Parallel Verses
New American Standard Bible
Give heed, O house of Israel!
Listen, O house of the king!
For the judgment applies to you,
For you have been a
And a net spread out on Tabor.
King James Version
Hear ye this, O priests; and hearken, ye house of Israel; and give ye ear, O house of the king; for judgment is toward you, because ye have been a snare on Mizpah, and a net spread upon Tabor.
Holman Bible
Pay attention, house of Israel!
Listen, royal house!
For the judgment applies to you
because you have been a snare at Mizpah
and a net spread out on Tabor.
International Standard Version
"Hear this, priests, pay attention, house of Israel, listen, royal family! For judgment is coming your way, because you have been a trap to Mizpah, a snare spread out on Mount Tabor.
A Conservative Version
Hear this, O ye priests, and hearken, O house of Israel, and give ear, O house of the king, for to you pertains the judgment. For ye have been a snare at Mizpah, and a net spread upon Tabor.
American Standard Version
Hear this, O ye priests, and hearken, O house of Israel, and give ear, O house of the king; for unto you pertaineth the judgment; for ye have been a snare at Mizpah, and a net spread upon Tabor.
Amplified
Give heed, O house of Israel!
Listen, O house of the king!
For the [pronounced] judgment pertains to you and is meant for you to hear,
Because you have been a snare at Mizpah
And a net spread out over Tabor (military strongholds on either side of the Jordan River).
Bible in Basic English
Give ear to this, O priests; give attention, O Israel, and you, family of the king; for you are to be judged; you have been a deceit at Mizpah and a net stretched out on Tabor.
Darby Translation
Hear this, ye priests; and hearken, ye house of Israel; and give ear, O house of the king: for this judgment is for you; for ye have been a snare at Mizpah, and a net spread upon Tabor.
Julia Smith Translation
Hear this ye priests, and attend, ye house of Israel, and give ear, ye house of the king; for the judgment is to you, because ye were a snare to the watch tower and a net stretched out upon Tabor.
King James 2000
Hear you this, O priests; and hearken, you house of Israel; and give you ear, O house of the king; for judgment is for you, because you have been a snare on Mizpah, and a net spread upon Tabor.
Lexham Expanded Bible
Hear this, priests! Give heed, house of Israel! Listen, house of the king! Because the judgment [applies] to you; because you have been a snare for Mizpah, and a net spread out on Tabor;
Modern King James verseion
Hear this, O priests, and listen, house of Israel. And give ear, house of the king. For judgment is toward you, because you have been a snare on Mizpah and a net spread on Tabor.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
O ye priests, hear this; take heed, O thou household of Israel; give ear, O thou kingly house. For this punishment will come upon you, that are become a snare unto Mizphah, and a spread net unto the mount of Tabor.
NET Bible
Hear this, you priests! Pay attention, you Israelites! Listen closely, O king! For judgment is about to overtake you! For you were like a trap to Mizpah, like a net spread out to catch Tabor.
New Heart English Bible
"Listen to this, you priests. Listen, house of Israel, and give ear, house of the king. For the judgment is against you; for you have been a snare at Mizpah, and a net spread on Tabor.
The Emphasized Bible
Hear ye this - O priests, and attend, O house of Israel, and ye, House of the King, give ear, for, to you, pertaineth the sentence, - for, a snare, have ye been to Mizpah, and a net spread on Tabor.
Webster
Hear ye this, O priests; and hearken, ye house of Israel; and give ye ear, O house of the king; for judgment is towards you, because ye have been a snare on Mizpah, and a net spread upon Tabor.
World English Bible
"Listen to this, you priests! Listen, house of Israel, and give ear, house of the king! For the judgment is against you; for you have been a snare at Mizpah, and a net spread on Tabor.
Youngs Literal Translation
Hear this, O priests, and attend, O house of Israel, And, O house of the king, give ear, For the judgment is for you, For, a snare ye have been on Mizpah, And a net spread out on Tabor.
Themes
Leaders » False shepherds, characteristics of » Corrupt priests
Religious » False shepherds, characteristics of » Corrupt priests
Snares laid » General references to
Interlinear
Shama`
References
Word Count of 20 Translations in Hosea 5:1
Verse Info
Context Readings
The Priests Are A Snare
1
Give heed, O house of Israel!
Listen, O house of the king!
For the judgment applies to you,
For you have been a
And a net spread out on Tabor.
But I will chastise all of them.
Cross References
Hosea 9:8
Yet the snare of a bird catcher is in all his ways,
And there is only hostility in the house of his God.
Hosea 6:9
So a band of priests
Surely they have committed
Judges 4:6
Now she sent and summoned
Hosea 4:1
For the Lord has a
Because there is
Or
1 Kings 14:7-16
Go, say to Jeroboam, ‘Thus says the Lord God of Israel, “
1 Kings 21:18-22
“Arise, go down to meet Ahab king of Israel,
2 Chronicles 21:12-15
Then a letter came to him from Elijah the prophet saying, “Thus says the Lord God of your father David, ‘Because
Jeremiah 13:18
“
For your beautiful
Has come down from your head.”
Jeremiah 22:1-9
Thus says the Lord, “Go down to the house of the king of Judah, and there speak this word
Jeremiah 46:18
Whose name is the Lord of hosts,
“Surely one shall come who looms up like
Or like
Hosea 4:6-7
Because you have
I also will
Since you have
I also will forget your children.
Hosea 7:3-5
And the princes with their
Hosea 9:11-17
No birth, no pregnancy and no conception!
Hosea 10:15
At dawn the king of Israel will be completely cut off.
Hosea 13:8
And I will tear open
There I will also
As a wild beast would tear them.
Amos 7:9
And the
Then I will
Micah 3:1
And I said,
“
And rulers of the house of Israel.
Is it not for you to
Micah 3:9
And rulers of the house of Israel,
Who
And twist everything that is straight,
Micah 7:2
And there is no upright person among men.
All of them lie in wait for
Each of them hunts the other with a
Habakkuk 1:15-17
And gather them together in their fishing net.
Therefore they rejoice and are glad.
Malachi 1:6
“‘A son
Malachi 2:1
“And now this commandment is for you, O priests.