Parallel Verses
Twentieth Century New Testament
God has not given to angels the control of that Future World of which we are speaking!
New American Standard Bible
For He did not subject to angels
King James Version
For unto the angels hath he not put in subjection the world to come, whereof we speak.
Holman Bible
For He has not subjected to angels the world to come that we are talking about.
International Standard Version
For he did not put the coming world we are talking about under the control of angels.
A Conservative Version
For he did not subject the coming world to heavenly agents, about which we speak.
American Standard Version
For not unto angels did he subject the world to come, whereof we speak.
Amplified
It was not to angels that God subjected the [inhabited] world of the future [when Christ reigns], about which we are speaking.
An Understandable Version
For God did not place the coming inhabited world [Note: "The coming inhabited world" here probably refers to the present Christian age. It was viewed as "coming" from the perspective of Old Testament times], under the control of angels [and] that is the world we are talking about.
Anderson New Testament
For not to angels has he subjected the world to come of which we speak.
Bible in Basic English
For he did not make the angels rulers over the world to come, of which I am writing.
Common New Testament
For it is not to angels that he subjected the world to come, about which we are speaking.
Daniel Mace New Testament
'Tis not therefore to the angels that he has subjected the gospel state of which we are treating.
Darby Translation
For he has not subjected to angels the habitable world which is to come, of which we speak;
Godbey New Testament
For he did not submit the world to come, concerning which we speak, to angels.
Goodspeed New Testament
For it was not for angels that he destined the control of that world to be, that we are speaking of.
John Wesley New Testament
For he hath not subjected to the angels the world to come, whereof we speak.
Julia Smith Translation
For not to the angels has he subjected the habitable globe about to be, of which we speak.
King James 2000
For unto the angels has he not put in subjection the world to come, of which we speak.
Lexham Expanded Bible
For he did not subject to angels the world to come, about which we are speaking.
Modern King James verseion
For He has not put in subjection to the angels the world to come, of which we speak.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
He hath not unto the angels put in subjection the world to come, whereof we speak:
Moffatt New Testament
For the world to come, of which I am speaking, was not put under the control of angels.
Montgomery New Testament
It is not to angels that God subjected the age to be, of which we are speaking.
NET Bible
For he did not put the world to come, about which we are speaking, under the control of angels.
New Heart English Bible
For he did not subject the world to come, of which we speak, to angels.
Noyes New Testament
For not to angels did he put in subjection the world to come, of which we are speaking.
Sawyer New Testament
For he did not subject to angels the world to come, of which we speak.
The Emphasized Bible
For, not unto messengers, hath he subjected the coming habitable earth of which we are speaking;
Thomas Haweis New Testament
For he hath not subjected the future world, of which we are speaking, to the angels.
Webster
For to the angels he hath not put in subjection the world to come, concerning which we speak.
Weymouth New Testament
It is not to angels that God has assigned the sovereignty of that coming world, of which we speak.
Williams New Testament
For it was not to angels that He gave authority over that world to be, of which we are speaking.
World English Bible
For he didn't subject the world to come, of which we speak, to angels.
Worrell New Testament
For not to angels did He subject the future inhabited earth, of which we are speaking;
Worsley New Testament
For He hath not subjected to angels the world to come, of which we speak.
Youngs Literal Translation
For not to messengers did He subject the coming world, concerning which we speak,
Interlinear
Hupotasso
References
Morish
Word Count of 37 Translations in Hebrews 2:5
Verse Info
Context Readings
The Son's Humiliation And Suffering
4 while God himself added his testimony to it by signs, and marvels, and many different miracles, as well as by imparting the Holy Spirit as he saw fit. 5 God has not given to angels the control of that Future World of which we are speaking! 6 No; a writer has declared somewhere-- 'What is Man that thou shouldst remember him? Or a Son of Man that thou shouldst regard him?
Phrases
Names
Cross References
Hebrews 6:5
and learned to appreciate the beauty of the Divine Message, and the new powers of the Coming Age--
2 Peter 3:13
but we look for 'new heavens and a new earth,' where righteousness shall have its home, in fulfillment of the promise of God.
Revelation 11:15
Then the seventh angel blew; and loud voices were heard in Heaven saying-- 'The Kingdom of the World has become the Kingdom of our Lord and of his Christ, and he will reign for ever and ever.'