Parallel Verses

The Emphasized Bible

Yea, the tent also, and all the utensils of the public ministry, with blood, in like manner, he sprinkled:

New American Standard Bible

And in the same way he sprinkled both the tabernacle and all the vessels of the ministry with the blood.

King James Version

Moreover he sprinkled with blood both the tabernacle, and all the vessels of the ministry.

Holman Bible

In the same way, he sprinkled the tabernacle and all the articles of worship with blood.

International Standard Version

In the same way, he sprinkled with the blood both the tent and everything used in worship.

A Conservative Version

And likewise he sprinkled with the blood both the tabernacle and all the vessels of the service.

American Standard Version

Moreover the tabernacle and all the vessels of the ministry he sprinkled in like manner with the blood.

Amplified

And in the same way he sprinkled both the tabernacle and all the containers and sacred utensils of worship with the blood.

An Understandable Version

In the same way he also sprinkled blood on the Tabernacle and all of the utensils used in its ministry.

Anderson New Testament

and, in like manner, he sprinkled with blood both the tabernacle, and all the vessels of the service.

Bible in Basic English

And the blood was put on the Tent and all the holy vessels in the same way.

Common New Testament

And in the same way he sprinkled with the blood both the tabernacle and all the vessels used in worship.

Daniel Mace New Testament

he sprinkled likewise the tabernacle with blood, and all the vessels used in divine service.

Darby Translation

And the tabernacle too and all the vessels of service he sprinkled in like manner with blood;

Godbey New Testament

And he likewise also sprinkled the tabernacle, and all the vessels of the ministry, with blood.

Goodspeed New Testament

The tent too and all the appliances used in the priestly service he sprinkled with blood in the same way.

John Wesley New Testament

And in like manner he sprinkled with blood both the tabernacle and all the vessels of the service.

Julia Smith Translation

And also the tent, and all the vessels of the service, he poured all over likewise with blood.

King James 2000

Moreover he sprinkled with blood both the tabernacle, and all the vessels of the ministry.

Lexham Expanded Bible

And likewise he sprinkled both the tabernacle and all the utensils of service with the blood.

Modern King James verseion

And likewise he sprinkled with blood both the tabernacle and all the vessels of the ministry.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Moreover, he sprinkled the tabernacle with blood also, and all the ministering vessels.

Moffatt New Testament

He even sprinkled with blood the tent and all the utensils of worship in the same way.

Montgomery New Testament

Moreover the tabernacle and all the vessels of service he sprinkled likewise, and indeed, according to the Law,

NET Bible

And both the tabernacle and all the utensils of worship he likewise sprinkled with blood.

New Heart English Bible

Moreover he sprinkled the tabernacle and all the vessels of the ministry in like manner with the blood.

Noyes New Testament

The tabernacle also and all the vessels of the service he in like manner sprinkled with the blood.

Sawyer New Testament

And he sprinkled also the tabernacle, and all the implements of the service, in like manner, with blood.

Thomas Haweis New Testament

And the tabernacle also, and all the vessels employed in the divine service, he in like manner sprinkled with blood.

Twentieth Century New Testament

And in the same way he also sprinkled with the blood the Tabernacle and all the things that were used in public worship.

Webster

Moreover, he sprinkled likewise with blood both the tabernacle, and all the vessels of the ministry.

Weymouth New Testament

And in the same way he also sprinkled blood upon the Tent of worship and upon all the vessels used in the ministry.

Williams New Testament

In the same way he sprinkled with blood the tent and all the utensils of the priestly service.

World English Bible

Moreover he sprinkled the tabernacle and all the vessels of the ministry in the same way with the blood.

Worrell New Testament

Moreover, both the tabernacle and all the vessels of the service, he sprinkled in like manner with the blood.

Worsley New Testament

And the tabernacle, and all the vessels of public worship he likewise sprinkled with blood.

Youngs Literal Translation

and both the tabernacle and all the vessels of the service with blood in like manner he did sprinkle,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ὁμοίως 
Homoios 
Usage: 20

ῥαντίζω 
Rhantizo 
Usage: 4

with blood
αἷμα 
Haima 
Usage: 83


and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

σκηνή 
Skene 
Usage: 19

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

all
πᾶς 
Pas 
Usage: 704

the vessels
σκεῦος 
Skeuos 
Usage: 17

Context Readings

The Heavenly Ministry Of The New Covenant

20 Saying - This, is the blood of the covenant which, God, hath sent in command unto you: 21 Yea, the tent also, and all the utensils of the public ministry, with blood, in like manner, he sprinkled: 22 And, nearly, all things, with blood, are purified, according to the law, and, apart from blood-shedding, cometh no remission.


Cross References

Leviticus 8:15

Then was it slain, and Moses took the blood and put thereof upon the horns of the altar round about, with his finger, and cleansed the altar from sin, - and the remainder of the blood, poured he forth at the base of the altar, and hallowed it putting a propitiatory-covering thereupon.

Leviticus 8:19

and it was slain, - and Moses dashed h the blood against the altar round about;

Exodus 29:12

and thou shalt take of the blood of the bullock, and place upon the horns of the altar, with thy finger, - and all the remaining blood, shalt thou pour out at the foundation of the altar;

Exodus 29:36

And a sin-bearing bullock, shalt thou offer daily, for them who are to be covered by propitiation, and shalt make a sin-cleansing for the altar, when thou puttest a propitiatory-covering thereon, - and shalt anoint it to hallow it.

Exodus 29:20

then shalt thou slay the ram, and take of its blood, and place upon the tip of the ear of Aaron and upon the tip of the ear of his sons - the right ear, and upon the thumb of their right hand, and upon the great toe of their right foot, - and shalt dash the blood upon the altar round about.

Leviticus 9:8-9

So Aaron drew near unto the altar, - and slew the sin-bearing calf which was for himself;

Leviticus 9:18

Then slew he the ox, and the ram, as a peace-offering, which pertained unto the people, - and the sons of Aaron presented the blood unto him, and he dashed it against the altar, round about;

Leviticus 16:14-19

Then shall he take of the blood of the bullock, and shall sprinkle with iris finger upon the face of the propitiatory, eastwards, - and before the propitiatory, shall he sprinkle seven times, of the blood, with his finger.

2 Chronicles 29:19-22

And, all the utensils which King Ahaz in his reign rejected when he acted unfaithfully, have we made ready and hallowed, - and, there they are, before the altar of Yahweh.

Ezekiel 43:18-26

Then said he unto me, Son of man, Thus saith My Lord, Yahweh, There, shall be the statutes of the altar, in the day when it is made, - for offering up thereon - an ascending-sacrifice, and for dashing thereon - blood.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain