who sold his own birthright for a single meal.

An Understandable Version

and that no one becomes immoral or ungodly, like Esau, who sold his right to the firstborn son's inheritance for a single meal.

Anderson New Testament

lest there be any lewd person, or profane man, as Esau, who, for a single meal, sold his birthright.

Bible in Basic English

And that there may not be any evil liver, or any man without respect for God, like Esau, who let his birthright go for a plate of food.

Common New Testament

that no one be immoral or godless like Esau, who sold his own birthright for a single meal.

Daniel Mace New Testament

let there be no licentious or profane person, such as Esau, "who sold his birth-right, for a single mess."

Darby Translation

lest there be any fornicator, or profane person, as Esau, who for one meal sold his birthright;

Godbey New Testament

lest any one may be a fornicator, or a profane person, as was Esau, who for one morsel sold his birthright.

John Wesley New Testament

as Esau, who for one morsel of meat sold his birthright:

Julia Smith Translation

Lest any fornicator, or profane, as Esau, who for one act of' eating sold his primogeniture.

King James 2000

Lest there be any immoral, or profane person, as Esau, who for one morsel of food sold his birthright.

Lexham Expanded Bible

[that] no one [be] a sexually immoral or totally worldly [person] like Esau, who for one meal traded his own birthright.

Modern King James verseion

(lest there be any fornicator, or profane person like Esau, who for one morsel of food sold his birthright.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

and that there be no fornicator, or unclean person, as Esau, which for one breakfast sold his birthright.

Moffatt New Testament

that no one turns to sexual vice or to a profane life as Esau did ??Esau, who for a single meal parted with his birthright.

Montgomery New Testament

Take care lest there be any fornicator or scorner like Esau among you, who for one meal sold his birthright.

NET Bible

And see to it that no one becomes an immoral or godless person like Esau, who sold his own birthright for a single meal.

New Heart English Bible

lest there be any sexually immoral person, or profane person, like Esau, who sold his own birthright for one meal.

Noyes New Testament

lest there be any fornicator, or profane person as Esau, who for one meal sold even his birthright.

Sawyer New Testament

that no one may be a fornicator or unholy person like Esau, who for one meal sold his birthright.

The Emphasized Bible

Lest there be any fornicator, or profane person, like Esau, - who, for the sake of one meal, yielded up his own firstborn rights;

Thomas Haweis New Testament

lest there be any fornicator, or profane person, as Esau, who for one morsel of bread parted with his birthrights.

Twentieth Century New Testament

Take care that no one becomes immoral, or irreligious like Esau, who sold his birthright for a single meal.

Webster

Lest there be any fornicator, or profane person, as Esau, who for one morsel of food sold his birth-right.

Weymouth New Testament

lest there be a fornicator, or an ungodly person like Esau, who, in return for a single meal, parted with the birthright which belonged to him.

World English Bible

lest there be any sexually immoral person, or profane person, like Esau, who sold his birthright for one meal.

Worrell New Testament

lest there be any fornicator or profane person, as Esau, who, for one meal, yielded up his own birth-right.

Worsley New Testament

least there be any fornicator, or profane person, as Esau, who for one repast gave away his birthright.

Youngs Literal Translation

lest any one be a fornicator, or a profane person, as Esau, who in exchange for one morsel of food did sell his birthright,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
μή 
me 
not, no, that not, God forbid 9, lest, neither, no man , but, none, not translated,
Usage: 493

be any
τίς 
Tis 
Usage: 373

πόρνος 
Pornos 
Usage: 9

or
ἤ 
or, than, either, or else, nor, not tr,
Usage: 199

βέβηλος 
Bebelos 
Usage: 5

as
ὡς 
Hos 
as, when, how, as it were, about,
Usage: 417

Ἠσαῦ 
Esau 
Usage: 3

who
ὅς ἥ ὅ 
Hos 
Usage: 980

for
ἀντί 
Anti 
for, because 9, for ... cause, therefore 9, in the room of
Usage: 14

one
εἷς 
heis 
one, a, other, some, not tr,
Usage: 188

βρῶσις 
Brosis 
Usage: 5

ἀποδίδωμι 
Apodidomi 
Usage: 25

his

Usage: 0

References

Context Readings

A Serious Warning Against Refusing God

15 Continue to look after one another, that no one fails to gain God's spiritual blessing; or some evil like a bitter root may spring up and trouble you, and many of you be contaminated by it -- 16 some immoral or godless person like Esau, who sold his own birthright for a single meal. 17 For you know that, when later he wanted to get possession of the blessing, he was rejected, for he could find no opportunity to repent, although with tears he tried to get the blessing.

Cross References

Hebrews 13:4

Marriage must be held in honor by all, and the marriage relations kept sacred. Persons who are sexually vicious and immoral God will punish.

Mark 7:21

for from the inside, that is, from the hearts of men, designs for doing evil come, sexual immorality, stealing, murder,

Acts 15:20

but we should write them to abstain from everything that is contaminated by idols, from sexual immorality, from the meat of strangled animals, and from tasting blood.

Acts 15:29

that you abstain from everything that is offered to idols, from tasting blood, from the meat of animals that have been strangled, and from sexual immorality. If you keep yourselves free from these things, you will prosper. Good-by."

1 Corinthians 5:1-6

A case of immorality is reported as actually existing among you, an immorality unheard of even among the heathen that a man cohabits with his father's wife.

1 Corinthians 5:9-11

I wrote you in my letter to stop associating with sexually immoral people --

1 Corinthians 6:15-20

Do you not know that your bodies are parts of Christ Himself? Then may I take away parts of Christ and make them parts of a prostitute? Never! Never!

1 Corinthians 10:8

Let us stop practicing immorality, as some of them did, and on one day twenty-three thousand fell dead.

2 Corinthians 12:21

and that when I come back my God may humiliate me before you, and I may have to mourn over some of those who formerly have committed shocking sins, and have not repented for them -- their impurity, sexual immorality, and sensuality, which once they practiced.

Galatians 5:19-21

Now the practices of the lower nature are clear enough: Sexual immorality, impurity, sensuality,

Ephesians 5:3

But sexual vice and any form of immorality or sensual greed must not so much as be mentioned among you, as that is the only course becoming in God's people;

Ephesians 5:5

For you may be absolutely sure that no one who is sexually impure, immoral or greedy for gain (for that is idolatry) can have a part in the kingdom of Christ and God.

Colossians 3:5

So once for all put to death your lower, earthly nature with respect to sexual immorality, impurity, passion, evil desire, and greed, which is real idolatry.

1 Thessalonians 4:3-7

For it is God's will that you should keep pure in person, that you should practice abstinence from sexual immorality,

Revelation 2:20-23

But I hold it against you that you are tolerating that Jezebel of a woman who claims to be a prophetess, and by her teaching is misleading my slaves to practice immorality and to eat meat that has been sacrificed to idols.

Revelation 21:8

But the cowards, the unfaithful, the polluted, the murderers, the sexually immoral, the practicers of magic, the worshipers of idols, and all liars will have their portion in the lake that keeps on burning with fire and brimstone. This is the second death."

Revelation 22:15

The dogs, that is, those who practice magic and immorality, murderers, idolaters, and those who love and practice lying, are on the outside.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain