Parallel Verses
Goodspeed New Testament
I ask this of you more especially that I may be brought back to you the sooner.
New American Standard Bible
And I urge you all the more to do this,
King James Version
But I beseech you the rather to do this, that I may be restored to you the sooner.
Holman Bible
And I especially urge you to pray
International Standard Version
I especially ask you to do this so that I may be brought back to you sooner.
A Conservative Version
But I urge you to do this even more, so that I may be restored to you sooner.
American Standard Version
And I exhort you the more exceedingly to do this, that I may be restored to you the sooner.
Amplified
And I urge all of you to pray earnestly, so that I may be restored to you soon.
An Understandable Version
And I urge you people earnestly to do this [i.e., pray for me], so that I can be sent back to you sooner [i.e., by God's providence].
Anderson New Testament
And I the more earnestly entreat you to do this, that I may be restored to you the sooner.
Bible in Basic English
I make this request more strongly, in the hope of coming back to you more quickly.
Common New Testament
I urge you all the more to do this so that I may be restored to you the sooner.
Daniel Mace New Testament
I conjure you the more earnestly to do this, that I may be restored to you the sooner.
Darby Translation
But I much more beseech you to do this, that I may the more quickly be restored to you.
Godbey New Testament
But I the more exhort you to do this, that I may the more speedily be restored unto you.
John Wesley New Testament
And I beseech you to do this the more earnestly, that I may be restored to you the sooner.
Julia Smith Translation
And I beseech the more abundantly to do this, that I might the more speedily be restored to you.
King James 2000
But I beseech you rather to do this, that I may be restored to you the sooner.
Lexham Expanded Bible
And I especially urge [you] to do this, so that I may be restored to you more quickly.
Modern King James verseion
But I beseech you the rather to do this, so that I may be more quickly restored to you.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
I desire you therefore somewhat the more abundantly, that ye so do, that I may be restored to you quickly.
Moffatt New Testament
I urge you to this all the more, that I may get back to you the sooner.
Montgomery New Testament
I the more earnestly ask for your prayers, that I may be the more speedily restored to you.
NET Bible
I especially ask you to pray that I may be restored to you very soon.
New Heart English Bible
I strongly urge you to do this, that I may be restored to you sooner.
Noyes New Testament
but I the more earnestly entreat you to do this, that I may be restored to you the sooner.
Sawyer New Testament
And I exhort you do this the more, that I may sooner be restored to you.
The Emphasized Bible
But, much more abundantly, do I exhort you the same to do, that, more speedily, I may be restored, unto you.
Twentieth Century New Testament
And I the more earnestly ask for your prayers, that I may be restored to you the sooner.
Webster
But I beseech you the rather to do this, that I may be restored to you the sooner.
Weymouth New Testament
I specially urge this upon you in order that I may be the more speedily restored to you.
Williams New Testament
And more especially do I beg you to do so, that I may very soon be brought back to you.
World English Bible
I strongly urge you to do this, that I may be restored to you sooner.
Worrell New Testament
And I the more earnestly exhort you to do this, that I may be restored to you the sooner.
Worsley New Testament
And I the more earnestly intreat you to do this, that I may be restored to you the sooner.
Youngs Literal Translation
and more abundantly do I call upon you to do this, that more quickly I may be restored to you.
Interlinear
De
Perissoteros
Poieo
Touto
References
Word Count of 36 Translations in Hebrews 13:19
Verse Info
Context Readings
Concluding Ethical Instructions
18 Pray for me, for I am sure I have a clear conscience, and I mean in every way to live an upright life. 19 I ask this of you more especially that I may be brought back to you the sooner. 20 May God, the giver of peace, who brought back from the dead our Lord Jesus who through the blood by which he ratified the everlasting agreement has become the great shepherd of the sheep,
Cross References
Romans 1:10-12
and to ask that somehow by God's will I may some day at last succeed in reaching you.
Romans 15:31-32
Pray that I may escape from those in Judea who are disobedient, and that the help I am taking to Jerusalem may be well received by God's people,