Parallel Verses

Holman Bible

For it is impossible to renew to repentance those who were once enlightened, who tasted the heavenly gift, became companions with the Holy Spirit,

New American Standard Bible

For in the case of those who have once been enlightened and have tasted of the heavenly gift and have been made partakers of the Holy Spirit,

King James Version

For it is impossible for those who were once enlightened, and have tasted of the heavenly gift, and were made partakers of the Holy Ghost,

International Standard Version

For it is impossible to keep on restoring to repentance time and again people who have once been enlightened, who have tasted the heavenly gift, who have become partners with the Holy Spirit,

A Conservative Version

For it is impossible for those who were once enlightened, and who tasted of the heavenly gift, and who became partakers of Holy Spirit,

American Standard Version

For as touching those who were once enlightened and tasted of the heavenly gift, and were made partakers of the Holy Spirit,

Amplified

For [it is impossible to restore to repentance] those who have once been enlightened [spiritually] and who have tasted and consciously experienced the heavenly gift and have shared in the Holy Spirit,

An Understandable Version

[These are people] who were once enlightened [by the Gospel message], who had experienced the gift from heaven [i.e., forgiveness, never ending life, etc. See Rom. 6:23], who had partaken of the Holy Spirit [See Acts 2:38],

Anderson New Testament

For it is impossible to renew again to repentance those who have once been enlightened, and have tasted of the heavenly gift, and have been made partakers of the Holy Spirit,

Bible in Basic English

As for those who at one time saw the light, tasting the good things from heaven, and having their part in the Holy Spirit,

Common New Testament

For it is impossible for those who have once been enlightened, who have tasted the heavenly gift, and have become partakers of the Holy Spirit,

Daniel Mace New Testament

For it is impossible for those who were once enlightned, and have received the heavenly gifts, communicated by the holy spirit,

Darby Translation

For it is impossible to renew again to repentance those once enlightened, and who have tasted of the heavenly gift, and have been made partakers of the Holy Spirit,

Godbey New Testament

For it is impossible that those having been once enlightened, and tasted the heavenly gift, and have been made partakers of the Holy Ghost,

Goodspeed New Testament

For it is impossible to arouse people to a fresh repentance when they have once for all come into the light and had a taste of the gift from heaven, and shared in the holy Spirit

John Wesley New Testament

For it is impossible for those who were once inlightened, and have tasted the heavenly gift, and been made partakers of the Holy Ghost,

Julia Smith Translation

For impossible for them once enlightened, and having tasted of the heavenly gift, and having partaken of the Holy Spirit,

King James 2000

For it is impossible for those who were once enlightened, and have tasted of the heavenly gift, and were made partakers of the Holy Spirit,

Lexham Expanded Bible

For [it is] impossible [concerning] those who have once been enlightened, and have tasted the heavenly gift, and become sharers of the Holy Spirit,

Modern King James verseion

For it is impossible for those who were once enlightened, and have tasted of the heavenly gift, and were made partakers of the Holy Spirit,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For it is not possible that they which were once lighted, and have tasted of the heavenly gift, and were become partakers of the holy ghost,

Moffatt New Testament

For in the case of people who have been once enlightened, who tasted the heavenly Gift, who participated in the holy Spirit,

Montgomery New Testament

For in the case of those who have been once for all enlightened and have tasted of the heavenly gift,

NET Bible

For it is impossible in the case of those who have once been enlightened, tasted the heavenly gift, become partakers of the Holy Spirit,

New Heart English Bible

For concerning those who were once enlightened and tasted of the heavenly gift, and were made partakers of the Holy Spirit,

Noyes New Testament

For it is impossible that those who have once been enlightened, and have tasted of the heavenly gift, and been make partakers of the Holy Spirit,

Sawyer New Testament

For those once enlightened and having tasted of the heavenly gift and been made partakers of the Holy Spirit,

The Emphasized Bible

For it is impossible - as to these who have been, once for all, illuminated, who have tasted also of the heavenly free-gift, and have been made, partners, in a Holy Spirit,

Thomas Haweis New Testament

For it is not possible to renew again unto repentance those who have been once illuminated, and have tasted the celestial gift, and have been made partakers of the Holy Ghost,

Twentieth Century New Testament

For if those who were once for all brought into the Light, and learned to appreciate the gift from Heaven, and came to share in the Holy Spirit,

Webster

For it is impossible for those who have been once enlightened, and have tasted the heavenly gift, and have been made partakers of the Holy Spirit.

Weymouth New Testament

For it is impossible, in the case of those who have once for all been enlightened, and have tasted the sweetness of the heavenly gift, and have been made partakers of the Holy Spirit,

Williams New Testament

For it is impossible for those who have once for all been enlightened and have experienced the gift from heaven, who have been made sharers of the Holy Spirit

World English Bible

For concerning those who were once enlightened and tasted of the heavenly gift, and were made partakers of the Holy Spirit,

Worrell New Testament

For as to those who were once enlightened, and tasted of the heavenly gift, and became partakers of the Holy Spirit,

Worsley New Testament

who were once enlightened, and have tasted of the heavenly gift, and were made partakers of the holy Spirit,

Youngs Literal Translation

for it is impossible for those once enlightened, having tasted also of the heavenly gift, and partakers having became of the Holy Spirit,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
For
γάρ 
Gar 
for, , not tr
Usage: 825

it is impossible
ἀδύνατος 
Adunatos 
Usage: 7

φωτίζω 
Photizo 
Usage: 10

ἅπαξ 
Hapax 
Usage: 15

φωτίζω 
Photizo 
Usage: 10

and
τε 
Te 

and, both, then, whether, even, also, not tr s
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 170
Usage: 0

γεύομαι 
Geuomai 
Usage: 11

of the
δωρεά 
Dorea 
πνεῦμα 
Pneuma 
Usage: 10
Usage: 334

ἐπουράνιος 
Epouranios 
Usage: 18

δωρεά 
Dorea 
Usage: 10

γίνομαι 
Ginomai 
be, come to pass, be made, be done, come, become, God forbid , arise, have, be fulfilled, be married to, be preferred, not tr, , vr done
Usage: 531

μέτοχος 
metochos 
Usage: 6

G40
ἅγιος 
Hagios 
Usage: 209

Context Readings

A Serious Warning Against Falling Away

3 And we will do this if God permits. 4 For it is impossible to renew to repentance those who were once enlightened, who tasted the heavenly gift, became companions with the Holy Spirit, 5 tasted God’s good word and the powers of the coming age,


Cross References

Galatians 3:2

I only want to learn this from you: Did you receive the Spirit by the works of the law or by hearing with faith?

Ephesians 2:8

For you are saved by grace through faith, and this is not from yourselves; it is God’s gift—

Hebrews 10:32

Remember the earlier days when, after you had been enlightened, you endured a hard struggle with sufferings.

John 4:10

Jesus answered, “If you knew the gift of God, and who is saying to you, ‘Give Me a drink,’ you would ask Him, and He would give you living water.”

Hebrews 2:4

At the same time, God also testified by signs and wonders, various miracles, and distributions of gifts from the Holy Spirit according to His will.

Galatians 3:5

So then, does God supply you with the Spirit and work miracles among you by the works of the law or by hearing with faith?

2 Timothy 2:25

instructing his opponents with gentleness. Perhaps God will grant them repentance leading them to the knowledge of the truth.

Hebrews 10:26-29

For if we deliberately sin after receiving the knowledge of the truth, there no longer remains a sacrifice for sins,

2 Peter 2:20-22

For if, having escaped the world’s impurity through the knowledge of our Lord and Savior Jesus Christ, they are again entangled in these things and defeated, the last state is worse for them than the first.

1 John 5:16

If anyone sees his brother committing a sin that does not bring death, he should ask, and God will give life to him—to those who commit sin that doesn’t bring death. There is sin that brings death. I am not saying he should pray about that.

Numbers 24:15-16

Then he proclaimed his poem:

The oracle of Balaam son of Beor,
the oracle of the man whose eyes are opened;

Matthew 5:13

“You are the salt of the earth. But if the salt should lose its taste, how can it be made salty? It’s no longer good for anything but to be thrown out and trampled on by men.

Matthew 7:21-22

“Not everyone who says to Me, ‘Lord, Lord!’ will enter the kingdom of heaven, but only the one who does the will of My Father in heaven.

Matthew 12:31-32

Because of this, I tell you, people will be forgiven every sin and blasphemy, but the blasphemy against the Spirit will not be forgiven.

Matthew 12:45

Then off it goes and brings with it seven other spirits more evil than itself, and they enter and settle down there. As a result, that man’s last condition is worse than the first. That’s how it will also be with this evil generation.”

Luke 10:19-20

Look, I have given you the authority to trample on snakes and scorpions and over all the power of the enemy; nothing will ever harm you.

Luke 11:24-26

“When an unclean spirit comes out of a man, it roams through waterless places looking for rest, and not finding rest, it then says, ‘I’ll go back to my house where I came from.’

John 3:27

John responded, “No one can receive a single thing unless it’s given to him from heaven.

John 6:32

Jesus said to them, “I assure you: Moses didn’t give you the bread from heaven, but My Father gives you the real bread from heaven.

John 15:6

If anyone does not remain in Me, he is thrown aside like a branch and he withers. They gather them, throw them into the fire, and they are burned.

Acts 8:20

But Peter told him, “May your silver be destroyed with you, because you thought the gift of God could be obtained with money!

Acts 10:45

The circumcised believers who had come with Peter were astounded because the gift of the Holy Spirit had been poured out on the Gentiles also.

1 Corinthians 13:1-2

If I speak human or angelic languages
but do not have love,
I am a sounding gong or a clanging cymbal.

Ephesians 3:7

I was made a servant of this gospel by the gift of God’s grace that was given to me by the working of His power.

Numbers 24:3

and he proclaimed his poem:

The oracle of Balaam son of Beor,
the oracle of the man whose eyes are opened,

Acts 11:17

Therefore, if God gave them the same gift that He also gave to us when we believed on the Lord Jesus Christ, how could I possibly hinder God?”

Acts 15:8

And God, who knows the heart, testified to them by giving the Holy Spirit, just as He also did to us.

Romans 1:11

For I want very much to see you, so I may impart to you some spiritual gift to strengthen you,

Ephesians 4:7

Now grace was given to each one of us according to the measure of the Messiah’s gift.

1 Timothy 4:14

Do not neglect the gift that is in you; it was given to you through prophecy, with the laying on of hands by the council of elders.

2 Timothy 4:14

Alexander the coppersmith did great harm to me. The Lord will repay him according to his works.

Hebrews 12:15-17

Make sure that no one falls short of the grace of God and that no root of bitterness springs up, causing trouble and by it, defiling many.

James 1:17-18

Every generous act and every perfect gift is from above, coming down from the Father of lights; with Him there is no variation or shadow cast by turning.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain