Parallel Verses

Montgomery New Testament

to Jesus the Mediator of the New Covenant, and to his sprinkled Blood whose message cries louder than that of Abel.

New American Standard Bible

and to Jesus, the mediator of a new covenant, and to the sprinkled blood, which speaks better than the blood of Abel.

King James Version

And to Jesus the mediator of the new covenant, and to the blood of sprinkling, that speaketh better things than that of Abel.

Holman Bible

to Jesus (mediator of a new covenant), and to the sprinkled blood, which says better things than the blood of Abel.

International Standard Version

to Jesus, the mediator of a new covenant, and to the sprinkled blood that speaks a better message than Abel's.

A Conservative Version

and to Jesus a mediator of a new covenant, and to blood of sprinkling that speaks better than Abel.

American Standard Version

and to Jesus the mediator of a new covenant, and to the blood of sprinkling that speaketh better than that of Abel.

Amplified

and to Jesus, the Mediator of a new covenant [uniting God and man], and to the sprinkled blood, which speaks [of mercy], a better and nobler and more gracious message than the blood of Abel [which cried out for vengeance].

An Understandable Version

and to Jesus, the Mediator of a New Agreement [between God and mankind], and to the sprinkled blood [of Jesus], which says better things [to us] than [the blood of] Abel did. [Note: The contrast seems to be that "Abel's blood called for vengeance and death (See Gen. 4:10) whereas the blood of Christ provides mercy and life"].

Anderson New Testament

and to Jesus the mediator of the new covenant, and to the blood of sprinkling that speaks better things than the blood of Abel.

Bible in Basic English

And to Jesus by whom the new agreement has been made between God and man, and to the sign of the blood which says better things than Abel's blood.

Common New Testament

and to Jesus, the mediator of a new covenant, and to the sprinkled blood that speaks better than the blood of Abel.

Daniel Mace New Testament

to Jesus the mediator of the new covenant, and to the aspersion of that blood which cries for pardon, and not for vengeance as that of Abel.

Darby Translation

and to Jesus, mediator of a new covenant; and to the blood of sprinkling, speaking better than Abel.

Godbey New Testament

and to Jesus the mediator of the new covenant, and to the blood of sprinkling, speaking something better than the blood of Abel.

Goodspeed New Testament

to Jesus the negotiator of a new agreement, and to sprinkled blood that speaks more powerfully than even Abel's.

John Wesley New Testament

And to Jesus the mediator of the new covenant, and to the blood of sprinkling, which speaketh better things than that of Abel. See that ye refuse not him that speaketh:

Julia Smith Translation

And to Jesus the mediator of the new covenant, and to the blood of sprinkling, speaking better things than Abel.

King James 2000

And to Jesus the mediator of the new covenant, and to the blood of sprinkling, that speaks better things than that of Abel.

Lexham Expanded Bible

and to Jesus, the mediator of a new covenant, and {to the sprinkled blood} that speaks better than Abel's [does].

Modern King James verseion

and to Jesus the Mediator of the new covenant, and to blood of sprinkling that speaks better things than that of Abel.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

and to Jesus, the mediator of the new testament, and to the sprinkling of blood that speaketh better than the blood of Abel.

Moffatt New Testament

to Jesus who mediates the new covenant, and to the sprinkled blood whose message is nobler than Abel's.

NET Bible

and to Jesus, the mediator of a new covenant, and to the sprinkled blood that speaks of something better than Abel's does.

New Heart English Bible

to Jesus, the mediator of a New Covenant, and to the blood of sprinkling that speaks better than that of Abel.

Noyes New Testament

and to Jesus the mediator of a new covenant; and to a sprinkling with that blood which speaketh something better than Abel.

Sawyer New Testament

and to Jesus the mediator of the new covenant, and to a sprinkled blood which speaks better than Abel.

The Emphasized Bible

And unto the mediator of a new covenant, Jesus, - and unto the blood of sprinkling, more excellently speaking, than, Abel.

Thomas Haweis New Testament

and to Jesus the mediator of the new testament, and to the blood of sprinkling, which speaketh better things than that of Abel.

Twentieth Century New Testament

to Jesus, the intermediary of a new Covenant, and to the Sprinkled Blood that tells of better things than the blood of Abel.

Webster

And to Jesus the mediator of the new covenant, and to the blood of sprinkling, that speaketh better things than that of Abel.

Weymouth New Testament

and to Jesus the negotiator of a new Covenant, and to the sprinkled blood which speaks in more gracious tones than that of Abel.

Williams New Testament

to Jesus the Mediator of the new covenant, and to the sprinkled blood which speaks a better message than even Abel's did.

World English Bible

to Jesus, the mediator of a new covenant, and to the blood of sprinkling that speaks better than that of Abel.

Worrell New Testament

and to Jesus, the Mediator of a new covenant, and to the blood of sprinkling, speaking better things than Abel.

Worsley New Testament

and to Jesus the mediator of the new covenant, and to the blood of sprinkling, that speaketh better things than Abel.

Youngs Literal Translation

and to a mediator of a new covenant -- Jesus, and to blood of sprinkling, speaking better things than that of Abel!

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

to Jesus
Ἰησοῦς 
Iesous 
Usage: 969

the mediator
μεσίτης 
mesites 
Usage: 6

of the
διαθήκη 
Diatheke 
Usage: 29

new
νέος νεώτερος 
Neos 
Usage: 11

διαθήκη 
Diatheke 
Usage: 29

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

to the blood
αἷμα 
Haima 
Usage: 83

ῥαντισμός 
Rhantismos 
Usage: 2

λαλέω 
Laleo 
Usage: 235

κρείττων 
Kreitton 
Usage: 19

παρά 
Para 
of, with, from, by ... side, at, than,
Usage: 145

Devotionals

Devotionals about Hebrews 12:24

Images Hebrews 12:24

Prayers for Hebrews 12:24

Context Readings

A Kingdom That Cannot Be Shaken

23 to the festal assemblage and church of the firstborn, registered in heaven, to a Judge who is God of all, to the spirits of just men made perfect, 24 to Jesus the Mediator of the New Covenant, and to his sprinkled Blood whose message cries louder than that of Abel. 25 See that you do not refuse him who is speaking. For if they did not escape punishment when they refused to listen to their instructor on earth, much less shall we escape if we turn away from him who is teaching us from heaven;

Cross References

Hebrews 11:4

By faith Abel offered to God a sacrifice more acceptable than that of Cain, through which he had witness borne to him that he was righteous, God giving the testimony by accepting his gifts; and through it he, although he is dead, still speaks.

Hebrews 8:6

But Jesus has obtained a better ministry, by so much as he is also Mediator of a better covenant, which has been enacted upon better promises.

Hebrews 9:15

And because of this he is the Mediator of a new testament, in order that, since a death has taken place to atone for offenses committed under the first testament, those who have been called may receive the promise of the eternal inheritance.

Hebrews 10:22

let us draw near with a true heart, in full assurance of faith, our hearts sprinkled from and evil conscience, and our bodies bathed in pure water.

Matthew 26:28

"Drink from it, all of you; for this is my blood of the Covenant, which is poured out for many for the forgiveness of sins.

1 Timothy 2:5

For God is one; and one is mediator between God and man, the Man Christ Jesus,

1 Peter 1:2

according to the foreknowledge of God the Father, in the sanctification of the spirit, unto obedience and sprinkling of the blood of Jesus Christ; Grace and peace be multiplied to you.

Matthew 23:35

"that upon your heads may come every drop of innocent blood spilt upon the earth, from the blood of Abel, the just, to the blood of Zechariah the son of Berechiah, whom you murdered between the Sanctuary and the altar.

Mark 14:24

and he said: "This is my covenant blood, which is poured out for many.

Luke 11:51

"from the blood of Abel to the blood of Zachariah, who perished between the alter and the sanctuary; yes; I tell you, it shall be required of this generation!

Luke 22:20

He gave them a cup in like manner, after supper saying. "This cup is the new covenant in my blood, poured out for your sake.

Hebrews 7:22

And by so much Jesus becomes the guarantor of a better covenant.

Hebrews 8:8

But finding fault with them, He says. "There are days coming," says the Lord, "When I will establish with the house of Israel and with the house of Judah a new covenant;

Hebrews 9:21

Moreover the tabernacle and all the vessels of service he sprinkled likewise, and indeed, according to the Law,

Hebrews 11:28

By faith he established the Passover, and the sprinkling with blood, in order that the Destroying Angel might not touch the firstborn.

Hebrews 13:20

Now the God of peace, who brought up from the dead our Lord Jesus, that great Shepherd of the sheep, by the blood of an eternal covenant,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain