Parallel Verses

World English Bible

I will be like the dew to Israel. He will blossom like the lily, and send down his roots like Lebanon.

New American Standard Bible

I will be like the dew to Israel;
He will blossom like the lily,
And he will take root like the cedars of Lebanon.

King James Version

I will be as the dew unto Israel: he shall grow as the lily, and cast forth his roots as Lebanon.

Holman Bible

I will be like the dew to Israel;
he will blossom like the lily
and take root like the cedars of Lebanon.

International Standard Version

I will be like the dew to Israel; Israel will blossom like a lily, growing roots like the cedars of Lebanon.

A Conservative Version

I will be as the dew to Israel. He shall blossom as the lily, and cast forth his roots as Lebanon.

American Standard Version

I will be as the dew unto Israel; he shall blossom as the lily, and cast forth his roots as Lebanon.

Amplified


I shall be like the dew to Israel;
He will blossom like the lily,
And he will take root like the cedars of Lebanon.

Bible in Basic English

I will be as the dew to Israel; he will put out flowers like a lily, and send out his roots like Lebanon.

Darby Translation

I will be as the dew unto Israel: he shall blossom as the lily, and cast forth his roots as Lebanon.

Julia Smith Translation

I will be as the dew to Israel: he shall blossom as the lily and strike his roots as Lebanon.

King James 2000

I will be as the dew unto Israel: he shall grow as the lily, and cast forth his roots as Lebanon.

Lexham Expanded Bible

I will be like the dew to Israel; he will blossom like the lily plant, and he will strike his roots like the [trees of] Lebanon.

Modern King James verseion

I will be as the dew to Israel; he shall grow as the lily and cast out his roots like Lebanon.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

I will be as dew to Israel, and he shall flourish as a lily, and stretch out his roots as Lebanon.

NET Bible

I will be like the dew to Israel; he will blossom like a lily, he will send down his roots like a cedar of Lebanon.

New Heart English Bible

I will be like the dew to Israel. He will blossom like the lily, and send down his roots like Lebanon.

The Emphasized Bible

I will become as the dew unto Israel, he shall break forth as the lily, - and he shall strike his roots as Lebanon:

Webster

I will be as the dew to Israel: he shall grow as the lily and cast forth his roots as Lebanon.

Youngs Literal Translation

I am as dew to Israel, he flourisheth as a lily, And he striketh forth his roots as Lebanon.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
I will be as the dew
טל 
Tal 
dew
Usage: 31

ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

he shall grow
פּרח 
Parach 
Usage: 37

as the lily
שׁושׁנּה שׁשׁן שׁושׁן שׁוּשׁן 
Shuwshan 
Usage: 15

and cast forth
נכה 
Nakah 
Usage: 501

שׁרשׁ 
Sheresh 
Usage: 33

Devotionals

Devotionals about Hosea 14:5

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Smith

Watsons

Images Hosea 14:5

Prayers for Hosea 14:5

Context Readings

A Promise Of Restoration

4 "I will heal their waywardness. I will love them freely; for my anger is turned away from him. 5 I will be like the dew to Israel. He will blossom like the lily, and send down his roots like Lebanon. 6 His branches will spread, and his beauty will be like the olive tree, and his fragrance like Lebanon.


Cross References

Isaiah 35:2

It will blossom abundantly, and rejoice even with joy and singing. Lebanon's glory Lebanon will be given to it, the excellence of Carmel and Sharon. They will see Yahweh's glory, the excellence of our God.

Job 29:19

My root is spread out to the waters. The dew lies all night on my branch.

Proverbs 19:12

The king's wrath is like the roaring of a lion, but his favor is like dew on the grass.

Isaiah 26:19

Your dead shall live. My dead bodies shall arise. Awake and sing, you who dwell in the dust; for your dew is like the dew of herbs, and the earth will cast forth the dead.

Isaiah 27:6

In days to come, Jacob will take root. Israel will blossom and bud. They will fill the surface of the world with fruit.

Matthew 6:28

Why are you anxious about clothing? Consider the lilies of the field, how they grow. They don't toil, neither do they spin,

Deuteronomy 32:2

My doctrine shall drop as the rain. My speech shall condense as the dew, as the small rain on the tender grass, as the showers on the herb.

2 Samuel 23:4

shall be as the light of the morning, when the sun rises, a morning without clouds, when the tender grass springs out of the earth, through clear shining after rain.'

2 Kings 19:30

The remnant that has escaped of the house of Judah shall again take root downward, and bear fruit upward.

Psalm 72:6

He will come down like rain on the mown grass, as showers that water the earth.

Psalm 72:16

Abundance of grain shall be throughout the land. Its fruit sways like Lebanon. Let it flourish, thriving like the grass of the field.

Song of Songs 2:1-2

I am a rose of Sharon, a lily of the valleys. Lover

Song of Songs 2:16

My beloved is mine, and I am his. He browses among the lilies.

Song of Songs 4:5

Your two breasts are like two fawns that are twins of a roe, which feed among the lilies.

Isaiah 18:4

For Yahweh said to me, "I will be still, and I will see in my dwelling place, like clear heat in sunshine, like a cloud of dew in the heat of harvest."

Isaiah 44:3

For I will pour water on him who is thirsty, and streams on the dry ground. I will pour my Spirit on your seed, and my blessing on your offspring:

Ezekiel 17:22-24

Thus says the Lord Yahweh: I will also take of the lofty top of the cedar, and will set it; I will crop off from the topmost of its young twigs a tender one, and I will plant it on a high and lofty mountain:

Micah 5:7

The remnant of Jacob will be in the midst of many peoples, like dew from Yahweh, like showers on the grass, that don't wait for man, nor wait for the sons of men.

Luke 12:27

Consider the lilies, how they grow. They don't toil, neither do they spin; yet I tell you, even Solomon in all his glory was not arrayed like one of these.

Ephesians 3:17

that Christ may dwell in your hearts through faith; to the end that you, being rooted and grounded in love,

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain