Parallel Verses

New American Standard Bible

Remember the prisoners, as though in prison with them, and those who are ill-treated, since you yourselves also are in the body.

King James Version

Remember them that are in bonds, as bound with them; and them which suffer adversity, as being yourselves also in the body.

Holman Bible

Remember the prisoners, as though you were in prison with them, and the mistreated, as though you yourselves were suffering bodily.

International Standard Version

Continue to remember those in prison as if you were in prison with them, as well as those who are mistreated, since they also are only mortal.

A Conservative Version

Remember the prisoners as being in bondage together, those who are ill-treated as also yourselves being in the body.

American Standard Version

Remember them that are in bonds, as bound with them; them that are illtreated, as being yourselves also in the body.

Amplified

Remember those who are in prison as if you were their fellow prisoner, and those who are ill-treated, since you also are liable to bodily sufferings.

An Understandable Version

Remember [to pray for and help] those who are in prison, as though you [yourselves] were in prison with them. [Remember] those who are being mistreated, realizing that you [yourselves] also share [with them] a physical body [i.e., you are subject to the same kind of trials].

Anderson New Testament

Remember those who are in bonds, as if you yourselves had been bound, and those who suffer affliction, since you yourselves are in the body.

Bible in Basic English

Keep in mind those who are in chains, as if you were chained with them, and those who are in trouble, as being yourselves in the body.

Common New Testament

Remember the prisoners, as though in prison with them, and those who are ill-treated, since you yourselves are also in the body.

Daniel Mace New Testament

remember those that are in chains, as if you were confin'd with them; and those who suffer adversity, as being your selves of the same body.

Darby Translation

Remember prisoners, as bound with them; those that are evil-treated, as being yourselves also in the body.

Godbey New Testament

Remember those bound, as having been bound along with them; those suffering persecutions, as you yourselves being also in the body.

Goodspeed New Testament

Remember those who are in prison as though you were in prison with them, and those who are ill-treated as being yourselves liable to the same trials.

John Wesley New Testament

Remember them that are in bonds, as being bound with them, and them that suffer adversity, as being yourselves also in the body.

Jubilee 2000 Bible

Remember those that are in bonds as bound with them and those who suffer adversity as being yourselves also in the body.

Julia Smith Translation

Remember them in bonds as bound together with them; them treated ill, as the same being in the body.

King James 2000

Remember them that are in bonds, as bound with them; and them who suffer adversity, as being yourselves also in the body.

Lexham Expanded Bible

Remember the prisoners, as [though you were] fellow-prisoners; [remember] the mistreated, as [though] [you] yourselves also are being [mistreated] in the body.

Modern King James verseion

Remember those who are in bonds, as bound with them, those who suffer adversity, as being yourselves also in the body.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Remember them that are in bonds, even as though ye were bound with them. Be mindful of them which are in adversity, as ye which are yet in your bodies.

Moffatt New Testament

Remember prisoners, as if you were in prison yourselves; remember those who are being ill-treated, since you too are in the body.

Montgomery New Testament

Remember those who are in prison, as if you were fellow prisoners; remember too, those who are being ill-treated, since you too, are in the body.

NET Bible

Remember those in prison as though you were in prison with them, and those ill-treated as though you too felt their torment.

New Heart English Bible

Remember those who are in bonds, as bound with them; and those who are ill-treated, since you are also in the body.

Noyes New Testament

Remember those in bonds, as bound with them; those in distress, as being yourselves also in the body.

Sawyer New Testament

Remember those bound as bound with them, and those injured as being yourselves also in the body.

The Emphasized Bible

Bear in mind them who are in bonds, as having become jointly bound, - them who are suffering ill-treatment, as being yourselves also in the body.

Thomas Haweis New Testament

Remember those who are in chains, as in chains with them; and those who are suffering afflictions, as being yourselves also in the body.

Twentieth Century New Testament

Remember the prisoners, as if you were their fellow-prisoners, and the oppressed, not forgetting that you also are still in the body.

Webster

Remember them that are in bonds, as bound with them; and them who suffer adversity, as being yourselves also in the body.

Weymouth New Testament

Remember prisoners, as if you were in prison with them; and remember those suffering ill-treatment, for you yourselves also are still in the body.

Williams New Testament

Continue to remember those who are in prison, as though you were in prison with them, and those who are being ill-treated, since you, too, are liable to similar physical punishment.

World English Bible

Remember those who are in bonds, as bound with them; and those who are ill-treated, since you are also in the body.

Worrell New Testament

Remember the prisoners, as bound with them; those ill-treated, as being yourselves also in the body.

Worsley New Testament

Remember those that are in bonds, as if bound with them: and those that suffer evil as being yourselves also in the body.

Youngs Literal Translation

be mindful of those in bonds, as having been bound with them, of those maltreated, as also yourselves being in the body;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
μιμνήσκω 
Mimnesko 
Usage: 2

δέσμιος 
Desmios 
prisoner , be in bonds , in bonds
Usage: 16

as
ὡς 
Hos 
ὡς 
Hos 
as , when , how , as it were , about ,
as , when , how , as it were , about ,
Usage: 417
Usage: 417

bound with them
συνδέω 
sundeo 
bound with
Usage: 1

κακουχέω 
Kakoucheo 
Usage: 2

ὤν οὖσα ὄν 
On 
being , when ... was , which is , that is , not tr ,
Usage: 128


him , his , their , he , her , they , same , himself ,
Usage: 0


and , also , even , both , then , so , likewise , not tr. , , vr and
Usage: 0

in
ἐν 
En 
in , by , with , among , at , on , through ,
Usage: 2128

References

Context Readings

Concluding Ethical Instructions

2 Do not neglect to show hospitality to strangers, for by this some have entertained angels without knowing it. 3 Remember the prisoners, as though in prison with them, and those who are ill-treated, since you yourselves also are in the body. 4 Marriage is to be held in honor among all, and the marriage bed is to be undefiled; for fornicators and adulterers God will judge.


Cross References

Matthew 25:36

naked, and you clothed Me; I was sick, and you visited Me; I was in prison, and you came to Me.'

Colossians 4:18

I, Paul, write this greeting with my own hand Remember my imprisonment Grace be with you.

Hebrews 10:34

For you showed sympathy to the prisoners and accepted joyfully the seizure of your property, knowing that you have for yourselves a better possession and a lasting one.

Acts 16:29-34

And he called for lights and rushed in, and trembling with fear he fell down before Paul and Silas,

Genesis 40:14-15

"Only keep me in mind when it goes well with you, and please do me a kindness by mentioning me to Pharaoh and get me out of this house.

Genesis 40:23

Yet the chief cupbearer did not remember Joseph, but forgot him.

Nehemiah 1:3-4

They said to me, "The remnant there in the province who survived the captivity are in great distress and reproach, and the wall of Jerusalem is broken down and its gates are burned with fire."

Jeremiah 38:7-13

But Ebed-melech the Ethiopian, a eunuch, while he was in the king's palace, heard that they had put Jeremiah into the cistern Now the king was sitting in the Gate of Benjamin;

Matthew 25:43

I was a stranger, and you did not invite Me in; naked, and you did not clothe Me; sick, and in prison, and you did not visit Me.'

Acts 24:23

Then he gave orders to the centurion for him to be kept in custody and yet have some freedom, and not to prevent any of his friends from ministering to him.

Acts 27:3

The next day we put in at Sidon; and Julius treated Paul with consideration and allowed him to go to his friends and receive care.

Romans 12:15

Rejoice with those who rejoice, and weep with those who weep.

1 Corinthians 12:26

And if one member suffers, all the members suffer with it; if one member is honored, all the members rejoice with it.

Galatians 6:1-2

Brethren, even if anyone is caught in any trespass, you who are spiritual, restore such a one in a spirit of gentleness; each one looking to yourself, so that you too will not be tempted.

Ephesians 4:1

Therefore I, the prisoner of the Lord, implore you to walk in a manner worthy of the calling with which you have been called,

Philippians 4:14-19

Nevertheless, you have done well to share with me in my affliction.

2 Timothy 1:16-18

The Lord grant mercy to the house of Onesiphorus, for he often refreshed me and was not ashamed of my chains;

1 Peter 3:8

To sum up, all of you be harmonious, sympathetic, brotherly, kindhearted, and humble in spirit;



Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org