Parallel Verses

Moffatt New Testament

Brothers, take care in case there is a wicked, unbelieving heart in any of you, moving you to apostatize from the living God.

New American Standard Bible

Take care, brethren, that there not be in any one of you an evil, unbelieving heart that falls away from the living God.

King James Version

Take heed, brethren, lest there be in any of you an evil heart of unbelief, in departing from the living God.

Holman Bible

Watch out, brothers, so that there won’t be in any of you an evil, unbelieving heart that departs from the living God.

International Standard Version

See to it, my brothers, that no evil, unbelieving heart is found in any of you, as shown by your turning away from the living God.

A Conservative Version

Watch, brothers, lest there will be in any of you an evil heart of unbelief in withdrawing from the living God.

American Standard Version

Take heed, brethren, lest haply there shall be in any one of you an evil heart of unbelief, in falling away from the living God:

Amplified

Take care, brothers and sisters, that there not be in any one of you a wicked, unbelieving heart [which refuses to trust and rely on the Lord, a heart] that turns away from the living God.

An Understandable Version

Pay attention, brothers, so that there will not be in any one of you an evil heart of unbelief, [resulting] in falling away from the living God.

Anderson New Testament

Take heed, brethren, lest there be in any of you an evil heart of unbelief in apostatizing from the living God.

Bible in Basic English

My brothers, take care that there is not by chance in any one of you an evil heart without belief, turning away from the living God:

Common New Testament

Take care, brethren, lest there be in any one of you an evil, unbelieving heart, leading you to fall away from the living God.

Daniel Mace New Testament

Take heed, brethren, lest there be in any of you such incredulity as to make you desert the living God.

Darby Translation

See, brethren, lest there be in any one of you a wicked heart of unbelief, in turning away from the living God.

Godbey New Testament

See, brethren, lest at some time there shall be in some one of you an evil heart of unbelief, in turning away from the living God:

Goodspeed New Testament

See to it, my brothers, that no one of you has a wicked, unbelieving heart, that turns away from the ever-living God,

John Wesley New Testament

Take heed, brethren, left there be in any of you an evil heart of unbelief, in departing from the living God:

Julia Smith Translation

See, brethren, lest there shall be in any of you an evil heart of unbelief, in removing away from the living God.

King James 2000

Take heed, brethren, lest there be in any of you an evil heart of unbelief, in departing from the living God.

Lexham Expanded Bible

Watch out, brothers, lest there be in some of you an evil, unbelieving heart, [with the result that you] fall away from the living God.

Modern King James verseion

Take heed, brothers, lest there be in any of you an evil heart of unbelief, in departing from the living God.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Take heed, brethren, that there be in none of you an evil heart, in unbelief, that he should depart from the living God:

Montgomery New Testament

See to it, brothers, that there shall never be in any one of you an evil and unbelieving heart, manifesting itself in apostasy from the living God.

NET Bible

See to it, brothers and sisters, that none of you has an evil, unbelieving heart that forsakes the living God.

New Heart English Bible

Beware, brothers, lest perhaps there be in any one of you an evil heart of unbelief, in falling away from the living God;

Noyes New Testament

Take heed, brethren, lest there be in any one of you an evil heart of unbelief, in departing from the living God.

Sawyer New Testament

See, brothers, that there be not at any time in any one of you an evil mind of unbelief in departing from the living God;

The Emphasized Bible

Be taking heed, brethren, lest at any time, there shall be in any one of you, a wicked heart of unbelief, in revolting from a Living God.

Thomas Haweis New Testament

Take heed, brethren, that there be not in any one of you a wicked heart of infidelity, [evident] in departure from the living God:

Twentieth Century New Testament

Be careful, Brothers, that there is never found in any one of you a wicked and faithless heart, shown by his separating himself from the Living God.

Webster

Take heed, brethren, lest there be in any of you an evil heart of unbelief, in departing from the living God.

Weymouth New Testament

see to it, brethren, that there is never in any one of you--as perhaps there may be--a sinful and unbelieving heart, manifesting itself in revolt from the ever-living God.

Williams New Testament

See to it, my brothers, that no wicked, unbelieving heart is found in any of you, as shown by your turning away from the ever-living God,

World English Bible

Beware, brothers, lest perhaps there be in any one of you an evil heart of unbelief, in falling away from the living God;

Worrell New Testament

Take heed, brethren, lest at any time there shall be in anyone of you an evil heart of unbelief, in falling away from the living God;

Worsley New Testament

Take heed, my brethren, least there be in any of you a wicked heart of unbelief in departing from the living God:

Youngs Literal Translation

See, brethren, lest there shall be in any of you an evil heart of unbelief in the falling away from the living God,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
βλέπω 
Blepo 
Usage: 85

G80
ἀδελφός 
Adelphos 
Usage: 302

μήποτε μήποτε 
mepote 
lest, lest at any time, whether or not, lest haply , if peradventure, no ... not at all, not tr
Usage: 12

there be
ἔσομαι 
Esomai 
shall be, will be, be, shall have, shall come to pass, shall, not tr,
Usage: 83

in
ἐν 
En 
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128
Usage: 2128

any
τίς 
Tis 
Usage: 373

of you
ὑμῶν 
Humon 
your, you, ye, yours, not tr.,
Usage: 371

an
καρδία 
Kardia 
Usage: 116

πονηρός 
Poneros 
Usage: 36

καρδία 
Kardia 
Usage: 116

ἀπιστία 
Apistia 
Usage: 11

ἀφίστημι 
Aphistemi 
Usage: 13

ἀπό 
Apo 
from, of, out of, for, off, by, at, in, since 9, on, not tr., .
Usage: 490

the living
ζάω 
Zao 
live, be alive, alive, quick, lively, not tr, , vr live
Usage: 115

References

Morish

Images Hebrews 3:12

Prayers for Hebrews 3:12

Context Readings

A Serious Warning Against Unbelief

11 so I swore in my anger, 'they shall never enter my Rest.' 12 Brothers, take care in case there is a wicked, unbelieving heart in any of you, moving you to apostatize from the living God. 13 Rather admonish one another daily, so long as this word To-day is uttered, that none of you may be deceived by sin and hardened.

Cross References

Hebrews 12:25

See that you do not refuse to listen to His voice. For if they failed to escape, who refused to listen to their instructor upon earth, much less shall we escape, if we discard Him who speaks from heaven.

Matthew 16:16

So Simon Peter replied, "You are the Christ, the Son of the living God."

Matthew 24:4

Jesus replied, "Take care that no one misleads you;

Mark 7:21-23

From within, from the heart of man, the designs of evil come: sexual vice, stealing, murder,

Mark 13:9

Look to yourselves. Men will hand you over to Sanhedrins and you will be flogged in synagogues and brought before governors and kings for my sake, to testify to them.

Mark 13:23

Now take care! I am telling you of it all beforehand.

Mark 13:33

Take care, keep awake and pray; you never know the time.

Luke 21:8

He said, "Take care that you are not misled; for many will come in my name saying, 'I am he' and 'the time is near' ??do not go after them.

Romans 11:21

For if God did not spare the natural branches, he will not spare you either.

1 Corinthians 10:12

So let anyone who thinks he stands secure, take care in case he falls.

1 Thessalonians 1:9

People tell us of their own accord about the visit we paid to you, and how you turned to God from idols, to serve a living and a real God

Hebrews 2:1-3

We must therefore pay closer attention to what we have heard, in case we drift away.

Hebrews 3:10

Therefore I grew exasperated with that generation, I said, 'They are always astray in their heart': They would not learn my ways;

Hebrews 10:38

Meantime my just man shall live on by his faith; if he shrinks back, my soul takes no delight in him.

Hebrews 12:15

see to it that no one misses the grace of God, that no root of bitterness grows up to be a trouble by contaminating all the rest of you;

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain