Parallel Verses
Holman Bible
Jesus answered,
New American Standard Bible
Jesus answered and said to her,
King James Version
Jesus answered and said unto her, If thou knewest the gift of God, and who it is that saith to thee, Give me to drink; thou wouldest have asked of him, and he would have given thee living water.
International Standard Version
Jesus answered her, "If you knew the gift of God, and who it is who is saying to you, "Please give me a drink,' you would have been the one to ask him, and he would have given you living water."
A Conservative Version
Jesus answered and said to her, If thou had known the gift of God, and who it is who says to thee, Give me to drink, thou would have asked him, and he would have given thee living water.
American Standard Version
Jesus answered and said unto unto her, If thou knewest the gift of God, and who it is that saith to thee, Give me to drink; thou wouldest have asked of him, and he would have given thee living water.
Amplified
Jesus answered her,
An Understandable Version
Jesus answered her, "If you [only] knew the [real] gift of God, and who it is that said to you, '[Please], give me a drink,' you would have asked Him, and He would have given you living water."
Anderson New Testament
Jesus answered and said to her: If you had known the gift of God, and who it is that said to you, Give me to drink, you would have asked of him, and he would have given you living water.
Bible in Basic English
In answer Jesus said, If you had knowledge of what God gives freely and who it is who says to you, Give me water, you would make your prayer to him, and he would give you living water.
Common New Testament
Jesus answered her, "If you knew the gift of God, and who it is that is saying to you, 'Give me a drink,' you would have asked him, and he would have given you living water."
Daniel Mace New Testament
Jesus answered her, if you knew the dispensation of God, and who it is that says to you, give me to drink; you would have asked of him, and he would have given you living water.
Darby Translation
Jesus answered and said to her, If thou knewest the gift of God, and who it is that says to thee, Give me to drink, thou wouldest have asked of him, and he would have given thee living water.
Godbey New Testament
And Jesus responded and said to her, If you knew the gift of God, and the one who is speaking to you, Give me to drink; you would have asked him, and he would have given you living water.
Goodspeed New Testament
Jesus answered, "If you knew what God has to give, and who it is that said to you, 'Give me a drink,' you would have asked him, and he would have given you living water."
John Wesley New Testament
Jesus answered and said to her, If thou hadst known the gift of God, and who it is that saith to thee, Give me to drink, thou wouldst have asked of him, and he would have given thee living water.
Julia Smith Translation
And Jesus answered and said to her, If thou knewest the gift of God, and who he is saying to thee, Give me to drink: thou hadst asked him, and he had given thee living water.
King James 2000
Jesus answered and said unto her, If you knew the gift of God, and who it is that said to you, Give me to drink; you would have asked of him, and he would have given you living water.
Lexham Expanded Bible
Jesus answered and said to her, "If you had known the gift of God and who it is who says to you, 'Give me [water] to drink,' you would have asked him, and he would have given you living water."
Modern King James verseion
Jesus answered and said to her, If you knew the gift of God, and who it is that says to you, Give Me to drink, you would have asked of Him, and He would have given you living water.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Jesus answered and said unto her, "If thou knowest the gift of God, and who it is, that sayeth to thee, 'Give me drink': thou wouldest have asked of him, and he would have given thee water of life."
Moffatt New Testament
Jesus answered, "If you knew what is the free gift of God and who is asking you for a drink, you would have asked him instead, and he would have given you 'living' water."
Montgomery New Testament
"If you had known the free gift of God," Jesus answered, "and who it is that says to you, 'Give me a drink,' you would have asked of him, and he would have given you living water."
NET Bible
Jesus answered her, "If you had known the gift of God and who it is who said to you, 'Give me some water to drink,' you would have asked him, and he would have given you living water."
New Heart English Bible
Jesus answered her, "If you knew the gift of God, and who it is who says to you, 'Give me a drink,' you would have asked him, and he would have given you living water."
Noyes New Testament
Jesus answered and said to her, If thou hadst known the gift of God, and who it is that saith to thee, Give me to drink, thou wouldst have asked of him, and he would have given thee living water.
Sawyer New Testament
Jesus answered and said to her, If you knew the gift of God, and who it is that says to you, Give me a drink, you would have asked him, and he would have given you living water.
The Emphasized Bible
Jesus answered, and said unto her - If thou hadst known the free gift of God, and who it is that is saying unto thee, Give me to drink, thou, wouldst have asked him, and he would have given thee living water.
Thomas Haweis New Testament
Jesus answered and said to her, If thou hadst known the gift of God, and who he is that speaketh to thee, thou wouldest have requested him, and he would have given thee life-giving water.
Twentieth Century New Testament
"If you knew of the gift of God," replied Jesus, "and who it is that is saying to you 'Give me some water,' you would have asked him, and he would have given you 'living water'."
Webster
Jesus answered and said to her, If thou knewest the gift of God, and who it is that saith to thee, Give me to drink; thou wouldst have asked him, and he would have given thee living water.
Weymouth New Testament
"If you had known God's free gift," replied Jesus, "and who it is that said to you, 'Give me some water,' you would have asked Him, and He would have given you living water."
Williams New Testament
Jesus answered her, "If you just knew what God has to give and who it is that said to you, 'Give me a drink,' you would have been the one to ask Him, and He would have given you living water."
World English Bible
Jesus answered her, "If you knew the gift of God, and who it is who says to you, 'Give me a drink,' you would have asked him, and he would have given you living water."
Worrell New Testament
Jesus answered and said to her, "If you knew the Gift of God, and Who it is, That saith to you 'Give Me to drink,' you would have asked of Him, and He would have given you living water."
Worsley New Testament
Jesus answered and said unto her, If thou knewest the gift of God, and who it is that saith unto thee, Give me to drink; thou wouldst have asked of Him, and He would have given thee living water.
Youngs Literal Translation
Jesus answered and said to her, 'If thou hadst known the gift of God, and who it is who is saying to thee, Give me to drink, thou wouldest have asked him, and he would have given thee living water.'
Themes
Christ » Touched by others » Unknown by men
Gifts from God » Spiritual » Christ, the saviour
the Gifts of God » Spiritual » Christ the chief of
God » Christ's » Gift of, salvation
Ignorance » Man's » Concerning Christ
Jesus Christ » History of » Visits sychar and teaches the samaritan woman
Jesus Christ » Names of » Gift of God
Living water » Eze 47; re 22 » Christ the source of
Prayer, answers to » Christ gives
Salvation » By faith » God's gift
Samaria » Country of » Jesus travels through
Shechem » Also called sychar, a city of refuge in mount ephraim » Jesus visits; disciples made in
Sinners » Conditions of » The gift of God
Water » Figurative » Water of salvation
Water » Living eze 47; re 22 » Christ the source of
Topics
Interlinear
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0
References
Easton
Fausets
Hastings
Word Count of 37 Translations in John 4:10
Prayers for John 4:10
Verse Info
Context Readings
Conversation With A Samaritan Woman
9
“How is it that You, a Jew,
Cross References
Jeremiah 2:13
They have abandoned Me,
the fountain of living water,
and dug cisterns for themselves,
cracked cisterns that cannot hold water.
John 4:14
Zechariah 14:8
On that day living water will flow out from Jerusalem,
Revelation 7:17
will shepherd them;
He will guide them to springs of living waters,
and God will wipe away every tear from their eyes.
Revelation 21:6
And He said to me, “It is done!
Revelation 22:17
Both the Spirit and the bride say, “Come!” Anyone who hears should say, “Come!” And the one who is thirsty should come. Whoever desires should take the living water as a gift.
Isaiah 44:3
and streams on the dry ground;
I will pour out My Spirit
and My blessing on your offspring.
Exodus 17:6
I am going to stand there in front of you on the rock at Horeb; when you hit the rock, water
Psalm 36:8-9
You let them drink from Your refreshing stream,
Psalm 46:4
its streams delight the city of God,
the holy dwelling place of the Most High.
Isaiah 9:6
a son will be given to us,
and the government will be on His shoulders.
He will be named
Wonderful Counselor,
Eternal Father,
Isaiah 12:3
from the springs of salvation,
Isaiah 35:6
and the tongue of the mute will sing for joy,
for water will gush in the wilderness,
and streams in the desert;
Isaiah 41:17-18
their tongues are parched with thirst.
I, Yahweh, will answer them;
I, the God of Israel, will not forsake them.
Isaiah 42:6
for a righteous purpose,
and I will hold You by Your hand.
I will keep You and appoint You
to be a covenant for the people
and a light to the nations,
Isaiah 43:20
jackals and ostriches,
because I provide water in the wilderness,
and rivers in the desert,
to give drink to My chosen people.
Isaiah 49:6-8
“It is not enough for you to be My Servant
raising up the tribes of Jacob
and restoring the protected ones of Israel.
I will also make you a light for the nations,
to be My salvation to the ends of the earth.”
Isaiah 49:10
the scorching heat or sun will not strike them;
for their compassionate One will guide them,
and lead them to springs of water.
Isaiah 55:1-3
come to the waters;
and you without money,
come, buy, and eat!
Come, buy wine and milk
without money and without cost!
Isaiah 55:6-9
call to Him while He is near.
Ezekiel 47:1-9
Then he brought me back to the entrance of the temple and there was water flowing from under the threshold of the temple toward the east, for the temple faced east. The water was coming down from under the south side of the threshold of the temple, south of the altar.
Zechariah 13:1
“On that day a fountain will be opened for the house of David and for the residents of Jerusalem, to wash away sin and impurity.
Luke 11:8-10
Luke 11:13
Luke 18:13-14
Luke 23:42-43
Then he said, “Jesus, remember me
John 3:16
John 4:25-26
The woman said to Him, “I know that Messiah
John 6:35
John 6:51
John 7:37-39
On the last and most important day of the festival,
John 9:35-38
When Jesus heard that they had thrown the man out, He found him and asked,
John 16:3
John 17:3
Acts 9:11
Romans 8:32
but offered Him up for us all;
how will He not also with Him grant us everything?
1 Corinthians 1:30
But it is from Him that you are in Christ Jesus, who became God-given wisdom for us—our righteousness,
1 Corinthians 10:4
and all drank the same spiritual drink. For they drank from a spiritual rock
2 Corinthians 9:15
Thanks be to God for His indescribable gift.
Ephesians 2:8
For you are saved by grace
1 John 5:20
And we know that the Son of God has come
Revelation 3:17-18
Revelation 22:1-2
Then he showed me the river
2 Chronicles 33:12-13
When he was in distress, he sought the favor of Yahweh his God and earnestly humbled himself
2 Chronicles 33:18-19
The rest of the events
Psalm 10:17
You will strengthen their hearts.
You will listen carefully,