Parallel Verses
An Understandable Version
For everyone who has to drink "milk" is inexperienced in the teaching about righteousness, for he is [still] a [spiritual] baby.
New American Standard Bible
For everyone who partakes only of milk is not accustomed to the word of righteousness, for he is an
King James Version
For every one that useth milk is unskilful in the word of righteousness: for he is a babe.
Holman Bible
Now everyone who lives on milk is inexperienced with the message about righteousness, because he is an infant.
International Standard Version
For everyone who lives on milk is still a baby and does not yet know the difference between right and wrong.
A Conservative Version
For every man partaking of milk is unskilled in the word of righteousness, for he is childlike.
American Standard Version
For every one that partaketh of milk is without experience of the word of righteousness; for he is a babe.
Amplified
For everyone who lives on milk is [doctrinally inexperienced and] unskilled in the word of righteousness, since he is a spiritual infant.
Anderson New Testament
For every one that partakes of milk is unskillful in the word of righteousness: for he is a babe.
Bible in Basic English
For everyone who takes milk is without experience of the word of righteousness: he is a child.
Common New Testament
for every one who lives on milk is unskilled in the word of righteousness, for he is a babe.
Daniel Mace New Testament
now he that is disciplined like a child, is not prepared for the doctrine of justification:
Darby Translation
For every one that partakes of milk is unskilled in the word of righteousness, for he is a babe;
Godbey New Testament
For every one partaking of milk is unskilful in the word of righteousness; for he is a babe;
Goodspeed New Testament
For anyone who is limited to milk is unacquainted with Christian teaching, for he is only an infant.
John Wesley New Testament
For every one that useth milk is unexperienced in the word of righteousness; for he is a babe.
Julia Smith Translation
For every one partaking of milk is inexperienced in the word of justice: for he is a child.
King James 2000
For every one that uses milk is unskillful in the word of righteousness: for he is a babe.
Lexham Expanded Bible
For everyone who partakes of milk [is] unacquainted with the message of righteousness, because he is an infant.
Modern King James verseion
For everyone partaking of milk is unskillful in the Word of Righteousness, for he is an infant.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
For every man that is fed with milk is inexpert in the word of righteousness: For he is but a babe.
Moffatt New Testament
(For anyone who is fed on milk is unskilled in moral truth; he is a mere babe.
Montgomery New Testament
For every one who feeds on milk is inexperienced in the word of righteousness. He is still an infant.
NET Bible
For everyone who lives on milk is inexperienced in the message of righteousness, because he is an infant.
New Heart English Bible
For everyone who lives on milk is not experienced in the word of righteousness, for he is a baby.
Noyes New Testament
For every one that feedeth on milk is unacquainted with the word of righteousness; for he is a babe;
Sawyer New Testament
For every one that partakes of milk is unskilful in the word of righteousness, for he is a babe;
The Emphasized Bible
For, every one partaking of milk, is unskilled in discourse of righteousness, for he is, a babe;
Thomas Haweis New Testament
For every one who useth milk is inexperienced in the word of righteousness: for he is an infant.
Twentieth Century New Testament
For every one who still has to take 'milk' knows nothing of the Teaching of Righteousness; he is a mere infant.
Webster
For every one that useth milk, is unskillful in the word of righteousness: for he is a babe.
Weymouth New Testament
By people who live on milk I mean those who are imperfectly acquainted with the teaching concerning righteousness.
Williams New Testament
For everyone who uses milk alone is inexperienced in the message of right-doing; he is only an infant.
World English Bible
For everyone who lives on milk is not experienced in the word of righteousness, for he is a baby.
Worrell New Testament
for every one who partakes of milk is inexperienced in the word of righteousness, for he is a babe;
Worsley New Testament
For every one that wanteth milk, is unacquainted with the doctrine of justification; for he is an infant:
Youngs Literal Translation
for every one who is partaking of milk is unskilled in the word of righteousness -- for he is an infant,
Themes
Babes » Figurative » Of weak Christians
Childhood » Marks of » Weak digestion
spiritual Development » Select reading, heb 511-14, 61-16
spiritual Growth » Encouraged » Select readings
Marks » Of childhood » Weak digestion
Topics
Interlinear
References
Word Count of 37 Translations in Hebrews 5:13
Verse Info
Context Readings
Advanced Teaching Hindered By Immaturity
12 For certainly enough time has elapsed so that [by now] you ought to be teachers, [but instead] you are in need of having someone teach you again the basic principles of God's message. You have become people who need "milk" and not "solid food." [Note: The fundamental truths of Christianity are here figuratively spoken of as "milk," while the more advanced teaching, such as Christ's priesthood being like Melchizedek's, is called "solid food"]. 13 For everyone who has to drink "milk" is inexperienced in the teaching about righteousness, for he is [still] a [spiritual] baby. 14 But "solid food" is for mature people, who because of using their [spiritual] senses, have become able to distinguish good from evil.
Cross References
1 Corinthians 14:20
Brothers, do not be children in the way you think, but be babies in wrongdoing; yet be mature in your thinking.
1 Peter 2:2
[So], like newly born babies, you should desire the genuine, spiritual milk [i.e., God's word. See Heb. 5:12-13], so that by it you may grow toward [final] salvation,
Matthew 11:25
About that time Jesus said [in prayer], "I thank you, O Father, Lord of heaven and earth, that you have hidden these things [i.e., the significance of Jesus' words and works] from those who [thought they] were wise and intelligent and have [instead] revealed them to people who are child-like.
Mark 10:15
Truly I tell you, whoever does not welcome the kingdom of God as a little child does, that person will by no means enter it."
Romans 1:17-18
For the Gospel reveals how a person can be made right with God. It is through faith [in Jesus], from beginning to end, just as it is written [Hab. 2:4], "The righteous person will [obtain] life by [his] faith [in God]."
Romans 10:5-6
For Moses wrote [Lev. 18:5] about a person being made right with God by obeying the requirements of the law of Moses, that he would gain [never ending] life for doing this.
1 Corinthians 13:11
When I was a child I spoke, thought and reasoned like a child. But now that I have become a man, I have put away childish things. [Note: Paul uses an analogy to illustrate that the church made use of the supernatural gifts in its infancy, but that these would no longer be needed when it matured].
2 Corinthians 3:9
For if the ministry [of the law] that brings condemnation came with splendor, will not the ministry that brings righteousness [i.e., the New Agreement] have greater splendor?
Ephesians 4:14
Then we will no longer be [spiritual] babies, tossed back and forth [by waves], and blown around by every wind of [false] teaching, [deceived] by the clever trickery of people using deceptive schemes.
2 Timothy 3:16
All Scripture is inspired by God [Note: Literally, this word means "breathed out by God"] and is useful for teaching [truth], rebuking [wrongdoing], correcting [error] and for providing instruction [i.e., training] on how to live right,
1 Corinthians 3:1
And I could not speak to you, brothers, as I would to spiritual people, but [I have to speak to you] as I would to worldly people, for you are immature children in [the fellowship of] Christ.
Romans 2:20
if you are instructors of the ignorant, and teachers of babies [i.e., immature people] and possess in the law of Moses the [correct] form of knowledge and truth ---