Parallel Verses

Montgomery New Testament

And so by patiently waiting, Abraham obtained the promise.

New American Standard Bible

And so, having patiently waited, he obtained the promise.

King James Version

And so, after he had patiently endured, he obtained the promise.

Holman Bible

And so, after waiting patiently, Abraham obtained the promise.

International Standard Version

And so he obtained what he had been promised, because he patiently waited for it.

A Conservative Version

And this way, having patiently endured, he obtained the promise.

American Standard Version

And thus, having patiently endured, he obtained the promise.

Amplified

And so, having patiently waited, he realized the promise [in the miraculous birth of Isaac, as a pledge of what was to come from God].

An Understandable Version

And so, after waiting patiently, Abraham received what [God] had promised.

Anderson New Testament

And so, when he had waited patiently, he received the promises.

Bible in Basic English

And so, when he had been waiting calmly for a long time, God's word to him was put into effect.

Common New Testament

And so Abraham, having patiently endured, obtained the promise.

Daniel Mace New Testament

and after he had patiently waited, he obtained what was promised.

Darby Translation

and thus, having had long patience, he got the promise.

Godbey New Testament

and thus having waited long, he received the promise.

Goodspeed New Testament

And so after waiting patiently, he received what God had promised him.

John Wesley New Testament

And so, after he had patiently endured, he obtained the promise.

Julia Smith Translation

And so, having endured long, he gained the promise.

King James 2000

And so, after he had patiently endured, he obtained the promise.

Lexham Expanded Bible

And so, [by] persevering, he obtained the promise.

Modern King James verseion

And so, after he had patiently endured, he obtained the promise.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And so after that he had tarried a long time, he enjoyed the promises.

Moffatt New Testament

Thus it was that Abraham by his stedfastness obtained what he had been promised.

NET Bible

And so by persevering, Abraham inherited the promise.

New Heart English Bible

Thus, having patiently endured, he obtained the promise.

Noyes New Testament

And so, having endured with patience, he obtained the promised blessing.

Sawyer New Testament

and so having waited long he obtained the promise.

The Emphasized Bible

And, thus, being patient, he attained unto the promise.

Thomas Haweis New Testament

And so after long patient waiting he obtained the promise.

Twentieth Century New Testament

And so, after patiently waiting, Abraham obtained the fulfillment of God's promise.

Webster

And so, after he had patiently endured, he obtained the promise.

Weymouth New Testament

And so, as the result of patient waiting, our forefather obtained what God had promised.

Williams New Testament

And so by patiently waiting he obtained what God had promised him.

World English Bible

Thus, having patiently endured, he obtained the promise.

Worrell New Testament

And thus, having patiently endured, he obtained the promise.

Worsley New Testament

And thus waiting patiently he obtained the promise.

Youngs Literal Translation

and so, having patiently endured, he did obtain the promise;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

so
οὕτω 
Houto 
Usage: 146

μακροθυμέω 
Makrothumeo 
Usage: 7

ἐπιτυγχάνω 
Epitugchano 
Usage: 5

References

Watsons

Context Readings

God Will Not Forget You

14 Surely I will bless you, and bless you; I will increase you, and increase you. 15 And so by patiently waiting, Abraham obtained the promise. 16 I am referring to the oath because men swear by what is greater than themselves, and in every dispute of theirs the oath is final for confirmation.

Cross References

Hebrews 6:12

Then do not become slack, but be imitators of those who through faith and patience are inheriting the promises.

Romans 4:17-25

as it is written, I have made you a father of many nations.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain