Parallel Verses

Moffatt New Testament

And this makes Jesus surety for a superior covenant.

New American Standard Bible

so much the more also Jesus has become the guarantee of a better covenant.

King James Version

By so much was Jesus made a surety of a better testament.

Holman Bible

So Jesus has also become the guarantee of a better covenant.

International Standard Version

In this way, Jesus has become the guarantor of a better covenant.

A Conservative Version

By so much, Jesus has become the surety of a better covenant.

American Standard Version

by so much also hath Jesus become the surety of a better covenant.

Amplified

And so [because of the oath’s greater strength and force] Jesus has become the certain guarantee of a better covenant [a more excellent and more advantageous agreement; one that will never be replaced or annulled].

An Understandable Version

So therefore, Jesus has become the guarantee of a better Agreement [between God and mankind].

Anderson New Testament

in so much has Jesus become the surety of a better covenant.

Bible in Basic English

By so much is it a better agreement which we have through Jesus.

Common New Testament

Because of this oath, Jesus has become the guarantee of a better covenant.

Daniel Mace New Testament

so that Jesus was made guarantee of an alliance so much the more excellent, as it was not without the solemnity of an oath.

Darby Translation

by so much Jesus became surety of a better covenant.

Godbey New Testament

insomuch that Jesus has also been made the mediator of a better covenant.

Goodspeed New Testament

the agreement which he guarantees is better than the old one,

John Wesley New Testament

Of so much better a covenant was Jesus made a surety.

Julia Smith Translation

According to this, Jesus has become security of a better covenant.

King James 2000

By so much was Jesus made a surety of a better covenant.

Lexham Expanded Bible

by so much more Jesus has become the guarantee of a better covenant.

Modern King James verseion

by so much was Jesus made a surety of a better covenant.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And for that cause was Jesus an establisher of a better testament.

Montgomery New Testament

And by so much Jesus becomes the guarantor of a better covenant.

NET Bible

accordingly Jesus has become the guarantee of a better covenant.

New Heart English Bible

By so much, Jesus has become the guarantor of a better covenant.

Noyes New Testament

by so much hath Jesus become the surety of a better covenant.

The Emphasized Bible

By as much as this, hath, Jesus, become surety of a better covenant also.

Thomas Haweis New Testament

by so much is Jesus become the surety of a better testament.

Twentieth Century New Testament

And the oath shows the corresponding superiority of the Covenant of which Jesus is appointed the surety.

Webster

By so much was Jesus made a surety of a better testament.

Weymouth New Testament

so much the more also is the Covenant of which Jesus has become the guarantor, a better covenant.

Williams New Testament

so much the more Jesus has become the guarantee of a better covenant.

World English Bible

By so much, Jesus has become the collateral of a better covenant.

Worrell New Testament

by so much also hath Jesus become the surety of a better covenant.

Worsley New Testament

by so much is Jesus become the surety of a better covenant.

Youngs Literal Translation

by so much of a better covenant hath Jesus become surety,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
By
κατά 
Kata 
according to, after, against, in, by, daily , as,
Usage: 428

so much
τοσοῦτος 
Tosoutos 
so much, so great, so many, so long, as large, these many, so many things
Usage: 17

was
γίνομαι 
Ginomai 
be, come to pass, be made, be done, come, become, God forbid , arise, have, be fulfilled, be married to, be preferred, not tr, , vr done
Usage: 531

Ἰησοῦς 
Iesous 
Usage: 969

γίνομαι 
Ginomai 
be, come to pass, be made, be done, come, become, God forbid , arise, have, be fulfilled, be married to, be preferred, not tr, , vr done
Usage: 531

a surety
ἔγγυος 
Egguos 
Usage: 1

of a
διαθήκη 
Diatheke 
Usage: 29

κρείττων 
Kreitton 
Usage: 19

References

Hastings

Morish

Watsons

Images Hebrews 7:22

Prayers for Hebrews 7:22

Context Readings

Another Priest, Like Melchizedek

21 Previous priests became priests apart from any oath, but he has an oath from Him who said to him, The Lord has sworn, and he will not change his mind, thou art a priest for ever. 22 And this makes Jesus surety for a superior covenant. 23 Also, while they became priests in large numbers, since death prevents them from continuing to serve,



Cross References

Matthew 26:28

this means my blood, the new covenant-blood, shed for many, to win the remission of their sins.

Mark 14:24

he said to them, "This means my covenant-blood which is shed for many;

Luke 22:20

So too he gave them the cup after supper, saying, "This cup means the new covenant ratified by my blood shed for your sake.

1 Corinthians 11:25

In the same way he took the cup after supper, saying, 'This cup means the new covenant ratified by my blood; as often as you drink it, do it in memory of me.'

Hebrews 8:6-12

As it is, however, the divine service he has obtained is superior, owing to the fact that he mediates a superior covenant, enacted with superior promises.

Hebrews 9:15-23

He mediates a new covenant for this reason, that those who have been called may obtain the eternal inheritance they have been promised, now that a death has occurred which redeems them from the transgressions involved in the first covenant.

Hebrews 12:24

to Jesus who mediates the new covenant, and to the sprinkled blood whose message is nobler than Abel's.

Hebrews 13:20

May the God of peace who brought up from the dead our Lord Jesus, the great Shepherd of the sheep, with the blood of the eternal covenant,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain