Parallel Verses

New American Standard Bible

DO NOT HARDEN YOUR HEARTS AS WHEN THEY PROVOKED ME, AS IN THE DAY OF TRIAL IN THE WILDERNESS,

King James Version

Harden not your hearts, as in the provocation, in the day of temptation in the wilderness:

Holman Bible

do not harden your hearts as in the rebellion, on the day of testing in the desert,

International Standard Version

do not harden your hearts as they did when they provoked me during the time of testing in the wilderness.

A Conservative Version

do not harden your hearts as in the rebellion, according to the day of the trial in the wilderness,

American Standard Version

Harden not your hearts, as in the provocation, Like as in the day of the trial in the wilderness,

Amplified

Do not harden your hearts, as [happened] in the rebellion [of Israel] and their provocation and embitterment [of Me] in the day of testing in the wilderness,

An Understandable Version

do not have a stubborn heart like you did when you provoked [God] during the time you tested [His patience] in the desert,

Anderson New Testament

harden not your hearts, as in the bitter provocation, in the day of trial in the wilderness,

Bible in Basic English

Be not hard of heart, as when you made me angry, on the day of testing in the waste land,

Common New Testament

do not harden your hearts as in the rebellion, on the day of testing in the wilderness,

Daniel Mace New Testament

harden not your hearts, as at Meriba and Massa in the desart:

Darby Translation

harden not your hearts, as in the provocation, in the day of temptation in the wilderness;

Godbey New Testament

harden not your hearts, as in the provocation, in the day of temptation in the wilderness,

Goodspeed New Testament

Do not harden your hearts as your forefathers provoked me by doing, As in that time of trial in the desert,

John Wesley New Testament

if ye will hear his voice, harden not your hearts, as in the provocation, in the day of temptation in the wilderness,

Jubilee 2000 Bible

harden not your hearts, as in the provocation, in the day of temptation in the wilderness:

Julia Smith Translation

Harden not your hearts, as in the exasperation, in the day of trial in the desert:

King James 2000

Harden not your hearts, as in the rebellion, in the day of testing in the wilderness:

Lexham Expanded Bible

do not harden your hearts as in the rebellion, in the day of testing in the wilderness,

Modern King James verseion

do not harden your hearts, as in the provocation, in the day of temptation in the wilderness,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

harden not your hearts, after the rebellion in the day of temptation in the wilderness,

Moffatt New Testament

harden not your hearts as at the Provocation, on the day of the Temptation in the desert,

Montgomery New Testament

Continue not to harden your hearts as in the Provocation, On the day of temptation in the wilderness,

NET Bible

"Do not harden your hearts as in the rebellion, in the day of testing in the wilderness.

New Heart English Bible

do not harden your hearts, as in the provocation, like as in the day of the trial in the wilderness,

Noyes New Testament

harden not your hearts, as in the provocation, in the day of the temptation in the wilderness,

Sawyer New Testament

harden not your hearts as in the provocation, in the day of the trial in the wilderness,

The Emphasized Bible

harden your hearts, - as in the embitterment, in the day of testing in the desert,

Thomas Haweis New Testament

harden not your hearts, as in that bitter provocation, at the day of the temptation in the wilderness;

Twentieth Century New Testament

Harden not your hearts, as when Israel provoked me on the day when they tried my patience in the desert,

Webster

Harden not your hearts, as in the provocation, in the day of temptation in the wilderness:

Weymouth New Testament

do not harden your hearts as your forefathers did in the time of the provocation on the day of the temptation in the Desert,

Williams New Testament

You must not harden your hearts as they did in provoking me, as on the day in the desert they tested me,

World English Bible

don't harden your hearts, as in the rebellion, like as in the day of the trial in the wilderness,

Worrell New Testament

harden not your hearts, as in the provocation, in the day of temptation in the wilderness,

Worsley New Testament

harden not your hearts, as in the provocation, in the day of temptation in the wilderness, when your fathers tempted me,

Youngs Literal Translation

ye may not harden your hearts, as in the provocation, in the day of the temptation in the wilderness,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
σκληρύνω 
Skleruno 
Usage: 6

not
μή 
me 
not, no, that not, God forbid 9, lest, neither, no man , but, none, not translated,
Usage: 493

ὑμῶν 
Humon 
your, you, ye, yours, not tr.,
Usage: 371

καρδία 
Kardia 
Usage: 116

as
ὡς 
Hos 
as, when, how, as it were, about,
Usage: 417

in
ἐν 
En 
κατά 
Kata 
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
according to, after, against, in, by, daily , as,
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128
Usage: 428
Usage: 2128

παραπικρασμός 
Parapikrasmos 
Usage: 2

the day
ἡμέρα 
hemera 
day, daily 9, time, not tr,
Usage: 287

πειρασμός 
Peirasmos 
Usage: 12

References

Context Readings

A Serious Warning Against Unbelief

7 Therefore, just as the Holy Spirit says, "TODAY IF YOU HEAR HIS VOICE, 8 DO NOT HARDEN YOUR HEARTS AS WHEN THEY PROVOKED ME, AS IN THE DAY OF TRIAL IN THE WILDERNESS, 9 WHERE YOUR FATHERS TRIED Me BY TESTING Me, AND SAW MY WORKS FOR FORTY YEARS.


Cross References

Exodus 17:7

He named the place Massah and Meribah because of the quarrel of the sons of Israel, and because they tested the LORD, saying, "Is the LORD among us, or not?"

Exodus 8:15

But when Pharaoh saw that there was relief, he hardened his heart and did not listen to them, as the LORD had said.

Numbers 14:11

The LORD said to Moses, "How long will this people spurn Me? And how long will they not believe in Me, despite all the signs which I have performed in their midst?

Numbers 14:22-23

"Surely all the men who have seen My glory and My signs which I performed in Egypt and in the wilderness, yet have put Me to the test these ten times and have not listened to My voice,

Deuteronomy 6:16

"You shall not put the LORD your God to the test, as you tested Him at Massah.

Deuteronomy 9:22-24

"Again at Taberah and at Massah and at Kibroth-hattaavah you provoked the LORD to wrath.

1 Samuel 6:6

"Why then do you harden your hearts as the Egyptians and Pharaoh hardened their hearts? When He had severely dealt with them, did they not allow the people to go, and they departed?

2 Kings 17:14

However, they did not listen, but stiffened their neck like their fathers, who did not believe in the LORD their God.

2 Chronicles 30:8

"Now do not stiffen your neck like your fathers, but yield to the LORD and enter His sanctuary which He has consecrated forever, and serve the LORD your God, that His burning anger may turn away from you.

2 Chronicles 36:13

He also rebelled against King Nebuchadnezzar who had made him swear allegiance by God But he stiffened his neck and hardened his heart against turning to the LORD God of Israel.

Nehemiah 9:16

"But they, our fathers, acted arrogantly; They became stubborn and would not listen to Your commandments.

Job 9:4

"Wise in heart and mighty in strength, Who has defied Him without harm?

Psalm 78:18

And in their heart they put God to the test By asking food according to their desire.

Psalm 78:56

Yet they tempted and rebelled against the Most High God And did not keep His testimonies,

Psalm 106:14

But craved intensely in the wilderness, And tempted God in the desert.

Proverbs 28:14

How blessed is the man who fears always, But he who hardens his heart will fall into calamity.

Proverbs 29:1

A man who hardens his neck after much reproof Will suddenly be broken beyond remedy.

Jeremiah 7:26

"Yet they did not listen to Me or incline their ear, but stiffened their neck; they did more evil than their fathers.

Ezekiel 3:7-9

yet the house of Israel will not be willing to listen to you, since they are not willing to listen to Me. Surely the whole house of Israel is stubborn and obstinate.

Daniel 5:20

"But when his heart was lifted up and his spirit became so proud that he behaved arrogantly, he was deposed from his royal throne and his glory was taken away from him.

Zechariah 7:11-12

"But they refused to pay attention and turned a stubborn shoulder and stopped their ears from hearing.

Matthew 13:15

FOR THE HEART OF THIS PEOPLE HAS BECOME DULL, WITH THEIR EARS THEY SCARCELY HEAR, AND THEY HAVE CLOSED THEIR EYES, OTHERWISE THEY WOULD SEE WITH THEIR EYES, HEAR WITH THEIR EARS, AND UNDERSTAND WITH THEIR HEART AND RETURN, AND I WOULD HEAL THEM.'

Acts 19:9

But when some were becoming hardened and disobedient, speaking evil of the Way before the people, he withdrew from them and took away the disciples, reasoning daily in the school of Tyrannus.

Romans 2:5-6

But because of your stubbornness and unrepentant heart you are storing up wrath for yourself in the day of wrath and revelation of the righteous judgment of God,

1 Corinthians 10:9

Nor let us try the Lord, as some of them did, and were destroyed by the serpents.

Hebrews 3:12-13

Take care, brethren, that there not be in any one of you an evil, unbelieving heart that falls away from the living God.



Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain