Parallel Verses

New American Standard Bible

But I have been the Lord your God since the land of Egypt;
I will make you live in tents again,
As in the days of the appointed festival.

King James Version

And I that am the LORD thy God from the land of Egypt will yet make thee to dwell in tabernacles, as in the days of the solemn feast.

Holman Bible

I have been Yahweh your God
ever since the land of Egypt.
I will make you live in tents again,
as in the festival days.

International Standard Version

"Yet I remain the LORD your God, who brought you out of the land of Egypt. I will make you live in tents again, as in the festival of that name.

A Conservative Version

But I am LORD thy God from the land of Egypt. I will yet again make thee to dwell in tents, as in the days of the solemn feast.

American Standard Version

But I am Jehovah thy God from the land of Egypt; I will yet again make thee to dwell in tents, as in the days of the solemn feast.

Amplified


But I have been the Lord your God since [you became a nation in] the land of Egypt;
I will make you live in tents again,
As in the days of the appointed and solemn festival.

Bible in Basic English

But I am the Lord your God from the land of Egypt; I will give you tents for your living-places again as in the days of the holy meeting.

Darby Translation

But I that am Jehovah thy God from the land of Egypt will again make thee to dwell in tents, as in the days of the solemn feast.

Julia Smith Translation

And I am Jehovah thy God from the land of Egypt; I will even cause thee to dwell in tents as in the days of the appointment

King James 2000

And I that am the LORD your God from the land of Egypt will yet make you to dwell in tents, as in the days of the appointed feast.

Lexham Expanded Bible

But I [am] Yahweh your God since the land of Egypt; I will make you live in tents again, like the days of [the] appointed festival.

Modern King James verseion

And I Jehovah, who have been your God from the land of Egypt, will yet make you to dwell in tents as in the days of the appointed feast.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Yet am I the LORD thy God, even as when I brought thee out of the land of Egypt, and set thee in thy tents, and as in the high feast days.

NET Bible

"I am the Lord your God who brought you out of Egypt; I will make you live in tents again as in the days of old.

New Heart English Bible

"But I am the LORD your God from the land of Egypt. I will yet again make you dwell in tents, as in the days of the solemn feast.

The Emphasized Bible

But, I, Yahweh, have been thy God, from the land of Egypt, - I will yet make thee dwell in tents, as in the days of appointed meeting.

Webster

And I that am the LORD thy God from the land of Egypt will yet make thee to dwell in tabernacles, as in the days of the solemn feast.

World English Bible

"But I am Yahweh your God from the land of Egypt. I will yet again make you dwell in tents, as in the days of the solemn feast.

Youngs Literal Translation

And I -- Jehovah thy God from the land of Egypt, Again do I turn thee back into tents, As in the days of the appointed time.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And I that am the Lord

Usage: 0

אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

from the land
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

of Egypt
מצרים 
Mitsrayim 
Usage: 681

will yet make thee to dwell
ישׁב 
Yashab 
Usage: 1081

אהל 
'ohel 
Usage: 345

as in the days
יום 
Yowm 
Usage: 2293

Devotionals

Devotionals containing Hosea 12:9

Context Readings

Further Words Of Judgment

8 And Ephraim said, “Surely I have become rich,
I have found wealth for myself;
In all my labors they will find in me
No iniquity, which would be sin.”
9 But I have been the Lord your God since the land of Egypt;
I will make you live in tents again,
As in the days of the appointed festival.
10 I have also spoken to the prophets,
And I gave numerous visions,
And through the prophets I gave parables.



Cross References

Leviticus 23:40-43

Now on the first day you shall take for yourselves the foliage of beautiful trees, palm branches and boughs of leafy trees and willows of the brook, and you shall rejoice before the Lord your God for seven days.

Nehemiah 8:15-17

So they proclaimed and circulated a proclamation in all their cities and in Jerusalem, saying, “Go out to the hills, and bring olive branches and wild olive branches, myrtle branches, palm branches and branches of other leafy trees, to make booths, as it is written.”

Hosea 13:4

Yet I have been the Lord your God
Since the land of Egypt;
And you were not to know any god except Me,
For there is no savior besides Me.

Genesis 25:27

When the boys grew up, Esau became a skillful hunter, a man of the field, but Jacob was a peaceful man, living in tents.

Exodus 20:2

I am the Lord your God, who brought you out of the land of Egypt, out of the house of slavery.

Leviticus 19:36

You shall have just balances, just weights, a just ephah, and a just hin; I am the Lord your God, who brought you out from the land of Egypt.

Leviticus 26:13

I am the Lord your God, who brought you out of the land of Egypt so that you would not be their slaves, and I broke the bars of your yoke and made you walk erect.

Numbers 15:41

I am the Lord your God who brought you out from the land of Egypt to be your God; I am the Lord your God.”

2 Samuel 7:2

that the king said to Nathan the prophet, “See now, I dwell in a house of cedar, but the ark of God dwells within tent curtains.”

Ezra 3:4

They celebrated the Feast of Booths, as it is written, and offered the fixed number of burnt offerings daily, according to the ordinance, as each day required;

Psalm 81:10

I, the Lord, am your God,
Who brought you up from the land of Egypt;
Open your mouth wide and I will fill it.

Jeremiah 35:7

You shall not build a house, and you shall not sow seed and you shall not plant a vineyard or own one; but in tents you shall dwell all your days, that you may live many days in the land where you sojourn.’

Micah 6:4

“Indeed, I brought you up from the land of Egypt
And ransomed you from the house of slavery,
And I sent before you Moses, Aaron and Miriam.

Zechariah 14:16-19

Then it will come about that any who are left of all the nations that went against Jerusalem will go up from year to year to worship the King, the Lord of hosts, and to celebrate the Feast of Booths.

John 7:2

Now the feast of the Jews, the Feast of Booths, was near.

Hebrews 11:9-13

By faith he lived as an alien in the land of promise, as in a foreign land, dwelling in tents with Isaac and Jacob, fellow heirs of the same promise;

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain