Parallel Verses
New American Standard Bible
And I urge you all the more to do this,
King James Version
But I beseech you the rather to do this, that I may be restored to you the sooner.
Holman Bible
And I especially urge you to pray
International Standard Version
I especially ask you to do this so that I may be brought back to you sooner.
A Conservative Version
But I urge you to do this even more, so that I may be restored to you sooner.
American Standard Version
And I exhort you the more exceedingly to do this, that I may be restored to you the sooner.
Amplified
And I urge all of you to pray earnestly, so that I may be restored to you soon.
An Understandable Version
And I urge you people earnestly to do this [i.e., pray for me], so that I can be sent back to you sooner [i.e., by God's providence].
Anderson New Testament
And I the more earnestly entreat you to do this, that I may be restored to you the sooner.
Bible in Basic English
I make this request more strongly, in the hope of coming back to you more quickly.
Common New Testament
I urge you all the more to do this so that I may be restored to you the sooner.
Daniel Mace New Testament
I conjure you the more earnestly to do this, that I may be restored to you the sooner.
Darby Translation
But I much more beseech you to do this, that I may the more quickly be restored to you.
Godbey New Testament
But I the more exhort you to do this, that I may the more speedily be restored unto you.
Goodspeed New Testament
I ask this of you more especially that I may be brought back to you the sooner.
John Wesley New Testament
And I beseech you to do this the more earnestly, that I may be restored to you the sooner.
Julia Smith Translation
And I beseech the more abundantly to do this, that I might the more speedily be restored to you.
King James 2000
But I beseech you rather to do this, that I may be restored to you the sooner.
Lexham Expanded Bible
And I especially urge [you] to do this, so that I may be restored to you more quickly.
Modern King James verseion
But I beseech you the rather to do this, so that I may be more quickly restored to you.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
I desire you therefore somewhat the more abundantly, that ye so do, that I may be restored to you quickly.
Moffatt New Testament
I urge you to this all the more, that I may get back to you the sooner.
Montgomery New Testament
I the more earnestly ask for your prayers, that I may be the more speedily restored to you.
NET Bible
I especially ask you to pray that I may be restored to you very soon.
New Heart English Bible
I strongly urge you to do this, that I may be restored to you sooner.
Noyes New Testament
but I the more earnestly entreat you to do this, that I may be restored to you the sooner.
Sawyer New Testament
And I exhort you do this the more, that I may sooner be restored to you.
The Emphasized Bible
But, much more abundantly, do I exhort you the same to do, that, more speedily, I may be restored, unto you.
Twentieth Century New Testament
And I the more earnestly ask for your prayers, that I may be restored to you the sooner.
Webster
But I beseech you the rather to do this, that I may be restored to you the sooner.
Weymouth New Testament
I specially urge this upon you in order that I may be the more speedily restored to you.
Williams New Testament
And more especially do I beg you to do so, that I may very soon be brought back to you.
World English Bible
I strongly urge you to do this, that I may be restored to you sooner.
Worrell New Testament
And I the more earnestly exhort you to do this, that I may be restored to you the sooner.
Worsley New Testament
And I the more earnestly intreat you to do this, that I may be restored to you the sooner.
Youngs Literal Translation
and more abundantly do I call upon you to do this, that more quickly I may be restored to you.
Interlinear
De
Perissoteros
Poieo
Touto
References
Word Count of 36 Translations in Hebrews 13:19
Verse Info
Context Readings
Concluding Ethical Instructions
18
Pray for us: for we trust we have a good conscience in all things desiring to conduct ourselves well.
19 And I urge you all the more to do this,
Cross References
Romans 1:10-12
making request, if by any means now at length I might have a prosperous journey by the will of God to come unto you.
Romans 15:31-32
that I may be delivered from the disobedient in Judaea and that the offering of my service to the saints in Jerusalem may be accepted,