Parallel Verses

The Emphasized Bible

Yet, I, Yahweh, have been thy God from the land of Egypt, - and, god beside me, shalt thou not acknowledge, for, saviour, is there none besides me.

New American Standard Bible

Yet I have been the Lord your God
Since the land of Egypt;
And you were not to know any god except Me,
For there is no savior besides Me.

King James Version

Yet I am the LORD thy God from the land of Egypt, and thou shalt know no god but me: for there is no saviour beside me.

Holman Bible

I have been Yahweh your God
ever since the land of Egypt;
you know no God but Me,
and no Savior exists besides Me.

International Standard Version

"I am the LORD your God from the land of Egypt, and you have known no god except for me, because except for me there is no savior.

A Conservative Version

Yet I am LORD thy God from the land of Egypt, and thou shall know no god but me, and besides me there is no savior.

American Standard Version

Yet I am Jehovah thy God from the land of Egypt; and thou shalt know no god but me, and besides me there is no saviour.

Amplified


Yet I have been the Lord your God
Since [the time you became a nation in] the land of Egypt;
And you were not to know any god except Me,
For there is no savior besides Me.

Bible in Basic English

But I am the Lord your God, from the land of Egypt; you have knowledge of no other God and there is no saviour but me.

Darby Translation

Yet I am Jehovah thy God from the land of Egypt, and thou hast known no God but me; and there is no saviour besides me.

Julia Smith Translation

And I am Jehovah thy God from the land of Egypt, and thou shalt not know a God except me: and none saving but me.

King James 2000

Yet I am the LORD your God from the land of Egypt, and you shall know no god but me: for there is no savior besides me.

Lexham Expanded Bible

I [am] Yahweh your God since the land of Egypt; you know no god except me, and no one saves besides me.

Modern King James verseion

Yet I am Jehovah your God from the land of Egypt, and you shall know no God but Me. For there is no Savior besides Me.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

I am the LORD thy God, which brought thee out of the land of Egypt: that thou shouldest know no God but me only, and that thou shouldest have no Saviour but only me.

NET Bible

But I am the Lord your God, who brought you out of Egypt. Therefore, you must not acknowledge any God but me; except me there is no Savior.

New Heart English Bible

"Yet I am the LORD your God from the land of Egypt; and you shall acknowledge no god but me, and besides me there is no savior.

Webster

Yet I am the LORD thy God from the land of Egypt, and thou shalt know no God but me: for there is no savior besides me.

World English Bible

"Yet I am Yahweh your God from the land of Egypt; and you shall acknowledge no god but me, and besides me there is no savior.

Youngs Literal Translation

And I am Jehovah thy God from the land of Egypt, And a God besides Me thou dost not know, And a Saviour -- there is none save Me.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Yet I am the Lord

Usage: 0

אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

from the land
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

of Egypt
מצרים 
Mitsrayim 
Usage: 681

no god
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

but me
זוּלה 
Zuwlah 
beside..., save, only, but me, but
Usage: 16

for there is no saviour
ישׁע 
Yasha` 
Usage: 205

References

Fausets

Context Readings

Death And Resurrection

3 Therefore, shall they become like the morning cloud, and like the dew early departing, - like chaff storm-driven out of the threshing-floor, and like smoke out of a chimney. 4 Yet, I, Yahweh, have been thy God from the land of Egypt, - and, god beside me, shalt thou not acknowledge, for, saviour, is there none besides me. 5 I, tended thee in the desert, - in a land parched with drought:



Cross References

Hosea 12:9

But, I, Yahweh, have been thy God, from the land of Egypt, - I will yet make thee dwell in tents, as in the days of appointed meeting.

Isaiah 45:21-22

Tell ye - and bring near, Yea let them take counsel, together, - Who let this be known aforetime. In time past, declared it? Was it not, I - Yahweh? And there is none else that is God besides me, A GOD, righteous and ready to save, There is none, besides me!

Exodus 20:2-3

I, am Yahweh thy God, - who have brought thee forth out of the land of Egypt, out of the house of servants: -

Psalm 81:9-10

There shall not be, within thee, a foreign GOD, - Neither shalt thou bow down to a strange GOD:

Isaiah 43:3

For, I, - Yahweh, am, Thy God, The Holy One of Israel Ready to save thee, - I have given, as thy ransom, Egypt, Ethiopia and Seba, in thy stead.

Isaiah 43:10-13

Ye, are my witnesses Declareth Yahweh, And my Servant, whom I have chosen, - That ye may take note - and believe me, And perceive that, I, am He, Before me, was not formed a GOD, Nor after me, shall one come into being:

Isaiah 44:6-8

Thus saith Yahweh - King of Israel, Even his Redeemer, Yahweh of hosts, - I, am, First, and, I, Last, And besides me, there is no God.

Acts 4:12

And there is in no one else, salvation, for, neither is there any other name, under heaven, which hath been set forth among men, in which we must needs be saved.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain