Parallel Verses

Darby Translation

Ephraim shall say, What have I to do any more with idols? (I answer him, and I will observe him.) I am like a green fir-tree. From me is thy fruit found.

New American Standard Bible

O Ephraim, what more have I to do with idols?
It is I who answer and look after you.
I am like a luxuriant cypress;
From Me comes your fruit.

King James Version

Ephraim shall say, What have I to do any more with idols? I have heard him, and observed him: I am like a green fir tree. From me is thy fruit found.

Holman Bible

Ephraim, why should I have anything more
to do with idols?
It is I who answer and watch over him.
I am like a flourishing pine tree;
your fruit comes from Me.

International Standard Version

"Ephraim, what have I in common with idols? I have listened and will pay attention to him. I am like a flourishing cypress; in me will your fruit be found."

A Conservative Version

Ephraim [shall say], What have I to do any more with idols? I have answered, and will regard him. I am like a green fir tree. From me thy fruit is found.

American Standard Version

Ephraim'shall say , What have I to do any more with idols? I have answered, and will regard him: I am like a green fir-tree; from me is thy fruit found.

Amplified


O Ephraim, what more have I to do with idols?
It is I who have answered and will care for you and watch over you.
I am like a luxuriant cypress tree;
With Me your fruit is found [which is to nourish you].

Bible in Basic English

As for Ephraim, what has he to do with false gods any longer? I have given an answer and I will keep watch over him; I am like a branching fir-tree, from me comes your fruit.

Julia Smith Translation

Ephraim: What to me yet to images? I humbled, and I will regard him: I as the green cypress From me thy fruit was found.

King James 2000

Ephraim shall say, What have I to do any more with idols? I have heard him, and observed him: I am like a green cypress tree. In me is your fruit found.

Lexham Expanded Bible

Ephraim, {what have I to do} with idols? I myself have answered and looked after you. I am like a luxuriant cypress; your fruit comes from me.

Modern King James verseion

Ephraim shall say, What have I to do any more with idols? I have heard him and watched him; I am like a green fir tree. Your fruit is found from Me.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Ephraim, what have ye any more to do with idols? I have healed him and looked on him. I will be as a great fir tree, and of me shall thy fruit be found.

NET Bible

O Ephraim, I do not want to have anything to do with idols anymore! I will answer him and care for him. I am like a luxuriant cypress tree; your fruitfulness comes from me!

New Heart English Bible

Ephraim, what have I to do any more with idols? I answer, and will take care of him. I am like a green fir tree; from me your fruit is found."

The Emphasized Bible

Ephraim saith - What to me any more are idols? I, have answered, and have closely observed him, I, am like a fir-tree that is green, From me, is thy fruit found.

Webster

Ephraim shall say, What have I to do any more with idols? I have heard him, and observed him: I am like a green fir-tree. From me is thy fruit found.

World English Bible

Ephraim, what have I to do any more with idols? I answer, and will take care of him. I am like a green fir tree; from me your fruit is found."

Youngs Literal Translation

O Ephraim, what to Me any more with idols? I -- I afflicted, and I cause him to sing: 'I am as a green fir-tree,' From Me is thy fruit found.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
אפרים 
'Ephrayim 
Usage: 180

shall say, What have I to do any more with idols
עצב 
`atsab 
Usage: 17

ענה 
`anah 
Usage: 329

him, and observed
שׁוּר 
Shuwr 
Usage: 17

him I am like a green
רענן 
Ra`anan 
Usage: 20

בּרושׁ 
B@rowsh 
Usage: 20

From me is thy fruit
פּרי 
P@riy 
Usage: 119

References

Easton

Fir

Hastings

Morish

Watsons

Context Readings

A Promise Of Restoration

7 They shall return and sit under his shadow; they shall revive as corn, and blossom as the vine: the renown thereof shall be as the wine of Lebanon. 8 Ephraim shall say, What have I to do any more with idols? (I answer him, and I will observe him.) I am like a green fir-tree. From me is thy fruit found. 9 Who is wise, and he shall understand these things? intelligent, and he shall know them? For the ways of Jehovah are right, and the just shall walk in them; but the transgressors shall fall therein.


Cross References

Job 34:32

What I see not, teach thou me; if I have done wrong, I will do so no more?

Isaiah 41:19

I will give in the wilderness the cedar, acacia, myrtle, and oleaster; I will set in the desert the cypress, pine, and box-tree together;

Job 33:27

He will sing before men, and say, I have sinned, and perverted what was right, and it hath not been requited to me;

Isaiah 55:13

Instead of the thorn shall come up the cypress, and instead of the nettle shall come up the myrtle; and it shall be to Jehovah for a name, for an everlasting sign that shall not be cut off.

Isaiah 60:13

The glory of Lebanon shall come unto thee, the cypress, pine, and box-tree together, to beautify the place of my sanctuary; and I will make the place of my feet glorious.

Jeremiah 31:18-20

I have indeed heard Ephraim bemoaning himself thus: Thou hast chastised me, and I was chastised as a bullock not trained: turn thou me, and I shall be turned; for thou art Jehovah my God.

Hosea 14:2-3

Take with you words, and turn to Jehovah; say unto him, Forgive all iniquity, and receive us graciously; so will we render the calves of our lips.

Luke 15:20

And he rose up and went to his own father. But while he was yet a long way off, his father saw him, and was moved with compassion, and ran, and fell upon his neck, and covered him with kisses.

John 1:16

for of his fulness we all have received, and grace upon grace.

John 1:47-48

Jesus saw Nathanael coming to him, and says of him, Behold one truly an Israelite, in whom there is no guile.

John 15:1-8

I am the true vine, and my Father is the husbandman.

Acts 19:18-20

And many of those that believed came confessing and declaring their deeds.

Galatians 5:22-23

But the fruit of the Spirit is love, joy, peace, long-suffering, kindness, goodness, fidelity,

Ephesians 5:9

(for the fruit of the light is in all goodness and righteousness and truth,)

Philippians 1:11

being complete as regards the fruit of righteousness, which is by Jesus Christ, to God's glory and praise.

Philippians 2:13

for it is God who works in you both the willing and the working according to his good pleasure.

Philippians 4:13

I have strength for all things in him that gives me power.

1 Thessalonians 1:9

for they themselves relate concerning us what entering in we had to you, and how ye turned to God from idols to serve a living and true God,

James 1:17

Every good gift and every perfect gift comes down from above, from the Father of lights, with whom is no variation nor shadow of turning.

1 Peter 1:14-16

as children of obedience, not conformed to your former lusts in your ignorance;

1 Peter 4:3-4

For the time past is sufficient for us to have wrought the will of the Gentiles, walking in lasciviousness, lusts, wine-drinking, revels, drinkings, and unhallowed idolatries.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain