Parallel Verses
A Conservative Version
But I am LORD thy God from the land of Egypt. I will yet again make thee to dwell in tents, as in the days of the solemn feast.
New American Standard Bible
I will make you
As in the days of the appointed festival.
King James Version
And I that am the LORD thy God from the land of Egypt will yet make thee to dwell in tabernacles, as in the days of the solemn feast.
Holman Bible
ever since
I will make you live in tents again,
as in the festival days.
International Standard Version
"Yet I remain the LORD your God, who brought you out of the land of Egypt. I will make you live in tents again, as in the festival of that name.
American Standard Version
But I am Jehovah thy God from the land of Egypt; I will yet again make thee to dwell in tents, as in the days of the solemn feast.
Amplified
But I have been the Lord your God since [you became a nation in] the land of Egypt;
I will make you live in tents again,
As in the days of the appointed and solemn
Bible in Basic English
But I am the Lord your God from the land of Egypt; I will give you tents for your living-places again as in the days of the holy meeting.
Darby Translation
But I that am Jehovah thy God from the land of Egypt will again make thee to dwell in tents, as in the days of the solemn feast.
Julia Smith Translation
And I am Jehovah thy God from the land of Egypt; I will even cause thee to dwell in tents as in the days of the appointment
King James 2000
And I that am the LORD your God from the land of Egypt will yet make you to dwell in tents, as in the days of the appointed feast.
Lexham Expanded Bible
But I [am] Yahweh your God since the land of Egypt; I will make you live in tents again, like the days of [the] appointed festival.
Modern King James verseion
And I Jehovah, who have been your God from the land of Egypt, will yet make you to dwell in tents as in the days of the appointed feast.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Yet am I the LORD thy God, even as when I brought thee out of the land of Egypt, and set thee in thy tents, and as in the high feast days.
NET Bible
"I am the Lord your God who brought you out of Egypt; I will make you live in tents again as in the days of old.
New Heart English Bible
"But I am the LORD your God from the land of Egypt. I will yet again make you dwell in tents, as in the days of the solemn feast.
The Emphasized Bible
But, I, Yahweh, have been thy God, from the land of Egypt, - I will yet make thee dwell in tents, as in the days of appointed meeting.
Webster
And I that am the LORD thy God from the land of Egypt will yet make thee to dwell in tabernacles, as in the days of the solemn feast.
World English Bible
"But I am Yahweh your God from the land of Egypt. I will yet again make you dwell in tents, as in the days of the solemn feast.
Youngs Literal Translation
And I -- Jehovah thy God from the land of Egypt, Again do I turn thee back into tents, As in the days of the appointed time.
Themes
Interlinear
'elohiym
'erets
References
Fausets
Word Count of 20 Translations in Hosea 12:9
Verse Info
Context Readings
Further Words Of Judgment
8 And Ephraim said, Surely I have become rich. I have found wealth for myself. In all my labors they shall find no iniquity in me that is sin. 9 But I am LORD thy God from the land of Egypt. I will yet again make thee to dwell in tents, as in the days of the solemn feast. 10 I have also spoken to the prophets, and I have multiplied visions. And by the ministry of the prophets I have used similitudes.
Phrases
Cross References
Leviticus 23:40-43
And ye shall take to you on the first day the fruit of goodly trees, branches of palm trees, and boughs of thick trees, and willows of the brook, and ye shall rejoice before LORD your God seven days.
Nehemiah 8:15-17
and that they should publish and proclaim in all their cities, and in Jerusalem, saying, Go forth to the mount, and fetch olive branches, and branches of wild olive, and myrtle branches, and palm branches, and branches of thick tre
Hosea 13:4
Yet I am LORD thy God from the land of Egypt, and thou shall know no god but me, and besides me there is no savior.
Genesis 25:27
And the boys grew. And Esau was a skilful hunter, a man of the field. And Jacob was a quiet man, dwelling in tents.
Exodus 20:2
I am LORD thy God, who brought thee out of the land of Egypt, out of the house of bondage.
Leviticus 19:36
Ye shall have just balances, just weights, a just ephah, and a just hin. I am LORD your God, who brought you out of the land of Egypt.
Leviticus 26:13
I am LORD your God, who brought you forth out of the land of Egypt, that ye should not be their bondmen. And I have broken the bars of your yoke, and made you go upright.
Numbers 15:41
I am LORD your God, who brought you out of the land of Egypt, to be your God. I am LORD your God.
2 Samuel 7:2
that the king said to Nathan the prophet, See now, I dwell in a house of cedar, but the ark of God dwells within curtains.
Ezra 3:4
And they kept the feast of tabernacles as it is written, and [offered] the daily burnt-offerings by number according to the ordinance, as the duty of every day required.
Psalm 81:10
I am LORD thy God who brought thee up out of the land of Egypt. Open thy mouth wide, and I will fill it.
Jeremiah 35:7
Neither shall ye build house, nor sow seed, nor plant vineyard, nor have any, but all your days ye shall dwell in tents, that ye may live many days in the land in which ye sojourn.
Micah 6:4
For I brought thee up out of the land of Egypt, and redeemed thee out of the house of bondage. And I sent before thee Moses, Aaron, and Miriam.
Zechariah 14:16-19
And it shall come to pass, that everyone who is left of all the nations that came against Jerusalem shall go up from year to year to worship the King, LORD of hosts, and to keep the feast of tabernacles.
John 7:2
Now the feast of the Jews, the feast of tabernacles, was near.
Hebrews 11:9-13
By faith he lived alien in the land of promise as a foreigner, having dwelt in tents with Isaac and Jacob, the fellow heirs of the same promise.