Parallel Verses

Williams New Testament

And we desire each one of you to continue to show the same earnestness to the very end, that you may enjoy your hope to the fullest,

New American Standard Bible

And we desire that each one of you show the same diligence so as to realize the full assurance of hope until the end,

King James Version

And we desire that every one of you do shew the same diligence to the full assurance of hope unto the end:

Holman Bible

Now we want each of you to demonstrate the same diligence for the final realization of your hope,

International Standard Version

But we want each of you to continue to be diligent to the very end, in order to give full assurance to your hope.

A Conservative Version

And we earnestly desire each of you to show the same diligence toward the full assurance of the hope until the end,

American Standard Version

And we desire that each one of you may show the same diligence unto the fulness of hope even to the end:

Amplified

And we desire for each one of you to show the same diligence [all the way through] so as to realize and enjoy the full assurance of hope until the end,

An Understandable Version

And it is our desire that each one of you shows the same eagerness [to live for Christ], so as to be fully assured of your hope [in never ending life] until the end [of your days].

Anderson New Testament

But we desire every one of you to show the same diligence, in order to have your hope fully assured to the end:

Bible in Basic English

And it is our desire that you may all keep the same high purpose in certain hope to the end:

Common New Testament

And we desire each one of you to show the same diligence in realizing the full assurance of hope until the end,

Daniel Mace New Testament

but we desire that every one of you may shew the same concern, continuing to discharge the condition upon which your hopes are founded: that ye be not unactive,

Darby Translation

But we desire earnestly that each one of you shew the same diligence to the full assurance of hope unto the end;

Godbey New Testament

But we desire each one of you to exhibit the same diligence unto the full assurance of hope unto the end:

Goodspeed New Testament

But we want each of you to exhibit this same earnestness to the very end with regard to your confidence in your hope,

John Wesley New Testament

But we desire that every one of you would shew unto the end the same diligence, to the full assurance of hope,

Julia Smith Translation

And we desire each of you to show the same earnestness to the complete certainty of hope to the end:

King James 2000

And we desire that every one of you do show the same diligence to the full assurance of hope unto the end:

Lexham Expanded Bible

And we desire each one of you to demonstrate the same diligence for the full assurance of [your] hope until the end,

Modern King James verseion

And we desire that each one of you show the same eagerness to the full assurance of hope to the end,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Yea, and we desire that every one of you show the same diligence, to the establishing of hope, even unto the end:

Moffatt New Testament

It is my heart's desire that each of you would prove equally keen upon realizing your full hope to the very end,

Montgomery New Testament

but I am longing that each of you continue to show the same diligence to realize the fulness of your hope, even to the end.

NET Bible

But we passionately want each of you to demonstrate the same eagerness for the fulfillment of your hope until the end,

New Heart English Bible

We desire that each one of you may show the same diligence to the fullness of hope even to the end,

Noyes New Testament

But we earnestly desire that every one of you may show the same diligence with regard to the full assurance of your hope even to the end;

Sawyer New Testament

But we desire each of you to show the same diligence to the full assurance of hope to the end,

The Emphasized Bible

But we covet that, each one of you, be shewing forth the same diligence, unto the full assurance of the hope throughout:

Thomas Haweis New Testament

But we earnestly desire that every one of you do manifest the same diligence, in order to obtain the full assurance of hope unto the end:

Twentieth Century New Testament

But our great desire is that every one of you should be equally earnest to attain to a full conviction that our hope will be fulfilled, and that you should keep that hope to the end.

Webster

And we desire every one of you to show the same diligence to the full assurance of hope to the end:

Weymouth New Testament

But we long for each of you to continue to manifest the same earnestness, with a view to your enjoying fulness of hope to the very End;

World English Bible

We desire that each one of you may show the same diligence to the fullness of hope even to the end,

Worrell New Testament

And we desire that each of you show forth the same diligence to the full assurance of the hope to the end;

Worsley New Testament

And we desire that every one of you would shew the same diligence to acquire the full assurance of hope even unto the end:

Youngs Literal Translation

and we desire each one of you the same diligence to shew, unto the full assurance of the hope unto the end,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

ἐπιθυμέω 
Epithumeo 
Usage: 10

ἕκαστος 
hekastos 
Usage: 73

of you
ὑμῶν 
Humon 
your, you, ye, yours, not tr.,
Usage: 371

do shew
ἐνδείκνυμι 
Endeiknumi 
show, show forth, do, vr show
Usage: 11

the
σπουδή 
Spoude 
Usage: 12


Usage: 0

σπουδή 
Spoude 
Usage: 12

to
πρός 
Pros 
unto, to, with, for, against, among, at, not tr, , vr to
Usage: 412

πληροφορία 
Plerophoria 
Usage: 4

of hope
ἐλπίς 
Elpis 
Usage: 54

ἄχρι ἄχρις 
Achri 
until, unto, till, till 9 , until 9, while 9, even to,
Usage: 43

References

Morish

Watsons

Context Readings

A Serious Warning Against Falling Away

10 For God is not so unjust as to forget the work you have done and the love you have shown His name in the service you have rendered for your fellow-Christians, and still are doing. 11 And we desire each one of you to continue to show the same earnestness to the very end, that you may enjoy your hope to the fullest, 12 so that you may not grow careless, but may follow the example of those who through their faith and patient endurance are now possessors of the blessings promised.

Cross References

Hebrews 3:6

but Christ as a Son set over the house of God was faithful; and we are that house, if we keep up our courage and the joy that hope inspires to the very end.

Hebrews 3:14

For we have become real sharers in Christ, if we keep firm to the end the faith we had at first,

Romans 5:2-5

by whom we have an introduction through faith into this state of God's favor, in which we safely stand; and let us continue exulting in the hope of enjoying the glorious presence of God.

Hebrews 10:22

let us continue to draw near to God with sincere hearts and perfect faith; with our hearts cleansed from the sense of sin, and our bodies bathed in clean water;

Matthew 24:13

But whoever bears up to the end will be saved.

Romans 8:24-25

For we were saved in such a hope.

Romans 12:8

or of one who encourages others, in the field of encouragement; or one who gives his money, with liberality; or one who leads others, with earnestness; or one who does deeds of charity, with cheerfulness.

Romans 12:11-12

never slack in earnestness, always on fire with the Spirit, always serving the Lord,

Romans 15:13

May the hope-inspiring God so fill you with perfect joy and peace through your continuing faith, that you may bubble over with hope by the power of the Holy Spirit.

1 Corinthians 13:13

And so these three, faith, hope, and love endure, but the greatest of them is love.

1 Corinthians 15:58

So, my dear brothers, continue to be firm, incapable of being moved, always letting the cup run over in the work of the Lord, because you know that your labor in the service of the Lord is never thrown away.

Galatians 5:5

For we, by the Spirit, are awaiting the hoped-for blessing which our right standing with God will bring us.

Galatians 6:9

Let us stop getting tired of doing good, for at the proper time we shall reap if we do not give up.

Philippians 1:9-11

And it is my prayer that your love may overflow still more and more, directed by fuller knowledge and keener insight,

Philippians 3:15

So let us all who are mature have this attitude. If you have a different attitude, God will make it clear to you.

Colossians 1:5

because of your hope of what is laid up for you in heaven. Long ago you heard of this hope through the message of the good news

Colossians 1:23

if indeed you continue well grounded and firm in faith and never shift from the hope inspired by the good news you heard, which has been preached all over the world, and of which I, Paul, have been made a minister.

Colossians 2:2

that their hearts may be encouraged, by having been knit together in love and by having atoned to the full assurance of understanding, so that they may finally reach the fullest knowledge of the open secret, Christ Himself,

1 Thessalonians 1:5

for our preaching of the good news came to you not entirely in words but with power and with the Holy Spirit and with absolute certainty (for you know the kind of men we were among you for your own sakes).

1 Thessalonians 4:10

as you are practicing it toward all the brothers all over Macedonia. We beg you, brothers, to continue to live better and better;

2 Thessalonians 2:16-17

May our Lord Jesus Christ Himself and God our Father, who has loved us and graciously given us encouragement that is eternal, and a hope that is well-founded,

2 Thessalonians 3:13

But you, brothers, must never grow tired of doing right.

Hebrews 6:18-20

so that by these two unchangeable things in which it is impossible for God to prove false, we who have taken refuge with Him may have encouragement strong enough to make us seize upon the hope that lies ahead of us.

Hebrews 10:32-35

But you must continue to remember those earlier days when first you received the light and then endured so great a struggle with persecution,

1 Peter 1:3-5

Blessed be the God and Father of our Lord Jesus Christ! In accordance with His great mercy He has begotten us anew to an ever living hope through the resurrection of Jesus Christ from the dead;

1 Peter 1:21

who through Him trust in God, who raised Him from the dead and gave Him glory; so that your faith and hope may rest in God.

2 Peter 1:5-8

Now for this very reason you must do your level best to supplement your faith with moral character, moral character with knowledge,

2 Peter 1:10

Therefore, brothers, be all the more in earnest to make certain to yourselves God's call and choice of you. For if you cultivate these qualities, you will never slip,

2 Peter 3:14

Therefore, dearly beloved, since you are expecting this, be in earnest to be found by Him without a blot, without reproach, and at peace.

1 John 3:1-3

See what wonderful love the Father has bestowed on us in letting us be called God's children, and that is what we are! This is why the world does not know what we are, because it has never come to know Him.

1 John 3:14

We know that we have passed out of death into life, because we love our brothers. Whoever does not continue to love continues still in death.

1 John 3:19

In this way we shall know by experience that we are on the side of the truth, and satisfy our consciences in God's sight,

Revelation 2:26

To him who conquers and continues to the very end to do the works that please me, I will give authority over the heathen;

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain