Parallel Verses
New American Standard Bible
And again,
“
King James Version
And again, I will put my trust in him. And again, Behold I and the children which God hath given me.
Holman Bible
Again, I will trust in Him.
International Standard Version
And again, "I will trust him." And again, "I am here with the children God has given me."
A Conservative Version
And again, I will be a man who has trusted in him. And again, Behold, I and the children that God has given me.
American Standard Version
And again, I will put my trust in him. And again, Behold, I and the children whom God hath given me.
Amplified
And again [
And again,
An Understandable Version
And again, [Isa. 8:17 LXX], "I will place my trust in God." And again, [Isa. 8:18], "Look, [here] I am with the children whom God gave me."
Anderson New Testament
And again: I will put my trust in him. And again: Behold, I, and the children that God has given me.
Bible in Basic English
And again he says, I will put my faith in him. And again, See, I am here, and the children which God has given to me.
Common New Testament
And again, "I will put my trust in him." And again, "Here am I, and the children God has given me."
Daniel Mace New Testament
and again, "I will put my trust in him." and again, "behold, I, and the children which God hath given me.
Darby Translation
And again, I will trust in him. And again, Behold, I and the children which God has given me.
Godbey New Testament
And again, I will put my trust in him: and again; Behold, I and the children which God has given unto me.
Goodspeed New Testament
and again "I will put my trust in God"; and again, "Here I am with the children that God has given me."
John Wesley New Testament
And again, I will put my trust in him: And again, Behold I and the children whom God hath given me.
Julia Smith Translation
And again, I will be confident in him. And again, Behold I and the young children which God gave me.
King James 2000
And again, I will put my trust in him. And again, Behold I and the children whom God has given me.
Lexham Expanded Bible
And again, "I will trust in him." And again, "Behold, I and the children God has given me."
Modern King James verseion
And again, "I will put My trust in Him." And again, "Behold Me and the children whom God has given Me."
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And again, "I will put my trust in him." And again, "Behold here am I and the children which God hath given me."
Moffatt New Testament
and again, 'I will put my trust in him,' and again, 'Here am I and the children God has given me.'
Montgomery New Testament
And again, I myself will put my trust in God. And again, Lo, I and the children God has given me.
NET Bible
Again he says, "I will be confident in him," and again, "Here I am, with the children God has given me."
New Heart English Bible
Again, "I will put my trust in him." Again, "Behold, here I am with the children whom God has given me."
Noyes New Testament
And again, "I will put my trust in him;" and again, "Behold, I, and the children which God gave me."
Sawyer New Testament
And again, I will trust in him. And again, Behold me and the children which God gave me.
The Emphasized Bible
and again - I, will be confident upon him; and again - Lo! I, and the children which, unto me, God, hath given.
Thomas Haweis New Testament
And again, "I will place my confidence in him." And again, "Behold! Here am I, and the children which God hath given me."
Twentieth Century New Testament
And again-- 'As for me, I will put my trust in God.' And yet again-- 'See, here am I and the children whom God gave me.'
Webster
And again, I will put my trust in him. And again, Behold, I, and the children which God hath given me.
Weymouth New Testament
and again, "As for Me, I will be one whose trust reposes in God;" and again, "Here am I, and here are the children God has given Me."
Williams New Testament
and again, "I too will put my trust in God"; and again, "Here I am and the children God has given me."
World English Bible
Again, "I will put my trust in him." Again, "Behold, here I am with the children whom God has given me."
Worrell New Testament
And again, "I will put my trust in Him." And again, "Behold, I and the children whom God gave me."
Worsley New Testament
And again, "I will trust in Him:" and again, "Behold, I, and the children which God hath given me."
Youngs Literal Translation
and again, 'Behold I and the children that God did give to me.'
Themes
death » The lord destroying death
Devil/devils » The lord destroying the devil
Flesh » The son of God (jesus Christ) becoming flesh
Topics
Interlinear
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Esomai
Peitho
References
Word Count of 37 Translations in Hebrews 2:13
Prayers for Hebrews 2:13
Verse Info
Context Readings
Jesus Became One Of Us To Help Us
12
saying, I will declare thy name unto my brethren; in the midst of the congregation I will praise thee.
13 And again,
“
Cross References
Psalm 18:2
The LORD is my rock and my fortress, and my deliverer; my God, my strength, in whom I will trust; my buckler, and the horn of my salvation, and my high tower.
Isaiah 8:17-18
And I will wait for the LORD, who hid his face from the house of Jacob, and I will look for him.
Isaiah 12:2
Behold, O God my saving health, I will trust and not be afraid for JAH, the LORD, is my strength and my song; he also is become saving health unto me.
John 10:29
My Father, who gave them to me, is greater than all; and no one is able to pluck them out of my Father's hand.
Genesis 33:5
And he lifted up his eyes and saw the women and the children and said, Who are those with thee? And he said, The children whom God hath graciously given thy slave.
Genesis 48:9
And Joseph said unto his father, They are my sons, whom God has given me in this place. And he said, Bring them, I pray thee, unto me, and I will bless them.
2 Samuel 22:3
God is my Strong One; in him will I trust: he is my shield and the horn of my saving health; my defence and my refuge; my saviour, who shall save me from violence.
Psalm 16:1
Preserve me, O God: for in thee I have put my trust.
Psalm 36:7-8
How excellent is thy mercy, O God! therefore the sons of Adam cover themselves in the shadow of thy wings.
Psalm 91:2
I will say of the LORD, He is my hope and my fortress: my God; in him will I secure myself.
Psalm 127:3
Behold, sons are a heritage of the LORD, and the fruit of the womb is to be desired.
Isaiah 50:7-9
For the Lord GOD will help me; therefore, I was not ashamed; therefore, I have set my face like a flint, and I know that I shall not be ashamed.
Isaiah 53:10
With all this the LORD chose to bruise him; subjecting him to grief. When he shall have offered his soul for atonement, he shall see his seed, he shall prolong his days, and the will of the LORD shall be prospered in his hand.
Matthew 27:43
He trusted in God; let him deliver him now, if he will have him, for he said, I am the Son of God.
John 17:6-12
I have manifested thy name unto the men which thou didst give me out of the world; thine they were, and thou didst give them me; and they have kept thy word.
1 Corinthians 4:15
For though ye may have ten thousand instructors in Christ, yet ye shall not have many fathers, for in Christ Jesus I have begotten you through the gospel.