Parallel Verses
Modern King James verseion
They have acted treacherously against Jehovah, for they have brought out strange sons. Now a new moon shall devour them with their portions.
New American Standard Bible
For they have borne
Now the
King James Version
They have dealt treacherously against the LORD: for they have begotten strange children: now shall a month devour them with their portions.
Holman Bible
indeed, they gave birth to illegitimate children.
Now the New Moon
along with their fields.
International Standard Version
They have been unfaithful to the LORD, having raised unbelieving children. In the coming month they will be devoured, along with their fields.
A Conservative Version
They have dealt treacherously against LORD, for they have borne strange sons. Now the new moon shall devour them with their fields.
American Standard Version
They have dealt treacherously against Jehovah; for they have borne strange children: now shall the new moon devour them with their fields.
Amplified
They have dealt treacherously against the Lord,
For they have borne illegitimate (pagan) children.
Now the
Bible in Basic English
They have been false to the Lord; they have given birth to strange children; now the new moon will make them waste with their fields.
Darby Translation
They have dealt treacherously against Jehovah; for they havebegotten strange children: now shall the new moon devour them, with their allotted possessions.
Julia Smith Translation
Against Jehovah they acted faithlessly: for they begat strange sons: now shall the new moon consume them with their portions.
King James 2000
They have dealt treacherously against the LORD: for they have begotten pagan children: now a new moon shall devour them with their heritage.
Lexham Expanded Bible
They have dealt faithlessly with Yahweh because they have borne illegitimate children. Now [the] new moon will devour them with their fields.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
As for the LORD, they have refused him, and brought up bastard children: a month therefore shall devour them with their portions.
NET Bible
They have committed treason against the Lord, because they bore illegitimate children. Soon the new moon festival will devour them and their fields.
New Heart English Bible
They are unfaithful to the LORD; for they have borne illegitimate children. Now the new moon will devour them with their fields.
The Emphasized Bible
With Yahweh, have they dealt treacherously, for, to alien children, have they given birth, - now, a new moon, shall devour them, with their portions.
Webster
They have dealt treacherously against the LORD: for they have begotten strange children: now shall a month devour them with their portions.
World English Bible
They are unfaithful to Yahweh; for they have borne illegitimate children. Now the new moon will devour them with their fields.
Youngs Literal Translation
Against Jehovah they dealt treacherously, For strange sons they have begotten, Now consume them doth a month with their portions.
Themes
Parents » The reward for parenting strange children
Treachery » The reward for dealing treacherously against the lord
Interlinear
Bagad
Yalad
Zuwr
Word Count of 20 Translations in Hosea 5:7
Verse Info
Context Readings
Hosea Warns Against Idolatry
6 They shall go with their flocks and with their herds to seek Jehovah; but they shall not find Him. He has withdrawn Himself from them. 7 They have acted treacherously against Jehovah, for they have brought out strange sons. Now a new moon shall devour them with their portions. 8 Blow the horn in Gibeah, and the trumpet in Ramah; cry aloud at Beth-aven, after you, O Benjamin.
Names
Cross References
Hosea 6:7
But, like Adam, they have broken the covenant. They have acted like traitors against Me there.
Isaiah 48:8
Yea, you did not hear; yea, you did not know; yea, from the time that your ear was not opened; for I surely know that you will betray and trespass; from the womb it was called to you.
Jeremiah 3:20
Surely as a wife treacherously departs from her husband, so you have dealt treacherously with me, O house of Israel, says Jehovah.
Nehemiah 13:23-24
In those days I also saw Jews who lived with women from Ashdod, Ammon, and from Moab.
Psalm 144:7
Send Your hand from above; rescue me, and deliver me out of great waters, from the hand of a foreigner's sons;
Psalm 144:11
Rescue me, and deliver me from the hand of foreigners' sons, because their mouth has spoken vanity, and their right hand is a right hand of falsehood;
Isaiah 59:13
in transgressing and lying against Jehovah, and going away from our God, talking cruelty and revolt, conceiving and speaking from the heart words of falsehood.
Jeremiah 5:11
For the house of Israel and the house of Judah have dealt very deceitfully against Me, says Jehovah.
Ezekiel 12:28
Therefore say to them, So says the Lord Jehovah: There shall none of My Words be delayed any more, but the Word which I have spoken shall be done, says the Lord Jehovah.
Hosea 2:4
And I will not have mercy on her sons, for they are the sons of adulteries.
Hosea 2:11
I will also cause all her joy to cease, her feast days, her new moons, and her sabbaths, and all her appointed feasts.
Zechariah 11:8
I also cut off three shepherds in one month; and my soul was impatient with them, and their soul also despised me.
Malachi 2:11-15
Judah has dealt treacherously, and an abomination is committed in Israel and in Jerusalem. For Judah has profaned the holy place of Jehovah, which He loves, and has married the daughter of a foreign god.