Parallel Verses
Worrell New Testament
Let your disposition be without fondness for money; content with the present things; for He Himself hath said, "I will in nowise leave you, neither will I in any wise forsake you."
New American Standard Bible
Make sure that your character is
King James Version
Let your conversation be without covetousness; and be content with such things as ye have: for he hath said, I will never leave thee, nor forsake thee.
Holman Bible
Your life should be free from the love of money. Be satisfied with what you have, for He Himself has said, I will never leave you or forsake you.
International Standard Version
Keep your lives free from the love of money, and be content with what you have, for God has said, "I will never leave you or abandon you."
A Conservative Version
The Way of life is to be without love of money, being content with the things that are present, for he has said, I will, no, not leave thee, and also, I will, no, not forsake thee.
American Standard Version
Be ye free from the love of money; content with such things as ye have: for himself hath said, I will in no wise fail thee, neither will I in any wise forsake thee.
Amplified
Let your character [your moral essence, your inner nature] be free from the love of money [shun greed—be financially ethical], being content with what you have; for He has said, “I will never [under any circumstances] desert you [nor give you up nor leave you without support, nor will I in any degree leave you helpless], nor will I forsake or let you down or relax My hold on you [assuredly not]!”
An Understandable Version
Keep your lives free from the love of money [and be] content with what you have, because God [Himself] has said [Deut. 31:6], "By no means will I [ever] desert you or give up on you."
Anderson New Testament
Let there be no money-loving disposition; be content with such things as you have. For he has said: I will never leave you, nor will I ever forsake you.
Bible in Basic English
Be free from the love of money and pleased with the things which you have; for he himself has said, I will be with you at all times.
Common New Testament
Keep your lives free from the love of money and be content with what you have, for God has said, "I will never leave you, nor will I forsake you."
Daniel Mace New Testament
let your morals be free from avarice, being contented with what you have: for he hath said, "I will never leave thee, nor forsake thee."
Darby Translation
Let your conversation be without love of money, satisfied with your present circumstances; for he has said, I will not leave thee, neither will I forsake thee.
Godbey New Testament
Let your deportment be free from covetousness; being content with present things: for he said, I will not, I will not, leave you, neither do I ever forsake you;
Goodspeed New Testament
You must not be avaricious; you must be content with what you have, for God himself has said, "I will never let go of you or desert you!"
John Wesley New Testament
Let your disposition be without covetousness: be content with the things that are present; for he hath said, No, I will not leave thee: verily I will not forsake thee.
Julia Smith Translation
The disposition exempt from avarice; being contented with present circumstances: for he has said, I will not send thee back, nor forsake thee.
King James 2000
Let your conduct be without covetousness; and be content with such things as you have: for he has said, I will never leave you, nor forsake you.
Lexham Expanded Bible
Your lifestyle [must be] free from the love of money, being content with what you have. For he himself has said, "I will never desert you, and I will never abandon you."
Modern King James verseion
Let your way of life be without the love of money, and be content with such things as you have, for He has said, "Not at all will I leave you, not at all will I forsake you, never!"
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Let your conversation be without covetousness, and be content with that ye have already. For he verily said, "I will not fail thee, neither forsake thee."
Moffatt New Testament
Keep your life free from the love of money; be content with what you have, for He has said, Never will I fail you, never will I forsake you.
Montgomery New Testament
Let your life be untainted by love of money; be content with such things as you have; for God himself has said, I will never leave thee; I will never forsake thee.
NET Bible
Your conduct must be free from the love of money and you must be content with what you have, for he has said, "I will never leave you and I will never abandon you."
New Heart English Bible
Be free from the love of money, content with such things as you have, for he has said, "I will never leave you or forsake you."
Noyes New Testament
Let your disposition be without covetousness, and be content with what ye have; for he hath said, "I will never leave thee, nor forsake thee;"
Sawyer New Testament
Let your life be without avarice, and be contented with what you have; for he said, I will never leave you, I will never forsake you;
The Emphasized Bible
Without fondness for money, be your way of life, - being content with the present things, - for, he, hath said: In nowise, thee, will I leave, no indeed! in nowise, thee, will I forsake:
Thomas Haweis New Testament
Let the tenor of your life be divested of the love of money; content with your present possessions: for he hath said, "I will in no wise leave thee, neither will I in any case forsake thee."
Twentieth Century New Testament
Do not let your conduct be ruled by the love of money. Be content with what you have, for God himself has said-- 'I will never forsake you, nor will I ever abandon you.'
Webster
Let your manner of life be without covetousness; and be content with such things as ye have: for he hath said, I will never leave thee, nor forsake thee.
Weymouth New Testament
Your lives should be untainted by love for money. Be content with what you have; for God Himself has said, "I will never, never let go your hand: I will never never forsake you."
Williams New Testament
You must have a turn of mind that is free from avarice; you must be content with what you have, for God Himself has said, "I will never fail you, I will never forsake you."
World English Bible
Be free from the love of money, content with such things as you have, for he has said, "I will in no way leave you, neither will I in any way forsake you."
Worsley New Testament
Let your conversation be free from covetousness, and be contented with what ye have: for He hath said, I will not leave thee; I will never, never forsake thee.
Youngs Literal Translation
Without covetousness the behaviour, being content with the things present, for He hath said, 'No, I will not leave, no, nor forsake thee,'
Themes
Calves » Illustrative of » Sacrifices of praise
overmuch Care » God's promises should keep us from
Christian conduct » Being contented
Contentment » Contentment, the duty of
Contentment » Being content with what you have
Contentment » Saints should exhibit » With what things they have
Contentment » God's promises should lead to
Interlinear
Tropos
Devotionals
Devotionals about Hebrews 13:5
Devotionals containing Hebrews 13:5
References
Hastings
Word Count of 37 Translations in Hebrews 13:5
Prayers for Hebrews 13:5
Verse Info
Context Readings
Concluding Ethical Instructions
4 Let marriage be held in honor among all, and let the bed be undefiled; for fornicators and adulterers God will judge. 5 Let your disposition be without fondness for money; content with the present things; for He Himself hath said, "I will in nowise leave you, neither will I in any wise forsake you." 6 So that with good courage we say, "The Lord is my Helper, I will not be afraid; what shall man do to me?"
Phrases
Names
Cross References
Colossians 3:5
Make dead, therefore, your members which are upon the earth; fornication, uncleanness, passion, evil desire, and covetousness, which, indeed, is idolatry;
1 Timothy 3:3
not given to wine, not a striker, but gentle, not contentious, not a lover of money,
Matthew 6:25
Therefore, I say to you, be not anxious for your life, what ye may eat, or what ye may drink; nor for your body, what ye may put on. Is not the life more than the food, and the body than the raiment?
Ephesians 5:3
But fornication, and all uncleanness, or covetousness, let it not even be named among you, as becomes saints;
Matthew 6:34
Be not, therefore, anxious for the morrow; for the morrow will be anxious for itself. Sufficient for the day is its evil.
Mark 7:22
covetings, wickednesses, deceit, wantonness, an evil eye, blasphemy, pride, foolishness:
Luke 3:14
And soldiers also were questioning him, saying, "And what shall we do?" And he said to them, "Do violence to no one, neither accuse any one falsely, and be content with your wages."
Luke 8:14
"And that which fell among the thorns, these are those who heard; and, going forth, they are choked with anxieties, and riches, and pleasures of life, and bear no fruit to perfection.
Luke 12:15-21
And He said to them, "Take heed, and guard yourselves from all covetousness; because one's life consists not in the abundance of the things which he possesses."
Luke 16:13-14
No domestic can serve two lords; for either he will hate the one, and love the other; or he will hold to one, and despise the other: ye cannot serve God and mammon."
Romans 1:29
having become filled with all unrighteousness, wickedness, covetousness, maliciousness; full of envy, murder, strife, deceit, malignity; whisperers,
1 Corinthians 5:11
but, as it is, I wrote not to keep company, if anyone, called a brother, be a fornicator, or covetous, or an idolator, or a reviler, or a drunkard, or an extortioner??ith such a one, not even to eat.
1 Corinthians 6:10
nor thieves, nor covetous, nor drunkards, nor revilers, nor extortioners, shall inherit the Kingdom of God.
Ephesians 5:5
For this ye know, assuredly, that no fornicator, nor unclean person, nor covetous man (who is an idolater), has any inheritance in the Kingdom of Christ and God.
Philippians 4:11-12
Not that I am speaking in respect of want; for I learned in whatsoever circumstances I am, to be content.
1 Timothy 6:6-10
But godliness with contentment is a great source of gain;
2 Peter 2:3
and, in covetousness, will they, with feigned words, make merchandise of you; for whom the judgment from of old lingers not, and their destruction slumbers not.
2 Peter 2:14
having eyes full of lustfulness, and that cannot cease from sin; enticing unstable souls; having a heart exercised in covetousness; children of a curse;
Jude 1:11
Woe to them, because they went in the way of Cain, and rushed on in the error of Balsam for hire, and perished in the gainsaying of Korah!