Parallel Verses

Williams New Testament

You must not harden your hearts as they did in provoking me, as on the day in the desert they tested me,

New American Standard Bible

DO NOT HARDEN YOUR HEARTS AS WHEN THEY PROVOKED ME, AS IN THE DAY OF TRIAL IN THE WILDERNESS,

King James Version

Harden not your hearts, as in the provocation, in the day of temptation in the wilderness:

Holman Bible

do not harden your hearts as in the rebellion, on the day of testing in the desert,

International Standard Version

do not harden your hearts as they did when they provoked me during the time of testing in the wilderness.

A Conservative Version

do not harden your hearts as in the rebellion, according to the day of the trial in the wilderness,

American Standard Version

Harden not your hearts, as in the provocation, Like as in the day of the trial in the wilderness,

Amplified

Do not harden your hearts, as [happened] in the rebellion [of Israel] and their provocation and embitterment [of Me] in the day of testing in the wilderness,

An Understandable Version

do not have a stubborn heart like you did when you provoked [God] during the time you tested [His patience] in the desert,

Anderson New Testament

harden not your hearts, as in the bitter provocation, in the day of trial in the wilderness,

Bible in Basic English

Be not hard of heart, as when you made me angry, on the day of testing in the waste land,

Common New Testament

do not harden your hearts as in the rebellion, on the day of testing in the wilderness,

Daniel Mace New Testament

harden not your hearts, as at Meriba and Massa in the desart:

Darby Translation

harden not your hearts, as in the provocation, in the day of temptation in the wilderness;

Godbey New Testament

harden not your hearts, as in the provocation, in the day of temptation in the wilderness,

Goodspeed New Testament

Do not harden your hearts as your forefathers provoked me by doing, As in that time of trial in the desert,

John Wesley New Testament

if ye will hear his voice, harden not your hearts, as in the provocation, in the day of temptation in the wilderness,

Jubilee 2000 Bible

harden not your hearts, as in the provocation, in the day of temptation in the wilderness:

Julia Smith Translation

Harden not your hearts, as in the exasperation, in the day of trial in the desert:

King James 2000

Harden not your hearts, as in the rebellion, in the day of testing in the wilderness:

Lexham Expanded Bible

do not harden your hearts as in the rebellion, in the day of testing in the wilderness,

Modern King James verseion

do not harden your hearts, as in the provocation, in the day of temptation in the wilderness,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

harden not your hearts, after the rebellion in the day of temptation in the wilderness,

Moffatt New Testament

harden not your hearts as at the Provocation, on the day of the Temptation in the desert,

Montgomery New Testament

Continue not to harden your hearts as in the Provocation, On the day of temptation in the wilderness,

NET Bible

"Do not harden your hearts as in the rebellion, in the day of testing in the wilderness.

New Heart English Bible

do not harden your hearts, as in the provocation, like as in the day of the trial in the wilderness,

Noyes New Testament

harden not your hearts, as in the provocation, in the day of the temptation in the wilderness,

Sawyer New Testament

harden not your hearts as in the provocation, in the day of the trial in the wilderness,

The Emphasized Bible

harden your hearts, - as in the embitterment, in the day of testing in the desert,

Thomas Haweis New Testament

harden not your hearts, as in that bitter provocation, at the day of the temptation in the wilderness;

Twentieth Century New Testament

Harden not your hearts, as when Israel provoked me on the day when they tried my patience in the desert,

Webster

Harden not your hearts, as in the provocation, in the day of temptation in the wilderness:

Weymouth New Testament

do not harden your hearts as your forefathers did in the time of the provocation on the day of the temptation in the Desert,

World English Bible

don't harden your hearts, as in the rebellion, like as in the day of the trial in the wilderness,

Worrell New Testament

harden not your hearts, as in the provocation, in the day of temptation in the wilderness,

Worsley New Testament

harden not your hearts, as in the provocation, in the day of temptation in the wilderness, when your fathers tempted me,

Youngs Literal Translation

ye may not harden your hearts, as in the provocation, in the day of the temptation in the wilderness,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
σκληρύνω 
Skleruno 
Usage: 6

not
μή 
me 
not, no, that not, God forbid 9, lest, neither, no man , but, none, not translated,
Usage: 493

ὑμῶν 
Humon 
your, you, ye, yours, not tr.,
Usage: 371

καρδία 
Kardia 
Usage: 116

as
ὡς 
Hos 
as, when, how, as it were, about,
Usage: 417

in
ἐν 
En 
κατά 
Kata 
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
according to, after, against, in, by, daily , as,
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128
Usage: 428
Usage: 2128

παραπικρασμός 
Parapikrasmos 
Usage: 2

the day
ἡμέρα 
hemera 
day, daily 9, time, not tr,
Usage: 287

πειρασμός 
Peirasmos 
Usage: 12

References

Images Hebrews 3:8

Prayers for Hebrews 3:8

Context Readings

A Serious Warning Against Unbelief

7 Therefore, as the Holy Spirit says: "If you but hear His voice today, 8 You must not harden your hearts as they did in provoking me, as on the day in the desert they tested me, 9 Where your forefathers found I stood their test, because they saw my works for forty years,


Cross References

Matthew 13:15

For this people's soul has grown dull, and with their ears they can scarcely hear, and they have shut tight their eyes, so that they will never see with their eyes, and hear with their ears, and understand with their hearts, and turn to me, so that I may cure them!'

Acts 19:9

But as some of them grew harder and harder and refused to believe, actually criticizing The Way before the people, he left them, withdrew his disciples, and continued his discussions in the lecture-hall of Tyrannus.

Romans 2:5-6

But in your stubbornness and impenitence of heart you are storing up wrath for yourself on the day of wrath, when the justice of God's judgments will be uncovered.

1 Corinthians 10:9

Let us stop trying the Lord's patience, as some of them did, and for it were destroyed by the snakes.

Hebrews 3:12-13

See to it, my brothers, that no wicked, unbelieving heart is found in any of you, as shown by your turning away from the ever-living God,

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain