Parallel Verses
Godbey New Testament
Remember those bound, as having been bound along with them; those suffering persecutions, as you yourselves being also in the body.
New American Standard Bible
King James Version
Remember them that are in bonds, as bound with them; and them which suffer adversity, as being yourselves also in the body.
Holman Bible
Remember the prisoners, as though you were in prison with them, and the mistreated, as though you yourselves were suffering bodily.
International Standard Version
Continue to remember those in prison as if you were in prison with them, as well as those who are mistreated, since they also are only mortal.
A Conservative Version
Remember the prisoners as being in bondage together, those who are ill-treated as also yourselves being in the body.
American Standard Version
Remember them that are in bonds, as bound with them; them that are illtreated, as being yourselves also in the body.
Amplified
Remember those who are in prison, as if you were their fellow prisoner, and those who are mistreated, since you also are in the body [and subject to physical suffering].
An Understandable Version
Remember [to pray for and help] those who are in prison, as though you [yourselves] were in prison with them. [Remember] those who are being mistreated, realizing that you [yourselves] also share [with them] a physical body [i.e., you are subject to the same kind of trials].
Anderson New Testament
Remember those who are in bonds, as if you yourselves had been bound, and those who suffer affliction, since you yourselves are in the body.
Bible in Basic English
Keep in mind those who are in chains, as if you were chained with them, and those who are in trouble, as being yourselves in the body.
Common New Testament
Remember the prisoners, as though in prison with them, and those who are ill-treated, since you yourselves are also in the body.
Daniel Mace New Testament
remember those that are in chains, as if you were confin'd with them; and those who suffer adversity, as being your selves of the same body.
Darby Translation
Remember prisoners, as bound with them; those that are evil-treated, as being yourselves also in the body.
Goodspeed New Testament
Remember those who are in prison as though you were in prison with them, and those who are ill-treated as being yourselves liable to the same trials.
John Wesley New Testament
Remember them that are in bonds, as being bound with them, and them that suffer adversity, as being yourselves also in the body.
Julia Smith Translation
Remember them in bonds as bound together with them; them treated ill, as the same being in the body.
King James 2000
Remember them that are in bonds, as bound with them; and them who suffer adversity, as being yourselves also in the body.
Lexham Expanded Bible
Remember the prisoners, as [though you were] fellow-prisoners; [remember] the mistreated, as [though] [you] yourselves also are being [mistreated] in the body.
Modern King James verseion
Remember those who are in bonds, as bound with them, those who suffer adversity, as being yourselves also in the body.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Remember them that are in bonds, even as though ye were bound with them. Be mindful of them which are in adversity, as ye which are yet in your bodies.
Moffatt New Testament
Remember prisoners, as if you were in prison yourselves; remember those who are being ill-treated, since you too are in the body.
Montgomery New Testament
Remember those who are in prison, as if you were fellow prisoners; remember too, those who are being ill-treated, since you too, are in the body.
NET Bible
Remember those in prison as though you were in prison with them, and those ill-treated as though you too felt their torment.
New Heart English Bible
Remember those who are in bonds, as bound with them; and those who are ill-treated, since you are also in the body.
Noyes New Testament
Remember those in bonds, as bound with them; those in distress, as being yourselves also in the body.
Sawyer New Testament
Remember those bound as bound with them, and those injured as being yourselves also in the body.
The Emphasized Bible
Bear in mind them who are in bonds, as having become jointly bound, - them who are suffering ill-treatment, as being yourselves also in the body.
Thomas Haweis New Testament
Remember those who are in chains, as in chains with them; and those who are suffering afflictions, as being yourselves also in the body.
Twentieth Century New Testament
Remember the prisoners, as if you were their fellow-prisoners, and the oppressed, not forgetting that you also are still in the body.
Webster
Remember them that are in bonds, as bound with them; and them who suffer adversity, as being yourselves also in the body.
Weymouth New Testament
Remember prisoners, as if you were in prison with them; and remember those suffering ill-treatment, for you yourselves also are still in the body.
Williams New Testament
Continue to remember those who are in prison, as though you were in prison with them, and those who are being ill-treated, since you, too, are liable to similar physical punishment.
World English Bible
Remember those who are in bonds, as bound with them; and those who are ill-treated, since you are also in the body.
Worrell New Testament
Remember the prisoners, as bound with them; those ill-treated, as being yourselves also in the body.
Worsley New Testament
Remember those that are in bonds, as if bound with them: and those that suffer evil as being yourselves also in the body.
Youngs Literal Translation
be mindful of those in bonds, as having been bound with them, of those maltreated, as also yourselves being in the body;
Themes
Burden » Bearing the burdens of others
Compassion and sympathy » Exercise towards » The afflicted
Duty toward the Afflicted » To bear them in mind
Social duties » Sympathy the marks of true » Fellow-feeling for the unfortunate
Sympathy » The marks of true » Fellow-feeling for the unfortunate
Interlinear
Hos
ὡς
Hos
Usage: 417
References
Fausets
Word Count of 37 Translations in Hebrews 13:3
Verse Info
Context Readings
Concluding Ethical Instructions
2 Forget not hospitality: for by it some having entertained angels were incognizant. 3 Remember those bound, as having been bound along with them; those suffering persecutions, as you yourselves being also in the body. 4 Marriage is honorable among all, and the couch undefiled: for God will judge fornicators and adulterers.
Phrases
Cross References
Matthew 25:36
was naked, and ye clothed me: was sick, and ye visited me: was in prison, and ye came unto me.
Colossians 4:18
Salutation of me Paul with my own hand. Remember my bonds. Grace be with you.
Hebrews 10:34
For you suffered along with the prisoners, and received with joy the spoliation of your goods, knowing that you have a better and abiding possession.
Acts 16:29-34
And having asked for a light, he sprang in, and being alarmed, he fell down before Paul and Silas,
Matthew 25:43
I was a stranger and you took me not in; was naked, and you clothed me not; was sick, and in prison, and you visited me not.
Acts 24:23
having commanded the centurion to keep him, and let him have liberty, and prohibit no one of his friends from ministering unto him.
Acts 27:3
And on the following day we disembarked at Sidon; and Julius, treating Paul kindly, permitted him having gone to his friends to receive their benefactions.
Romans 12:15
Rejoice with them that rejoice; weep with them that weep.
Galatians 6:1-2
Brethren, if indeed a man may be overtaken in some transgression, you who are spiritual, perfect such an one in the spirit of meekness; watching yourself, lest you may also be tempted.
Ephesians 4:1
Therefore I, the prisoner in the Lord, exhort you to walk worthily of the calling with which you are called,
Philippians 4:14-19
Moreover you did beautifully, communicating with my tribulation.
2 Timothy 1:16-18
May the Lord grant mercy to the family of Onesiphorus, because frequently he refreshed me, and was not ashamed of my chain,
1 Peter 3:8
And finally, all being like-minded, sympathetic, loving the brethren, merciful, humble: