Parallel Verses
Bible in Basic English
Say to your brothers, Ammi; and to your sisters, Ruhamah.
New American Standard Bible
King James Version
Say ye unto your brethren, Ammi; and to your sisters, Ruhamah.
Holman Bible
and your sisters: Compassion.
A Conservative Version
Say ye to your brothers, Ammi, and to your sisters, Ruhamah.
American Standard Version
Say ye unto your brethren, Ammi; and to your sisters, Ruhamah.
Amplified
“[Hosea,] say to your brothers, ‘Ammi (you are my people),’ and to your sisters, ‘Ruhamah (you have been pitied and have obtained mercy).’
Darby Translation
Say unto your brethren Ammi; and to your sisters, Ruhamah.
Julia Smith Translation
Say ye to your brethren, My people; and to your sisters, Being compassionated.
King James 2000
Say you unto your brethren, Ammi; and to your sisters, Ruhamah.
Lexham Expanded Bible
Say to your brother, "Ammi," and to your sister, "Ruhamah."
Modern King James verseion
Say to your brothers, A People; and to your sisters, Mercy.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Tell your brethren, that they are my people; and your sistren, that they have obtained mercy.
NET Bible
Then you will call your brother, "My People" (Ammi)! You will call your sister, "Pity" (Ruhamah)!
New Heart English Bible
"Say to your brothers, 'My people.' and to your sisters, 'My loved one.'
The Emphasized Bible
Say ye unto your brethren, O Ammi, and unto your sisters, O Ruhamah:
Webster
Say ye to your brethren, Ammi; and to your sisters, Ruhamah.
World English Bible
"Say to your brothers, 'My people!' and to your sisters, 'My loved one!'
Youngs Literal Translation
Say ye to your brethren -- Ammi, And to your sisters -- Ruhamah.
Interlinear
'ach
References
Word Count of 19 Translations in Hosea 2:1
Verse Info
Context Readings
Hosea's Marriage And Children
1 Say to your brothers, Ammi; and to your sisters, Ruhamah. 2 Take up the cause against your mother, take it up, for she is not my wife, and I am not her husband; let her put away her loose ways from her face, and her false ways from between her breasts;
Cross References
Hosea 2:23
And I will put her as seed in the earth, and I will have mercy on her to whom no mercy was given; and I will say to those who were not my people, You are my people, and they will say, My God.
Exodus 19:5-6
If now you will truly give ear to my voice and keep my agreement, you will be my special property out of all the peoples: for all the earth is mine:
Jeremiah 31:33
But this is the agreement which I will make with the people of Israel after those days, says the Lord; I will put my law in their inner parts, writing it in their hearts; and I will be their God, and they will be my people.
Jeremiah 32:38
And they will be my people, and I will be their God:
Ezekiel 11:20
So that they may be guided by my rules and keep my orders and do them: and they will be to me a people, and I will be to them a God.
Ezekiel 36:28
So that you may go on living in the land which I gave to your fathers; and you will be to me a people, and I will be to you a God.
Ezekiel 37:27
And my House will be over them; and I will be to them a God, and they will be to me a people.
Hosea 1:9-11
And the Lord said, Give him the name Lo-ammi; for you are not my people, and I will not be your God.
Zechariah 13:9
And I will make the third part go through the fire, cleaning them as silver is made clean, and testing them as gold is tested: and they will make their prayer to me and I will give them an answer: I will say, It is my people; and they will say, The Lord is my God.
Romans 11:30-31
For as you, in time past, were not under the rule of God, but now have got mercy through their turning away,
2 Corinthians 4:1
For this reason, because we have been made servants of this new order, through the mercy given to us, we are strong:
1 Timothy 1:13
Though I had said violent words against God, and done cruel acts, causing great trouble: but I was given mercy, because I did it without knowledge, not having faith;
1 Peter 2:10
In the past you were not a people, but now you are the people of God; then there was no mercy for you, but now mercy has been given to you.