Parallel Verses

New American Standard Bible

So I will be like a lion to them;
Like a leopard I will lie in wait by the wayside.

King James Version

Therefore I will be unto them as a lion: as a leopard by the way will I observe them:

Holman Bible

So I will be like a lion to them;
I will lurk like a leopard on the path.

International Standard Version

"So I will be like a lion to them. Like a leopard I will stalk them along the road.

A Conservative Version

Therefore I am to them as a lion. As a leopard I will watch by the way.

American Standard Version

Therefore am I unto them as a lion; as a leopard will I watch by the way;

Amplified


So I will be like a lion to them;
Like a leopard I will watch and lie in wait [ready to attack] by the road [to Assyria].

Bible in Basic English

So I will be like a lion to them; as a cruel beast I will keep watch by the road;

Darby Translation

And I will be unto them as a lion; as a leopard I will lurk for them by the way;

Julia Smith Translation

And I will be to them as a lion: as a panther upon the way I will look around.

King James 2000

Therefore I will be unto them as a lion: as a leopard by the way will I observe them:

Lexham Expanded Bible

And I will be like a lion to them; I lie in wait beside [the] way, like a leopard.

Modern King James verseion

Therefore I will be as a lion to them; as a leopard by the way I will watch them.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Therefore will I be unto them as a lion, and as a leopard in the way to the Assyrians.

NET Bible

So I will pounce on them like a lion; like a leopard I will lurk by the path.

New Heart English Bible

Therefore I am like a lion to them. Like a leopard, I will lurk by the path.

The Emphasized Bible

Therefore am I become to them as a lion, - As a leopard by the way, do I watch.

Webster

Therefore I will be to them as a lion: as a leopard by the way will I observe them.

World English Bible

Therefore I am like a lion to them. Like a leopard, I will lurk by the path.

Youngs Literal Translation

And I am to them as a lion, As a leopard by the way I look out.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Therefore I will be unto them as a lion
שׁחל 
Shachal 
Usage: 7

as a leopard
נמר 
Namer 
Usage: 6

by the way
דּרך 
Derek 
Usage: 704

will I observe
שׁוּר 
Shuwr 
Usage: 17

References

American

Fausets

Hastings

Morish

Smith

Watsons

Context Readings

Death And Resurrection

6 In their pastures, they filled themselves; they were satisfied, and their heart was exalted; for this reason they have forgotten me. 7 So I will be like a lion to them;
Like a leopard I will lie in wait by the wayside.
8 I will meet them as a bear that is bereaved of her whelps and will rend the veil of their heart, and there I will devour them like a lion: the wild beast shall tear them apart.



Cross References

Jeremiah 5:6

Therefore a lion out of the forest shall slay them, and a wolf of the desert shall destroy them and a tiger shall lie in wait over their cities; anyone that goes out from there shall be torn in pieces because their rebellions have been multiplied, and their backslidings are increased.

Hosea 5:14

For I will be unto Ephraim as a lion and as a young lion to the house of Judah; I, even I, will tear and go away; I will take away, and there shall be no one left to escape.

Lamentations 3:10

Daleth He was unto me as a bear lying in wait and as a lion in secret places.

Isaiah 42:13

The LORD shall go forth as a giant; he shall stir up jealousy like a man of war; he shall cry out a battle cry; he shall prevail against his enemies.

Amos 1:2

And he said, The LORD will roar from Zion and utter his voice from Jerusalem; and the habitations of the pastors shall be destroyed, and the top of Carmel shall wither.

Amos 3:4

Will a lion roar in the forest when he has no prey? Will a young lion cry out of his den if he has taken nothing?

Amos 3:8

The lion has roared, who will not fear? the Lord GOD has spoken, who can but prophesy?

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain