Parallel Verses

Julia Smith Translation

And I am Jehovah thy God from the land of Egypt; I will even cause thee to dwell in tents as in the days of the appointment

New American Standard Bible

But I have been the Lord your God since the land of Egypt;
I will make you live in tents again,
As in the days of the appointed festival.

King James Version

And I that am the LORD thy God from the land of Egypt will yet make thee to dwell in tabernacles, as in the days of the solemn feast.

Holman Bible

I have been Yahweh your God
ever since the land of Egypt.
I will make you live in tents again,
as in the festival days.

International Standard Version

"Yet I remain the LORD your God, who brought you out of the land of Egypt. I will make you live in tents again, as in the festival of that name.

A Conservative Version

But I am LORD thy God from the land of Egypt. I will yet again make thee to dwell in tents, as in the days of the solemn feast.

American Standard Version

But I am Jehovah thy God from the land of Egypt; I will yet again make thee to dwell in tents, as in the days of the solemn feast.

Amplified


But I have been the Lord your God since [you became a nation in] the land of Egypt;
I will make you live in tents again,
As in the days of the appointed and solemn festival.

Bible in Basic English

But I am the Lord your God from the land of Egypt; I will give you tents for your living-places again as in the days of the holy meeting.

Darby Translation

But I that am Jehovah thy God from the land of Egypt will again make thee to dwell in tents, as in the days of the solemn feast.

King James 2000

And I that am the LORD your God from the land of Egypt will yet make you to dwell in tents, as in the days of the appointed feast.

Lexham Expanded Bible

But I [am] Yahweh your God since the land of Egypt; I will make you live in tents again, like the days of [the] appointed festival.

Modern King James verseion

And I Jehovah, who have been your God from the land of Egypt, will yet make you to dwell in tents as in the days of the appointed feast.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Yet am I the LORD thy God, even as when I brought thee out of the land of Egypt, and set thee in thy tents, and as in the high feast days.

NET Bible

"I am the Lord your God who brought you out of Egypt; I will make you live in tents again as in the days of old.

New Heart English Bible

"But I am the LORD your God from the land of Egypt. I will yet again make you dwell in tents, as in the days of the solemn feast.

The Emphasized Bible

But, I, Yahweh, have been thy God, from the land of Egypt, - I will yet make thee dwell in tents, as in the days of appointed meeting.

Webster

And I that am the LORD thy God from the land of Egypt will yet make thee to dwell in tabernacles, as in the days of the solemn feast.

World English Bible

"But I am Yahweh your God from the land of Egypt. I will yet again make you dwell in tents, as in the days of the solemn feast.

Youngs Literal Translation

And I -- Jehovah thy God from the land of Egypt, Again do I turn thee back into tents, As in the days of the appointed time.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And I that am the Lord

Usage: 0

אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

from the land
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

of Egypt
מצרים 
Mitsrayim 
Usage: 681

will yet make thee to dwell
ישׁב 
Yashab 
Usage: 1081

אהל 
'ohel 
Usage: 345

as in the days
יום 
Yowm 
Usage: 2293

Devotionals

Devotionals containing Hosea 12:9

Context Readings

Further Words Of Judgment

8 And Ephraim will say, Surely I became rich, I found to me wealth: all my labors shall not be found to me iniquity which was sin. 9 And I am Jehovah thy God from the land of Egypt; I will even cause thee to dwell in tents as in the days of the appointment 10 And I spake by the prophets, and I multiplied the vision, and by the hand of the prophets I will use similitudes.

Cross References

Leviticus 23:40-43

And take ye to yourselves in the first day the fruit of the tree of ornament, palms of the palm trees, and branches of the tree interwoven, and willows of the stream; and ye rejoiced before Jehovah your God seven days.

Nehemiah 8:15-17

And that they will cause to hear and will cause a voice to pass over in all their cities, and in Jerusalem, saying, Go ye forth to the mountain and bring leaves of olive, and leaves of the tree of oil, and leaves of myrtle, and leaves of palms, and leaves of the tree interwoven, to make booths according to the writing.

Hosea 13:4

And I am Jehovah thy God from the land of Egypt, and thou shalt not know a God except me: and none saving but me.

Genesis 25:27

And the boys will become great; and Esau will be a man knowing the chase, a man of the country; and Jacob an upright man, dwelling in tents.

Exodus 20:2

I am Jehovah thy God, which brought thee forth out of the land of Egypt, out of the house of servants.

Leviticus 19:36

Just balances, just stones, a just ephah, and a just hin shall be to you: I Jehovah your God who brought you out of the land of Egypt.

Leviticus 26:13

I Jehovah your God, which brought you out of the land of Egypt, from being servants to them, and I will break the rod of your yoke, and I will cause you to go erect

Numbers 15:41

I am Jehovah your God who brought you forth out of the land of Egypt, to be to you for God; I am Jehovah your God.

2 Samuel 7:2

And the king will say to Nathan the prophet, See now, me dwelling in a house of cedars, and the ark of God dwelling in midst of the curtains.

Ezra 3:4

And they will do the festival of tents as written, and the burnt-offerings of a day in a day, in number according to judgment, the word of a day in its day.

Psalm 81:10

I am Jehovah thy God bringing thee up from the land of Egypt: make broad thy mouth and I will fill it

Jeremiah 35:7

And ye shall not build a house, and ye shall not sow seed, and ye shall not plant a vineyard, and it shall not be, to you: for in tents shall ye dwell all your days, so that ye shall live many days upon the face of the earth where ye are strangers there.

Micah 6:4

For I brought thee up from the land of Egypt, and from the house of servants I redeemed thee; and I shall send before thy face, Moses, Aaron and, Miriam.

Zechariah 14:16-19

And every one being left of all the nations coming against Jerusalem, and they went up from year to year to worship to the king, Jehovah of armies, to keep a festival, the festival of booths.

John 7:2

And the festival of the Jews was near, the Pitching of tents.

Hebrews 11:9-13

By faith he dwelt in the land of promise, as a strange land, having dwelt in tents with Isaac and Jacob, co-heirs of the same promise:

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain