Parallel Verses
Williams New Testament
May the hope-inspiring God so fill you with perfect joy and peace through your continuing faith, that you may bubble over with hope by the power of the Holy Spirit.
New American Standard Bible
Now may the God of hope fill you with all
King James Version
Now the God of hope fill you with all joy and peace in believing, that ye may abound in hope, through the power of the Holy Ghost.
Holman Bible
Now may the God of hope fill you with all joy and peace as you believe in Him
International Standard Version
Now may God, the source of hope, fill you with all joy and peace as you believe, so that you may overflow with hope by the power of the Holy Spirit.
A Conservative Version
Now may the God of hope fill you with all joy and peace in believing, for ye to abound in hope in the power of Holy Spirit.
American Standard Version
Now the God of hope fill you with all joy and peace in believing, that ye may abound in hope, in the power of the Holy Spirit.
Amplified
May the God of hope fill you with all joy and peace in believing [through the experience of your faith] that by the power of the Holy Spirit you will abound in hope and overflow with confidence in His promises.
An Understandable Version
May God, [the source] of hope, fill you with complete joy and peace as you believe [in Christ], so that you may have an abundance of hope in the power of the Holy Spirit.
Anderson New Testament
Now may the God of hope fill you with all joy and peace in believing, that you may abound in the hope, by the power of the Holy Spirit. PAET IV. Conclusion.
Bible in Basic English
Now may the God of hope make you full of joy and peace through faith, so that all hope may be yours in the power of the Holy Spirit.
Common New Testament
May the God of hope fill you with all joy and peace in believing, so that by the power of the Holy Spirit you may abound in hope.
Daniel Mace New Testament
Now the God of hope fill you with all joy and peace in believing, that ye may abound in hope through the power of the holy spirit.
Darby Translation
Now the God of hope fill you with all joy and peace in believing, so that ye should abound in hope by the power of the Holy Spirit.
Godbey New Testament
And the God of hope fill you in all joy and peace in believing, that ye may abound in hope, in the power of the Holy Ghost.
Goodspeed New Testament
May God, the source of hope, fill you with perfect happiness and peace in your faith, so that you may have overflowing hope through the power of the holy Spirit.
John Wesley New Testament
Now the God of hope fill you with all joy and peace in believing, that ye may abound in hope, by the power of the Holy Ghost.
Julia Smith Translation
And may the God of hope fill you with all joy and peace in believing, for you to abound in hope, in the power of the Holy Spirit.
King James 2000
Now the God of hope fill you with all joy and peace in believing, that you may abound in hope, through the power of the Holy Spirit.
Lexham Expanded Bible
Now may the God of hope fill you with all joy and peace in believing, so that you may abound in hope by the power of the Holy Spirit.
Modern King James verseion
And may the God of hope fill you with all joy and peace in believing, that you may abound in hope through the power of the Holy Spirit.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
The God of hope fill you with all joy and peace in believing, that ye may be rich in hope through the power of the holy ghost.
Moffatt New Testament
May the God of your hope so fill you with all joy and peace in your faith, that you may be overflowing with hope by the power of the holy Spirit!
Montgomery New Testament
Now the God of all hope fill you with all joy and peace in believing, that you may be overflowing with hope in the power of the Holy Spirit.
NET Bible
Now may the God of hope fill you with all joy and peace as you believe in him, so that you may abound in hope by the power of the Holy Spirit.
New Heart English Bible
Now may the God of hope fill you with all joy and peace in believing, that you may abound in hope, in the power of the Holy Spirit.
Noyes New Testament
And may the God of hope fill you with all joy and peace in believing, that ye may abound in hope, through the power of the Holy Spirit.
Sawyer New Testament
And may the God of hope fill you with all joy and peace in believing, that you may abound in hope by the power of the Holy Spirit.
The Emphasized Bible
Now, the God of the hope, fill you with all joy and peace in believing, so that ye may surpass in the hope, in the power of Holy Spirit.
Thomas Haweis New Testament
Now the God of hope fill you with all joy, and peace in believing, that ye may abound in hope by the power of the Holy Ghost.
Twentieth Century New Testament
May God, who inspires our hope, grant you perfect happiness and peace in your faith, till you are filled with this hope by the power of the Holy Spirit.
Webster
Now the God of hope fill you with all joy and peace in believing, that ye may abound in hope, through the power of the Holy Spirit.
Weymouth New Testament
May God, the giver of hope, fill you with continual joy and peace because you trust in Him--so that you may have abundant hope through the power of the Holy Spirit.
World English Bible
Now may the God of hope fill you with all joy and peace in believing, that you may abound in hope, in the power of the Holy Spirit.
Worrell New Testament
Now the God of hope fill you with all joy and peace in believing, that ye may abound In hope, in the power of the Holy Spirit.
Worsley New Testament
Now the God of hope fill you with all joy and peace in believing, that ye may abound in hope through the power of the holy Spirit.
Youngs Literal Translation
and the God of the hope shall fill you with all joy and peace in the believing, for your abounding in the hope in power of the Holy Spirit.
Themes
Happiness/joy » The lord bringing joy
The Holy Spirit as Comforter » As such he » Imparts hope
the personality of Holy Spirit » He has a power of his own
Holy spirit » What can be accomplished through the power of the holy spirit
Hope » Is the work of the holy ghost
Hope » Saints » Should abound in
Joy » Of saints, made full by » Faith in Christ
Joy » Ministers should » Pray for, for their people
spiritual Peace » Accompanies » Faith
Interlinear
De
Pas
En
ἐν
En
Usage: 2128
Pisteuo
Perisseuo
Devotionals
Devotionals about Romans 15:13
Devotionals containing Romans 15:13
References
Watsons
Word Count of 37 Translations in Romans 15:13
Prayers for Romans 15:13
Verse Info
Context Readings
Accept One Another According To Christ's Example
12 And again Isaiah says: "The noted Son of Jesse will come, even He who rises to rule the heathen; on Him the heathen will set their hope." 13 May the hope-inspiring God so fill you with perfect joy and peace through your continuing faith, that you may bubble over with hope by the power of the Holy Spirit. 14 As far as I am concerned about you, my brothers, I am convinced that you especially are abounding in the highest goodness, richly supplied with perfect knowledge and competent to counsel one another.
Names
Cross References
Romans 14:17
For the kingdom of God does not consist in what we eat and drink, but in doing right, in peace and joy through the Holy Spirit;
Romans 12:12
ever happy in hope, always patient in suffering, ever persistent in prayer,
John 14:1
"Stop letting your hearts be troubled; keep on believing in God, and also in me.
John 14:27
I now leave you the blessing of peace, I give you the blessing of my own peace. I myself do not give it in the way the world gives it. Stop letting your hearts be troubled or timid.
Romans 5:4-5
and endurance, tested character, and tested character, hope,
Romans 15:5
May God, who gives men patient endurance and encouragement, grant you such harmony with one another, in accordance with the standard which Christ Jesus sets,
1 Corinthians 2:4
and my language and the message I preached were not adorned with pleasing words of worldly wisdom, but they were attended with proof and power given by the Spirit,
2 Corinthians 9:8
And God is able to make your every spiritual blessing overflow for you, so that you will always have in every situation an entire sufficiency and so overflow for every good cause;
Galatians 5:22
But the product of the Spirit is love, joy, peace, patience, kindness, goodness, faithfulness,
Ephesians 1:2
spiritual blessing and peace to you from God our Father and the Lord Jesus Christ.
Ephesians 5:18-19
Stop getting drunk on wine, for that means profligacy, but ever be filled with the Spirit,
1 Thessalonians 1:5
for our preaching of the good news came to you not entirely in words but with power and with the Holy Spirit and with absolute certainty (for you know the kind of men we were among you for your own sakes).
2 Thessalonians 2:16-17
May our Lord Jesus Christ Himself and God our Father, who has loved us and graciously given us encouragement that is eternal, and a hope that is well-founded,
1 Timothy 1:1
Paul, an apostle of Christ Jesus by command of God our Saviour and of Christ Jesus our hope,
Hebrews 6:11
And we desire each one of you to continue to show the same earnestness to the very end, that you may enjoy your hope to the fullest,
1 Peter 1:8
You must continue to love Him, although you have never seen Him, but because you do believe in Him, although you do not now see Him, you must continue to rejoice with an unutterable and triumphant joy,