Parallel Verses

New American Standard Bible

Do not neglect to show hospitality to strangers, for by this some have entertained angels without knowing it.

King James Version

Be not forgetful to entertain strangers: for thereby some have entertained angels unawares.

Holman Bible

Don’t neglect to show hospitality, for by doing this some have welcomed angels as guests without knowing it.

International Standard Version

Stop neglecting to show hospitality to strangers, for by showing hospitality some have had angels as their guests without being aware of it.

A Conservative Version

Do not forget love for strangers, for by this some lodged heavenly agents, unaware.

American Standard Version

Forget not to show love unto strangers: for thereby some have entertained angels unawares.

Amplified

Do not neglect to extend hospitality to strangers [especially among the family of believers—being friendly, cordial, and gracious, sharing the comforts of your home and doing your part generously], for by this some have entertained angels without knowing it.

An Understandable Version

Do not forget to show hospitality toward strangers, for by doing this, some people have entertained angels without realizing it.

Anderson New Testament

Be not forgetful to entertain strangers: for, by this means, some have unconsciously entertained angels.

Bible in Basic English

Take care to keep open house: because in this way some have had angels as their guests, without being conscious of it.

Common New Testament

Do not forget to show hospitality to strangers, for by so doing some people have entertained angels without knowing it.

Daniel Mace New Testament

be not unmindful of hospitality: for thereby some have unknowingly entertained angels.

Darby Translation

Be not forgetful of hospitality; for by it some have unawares entertained angels.

Godbey New Testament

Forget not hospitality: for by it some having entertained angels were incognizant.

Goodspeed New Testament

Do not forget to be hospitable to strangers, for by being so some, without knowing it, have had angels as their guests.

John Wesley New Testament

Forget not to entertain strangers, for hereby some have entertained angels unawares.

Julia Smith Translation

Forget not hospitality: for by this some knew not having treated angels with friendship.

King James 2000

Be not forgetful to entertain strangers: for thereby some have entertained angels unawares.

Lexham Expanded Bible

Do not neglect hospitality, because through this some have received angels as guests without knowing [it].

Modern King James verseion

Do not be forgetful of hospitality, for by this some have entertained angels without knowing it.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Be not forgetful to lodge strangers. For thereby have divers received angels into their houses unawares.

Moffatt New Testament

Never forget to be hospitable, for by hospitality some have entertained angels unawares.

Montgomery New Testament

Do not neglect to show hospitality; for by it some have even entertained angels unawares.

NET Bible

Do not neglect hospitality, because through it some have entertained angels without knowing it.

New Heart English Bible

Do not forget to show hospitality to strangers, for in doing so, some have entertained angels without knowing it.

Noyes New Testament

Be not forgetful to entertain strangers; for thereby some have entertained angels unawares.

Sawyer New Testament

Forget not hospitality; for by this some without knowing it have entertained angels.

The Emphasized Bible

Of the entertaining of strangers, be not forgetful, for, hereby, unawares, have some entertained, messengers.

Thomas Haweis New Testament

Forget not to exercise hospitality: for thereby some have entertained angels unawares.

Twentieth Century New Testament

Do not neglect to show hospitality; for, through being hospitable, men have all unawares entertained angels.

Webster

Be not forgetful to entertain strangers: for by this some have entertained angels unawares.

Weymouth New Testament

Do not neglect to show kindness to strangers; for, in this way, some, without knowing it, have had angels as their guests.

Williams New Testament

Do not remain neglectful of hospitality to strangers, for by it some have entertained angels without knowing it.

World English Bible

Don't forget to show hospitality to strangers, for in doing so, some have entertained angels without knowing it.

Worrell New Testament

Do not forget to show love for strangers; for thereby some entertained angels unawares.

Worsley New Testament

Be not forgetful of hospitality; for thereby some have entertained angels, not knowing it.

Youngs Literal Translation

of the hospitality be not forgetful, for through this unawares certain did entertain messengers;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Be
ἐπιλανθάνομαι 
Epilanthanomai 
Usage: 7

not
μή 
me 
not, no, that not, God forbid 9, lest, neither, no man , but, none, not translated,
Usage: 493

ἐπιλανθάνομαι 
Epilanthanomai 
Usage: 7

φιλονεξία 
Philoxenia 
Usage: 2

for
γάρ 
Gar 
for, , not tr
Usage: 825

διά 
Dia 
by, through, with, for, for ... sake, therefore , for this cause , because,
Usage: 527

τίς 
Tis 
Usage: 373

ξενίζω 
Xenizo 
Usage: 10

G32
ἄγγελος 
Aggelos 
Usage: 153

Images Hebrews 13:2

Prayers for Hebrews 13:2

Context Readings

Concluding Ethical Instructions

1 Let brotherly love continue. 2 Do not neglect to show hospitality to strangers, for by this some have entertained angels without knowing it. 3 Remember those who are in prison, as though in prison with them, and those who are mistreated, since you also are in the body.

Cross References

Matthew 25:35

For I was hungry and you gave me food, I was thirsty and you gave me drink, I was a stranger and you welcomed me,

1 Peter 4:9

Show hospitality to one another without grumbling.

Romans 12:13

Contribute to the needs of the saints and seek to show hospitality.

Genesis 18:1-3

And the LORD appeared to him by the oaks of Mamre, as he sat at the door of his tent in the heat of the day.

Leviticus 19:34

You shall treat the stranger who sojourns with you as the native among you, and you shall love him as yourself, for you were strangers in the land of Egypt: I am the LORD your God.

Deuteronomy 10:18-19

He executes justice for the fatherless and the widow, and loves the sojourner, giving him food and clothing.

Judges 13:15-25

Manoah said to the angel of the LORD, "Please let us detain you and prepare a young goat for you."

1 Kings 17:10-16

So he arose and went to Zarephath. And when he came to the gate of the city, behold, a widow was there gathering sticks. And he called to her and said, "Bring me a little water in a vessel, that I may drink."

2 Kings 4:8

One day Elisha went on to Shunem, where a wealthy woman lived, who urged him to eat some food. So whenever he passed that way, he would turn in there to eat food.

Job 31:19

if I have seen anyone perish for lack of clothing, or the needy without covering,

Job 31:32

(the sojourner has not lodged in the street; I have opened my doors to the traveler),

Isaiah 58:7

Is it not to share your bread with the hungry and bring the homeless poor into your house; when you see the naked, to cover him, and not to hide yourself from your own flesh?

Matthew 25:40

And the King will answer them, 'Truly, I say to you, as you did it to one of the least of these my brothers, you did it to me.'

Matthew 25:43

I was a stranger and you did not welcome me, naked and you did not clothe me, sick and in prison and you did not visit me.'

Acts 16:15

And after she was baptized, and her household as well, she urged us, saying, "If you have judged me to be faithful to the Lord, come to my house and stay." And she prevailed upon us.

Romans 16:23

Gaius, who is host to me and to the whole church, greets you. Erastus, the city treasurer, and our brother Quartus, greet you.

1 Timothy 3:2

Therefore an overseer must be above reproach, the husband of one wife,sober-minded, self-controlled, respectable, hospitable, able to teach,

1 Timothy 5:10

and having a reputation for good works: if she has brought up children, has shown hospitality, has washed the feet of the saints, has cared for the afflicted, and has devoted herself to every good work.

Titus 1:8

but hospitable, a lover of good, self-controlled, upright, holy, and disciplined.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain