Parallel Verses
New American Standard Bible
But I will chastise all of them.
King James Version
And the revolters are profound to make slaughter, though I have been a rebuker of them all.
Holman Bible
I will be a punishment for all of them.
International Standard Version
The rebels are deep into their slaughter; I am punishing them all.
A Conservative Version
And the revolters have gone deep in making slaughter, but I am a rebuker of them all.
American Standard Version
And the revolters are gone deep in making slaughter; but I am a rebuker of them all.
Amplified
The revolters have gone deep into depravity,
But I [the Lord God] will chastise them all.
Bible in Basic English
They have gone deep in the evil ways of Shittim, but I am the judge of all.
Darby Translation
And they have plunged themselves in the corruption of apostasy, but I will be a chastiser of them all.
Julia Smith Translation
And the rowers made deep the slaughter, and I a correction to them all.
King James 2000
And the revolters are deeply involved in slaughter, though I have been a rebuker of them all.
Lexham Expanded Bible
they dug a deep pit [in] Shittim, but I [am] a punishment for all of them.
Modern King James verseion
And revolters have gone deep in slaughtering, and I chasten all of them.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
They kill sacrifices by heaps, to beguile the people therewith: therefore will I punish them all.
NET Bible
Those who revolt are knee-deep in slaughter, but I will discipline them all.
New Heart English Bible
The rebels are deep in slaughter; but I discipline all of them.
The Emphasized Bible
And, a slaughter, have apostates deeply designed, - though, I, was a rebuker to them all.
Webster
And the revolters are profound to make slaughter, though I have been a rebuker of them all.
World English Bible
The rebels are deep in slaughter; but I discipline all of them.
Youngs Literal Translation
And to slaughter sinners have gone deep, And I am a fetter to them all.
Interlinear
Muwcar
References
Fausets
Word Count of 20 Translations in Hosea 5:2
Verse Info
Context Readings
The Priests Are A Snare
1
Give heed, O house of Israel!
Listen, O house of the king!
For the judgment applies to you,
For you have been a
And a net spread out on Tabor.
But I will chastise all of them.
For now, O Ephraim, you have played the harlot,
Israel has defiled itself.
Names
Cross References
Hosea 9:15
Indeed, I came to hate them there!
Because of the
I will drive them out of My house!
I will love them no more;
All their princes are
Isaiah 29:15
And whose
And they say, “
Hosea 6:9
So a band of priests
Surely they have committed
Psalm 64:3-6
They
Psalm 140:1-5
For the choir director. A Psalm of David.
Preserve me from
Isaiah 1:5
As you
The whole head is
And the whole heart is faint.
Jeremiah 5:3
You have
But they did not
You have consumed them,
But they
They have
They have refused to repent.
Jeremiah 6:28
They are
They, all of them, are corrupt.
Jeremiah 11:18-19
Then You showed me their deeds.
Jeremiah 18:18
Then they said, “Come and let us
Jeremiah 25:3-7
“From the
Hosea 4:2
They employ violence, so that
Hosea 6:5
I have slain them by the
And the judgments on you are like the light that goes forth.
Amos 4:6-12
And lack of bread in all your places,
Yet you have
Zephaniah 3:1-2
The
Luke 22:2-5
The chief priests and the scribes
Acts 23:12-15
When it was day,
Revelation 3:19