Parallel Verses

New American Standard Bible

In the house of Israel I have seen a horrible thing;
Ephraim’s harlotry is there, Israel has defiled itself.

King James Version

I have seen an horrible thing in the house of Israel: there is the whoredom of Ephraim, Israel is defiled.

Holman Bible

I have seen something horrible in the house of Israel:
Ephraim’s promiscuity is there; Israel is defiled.

International Standard Version

I have seen a horrible evil in the house of Israel Ephraim's promiscuity. Israel is defiled.

A Conservative Version

I have seen a horrible thing in the house of Israel. Whoredom is there in Ephraim; Israel is defiled.

American Standard Version

In the house of Israel I have seen a horrible thing: there whoredom is found in Ephraim, Israel is defiled.

Amplified


I have seen a horrible thing [sins of every kind] in the house of Israel!
Ephraim’s prostitution (idolatry) is there; Israel has defiled itself.

Bible in Basic English

In Israel I have seen a very evil thing; there false ways are seen in Ephraim, Israel is unclean;

Darby Translation

In the house of Israel have I seen a horrible thing: the whoredom of Ephraim is there; Israel is defiled.

Julia Smith Translation

In the house of Israel I saw something horrible: there the fornications to Ephraim, Israel was defiled.

King James 2000

I have seen a horrible thing in the house of Israel: there is the harlotry of Ephraim, Israel is defiled.

Lexham Expanded Bible

In the house of Israel I have seen something horrible; Ephraim's unfaithfulness [is] there. Israel is defiled.

Modern King James verseion

I have seen a horrible thing in the house of Israel; the harlotry of Ephraim is there; Israel is defiled.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Horrible things have I seen in the house of Israel: there playeth Ephraim the harlot, and Israel is defiled.

NET Bible

I have seen a disgusting thing in the temple of Israel: there Ephraim practices temple prostitution and Judah defiles itself.

New Heart English Bible

In the house of Israel I have seen a horrible thing. There is prostitution in Ephraim. Israel is defiled.

The Emphasized Bible

In the house of Israel, have I seen a horrible thing, - there, the unchastity of Ephraim, defiled is Israel.

Webster

I have seen a horrible thing in the house of Israel: there is the prostitution of Ephraim, Israel is defiled.

World English Bible

In the house of Israel I have seen a horrible thing. There is prostitution in Ephraim. Israel is defiled.

Youngs Literal Translation

In the house of Israel I have seen a horrible thing, There is the whoredom of Ephraim -- defiled is Israel.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ראה 
Ra'ah 
Usage: 1308

שׁעררת שׁעריריּה שׁערוּרהo 
Sha`aruwrah 
Usage: 4

in the house
בּית 
Bayith 
Usage: 2053

of Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

there is the whoredom
זנוּת 
Z@nuwth 
Usage: 9

of Ephraim
אפרים 
'Ephrayim 
Usage: 180

ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

Devotionals

Devotionals containing Hosea 6:10

Context Readings

A Call To Yahweh

9 As marauders lie in ambush for a man, so do bands of priests. They murder on the road to Shechem, committing shameful crimes. 10 In the house of Israel I have seen a horrible thing;
Ephraim’s harlotry is there, Israel has defiled itself.
11 Also for you, O Judah, a harvest is appointed.

Cross References

Hosea 5:3

I know Ephraim, and Israel is not hid from me. O Ephraim, you have played the harlot and Israel is defiled.

Jeremiah 5:30-31

Something horrible and disgusting is happening in the land.

Jeremiah 23:14

Say this about the prophets of Jerusalem: 'I see something horrible. The prophets of Jerusalem commit adultery and live a lie. They support those who do evil so that no one turns back from his wickedness. They are all like Sodom to me, and those who live in Jerusalem are like Gomorrah.'

1 Kings 12:8

But he paid no attention to the opinion of the elders. He went to the young men who were his advisors:

1 Kings 15:30

This happened because Jeroboam aroused the anger of Jehovah, the God of Israel, by the sins he committed and that he caused Israel to commit.

2 Kings 17:7

The wrath (intense anger) of Jehovah came on Israel because they had done evil against Jehovah their God, who took them out of the land of Egypt from under the yoke of Pharaoh, king of Egypt. They worshipped other gods.

Jeremiah 2:12-13

Be horrified over this, heaven. Be terribly afraid, declares Jehovah.

Jeremiah 3:6

During the reign of King Josiah, Jehovah asked me: Did you see what unfaithful Israel did? She went up every high mountain and under every large tree, and she acted like a prostitute there.

Jeremiah 18:13

This is what Jehovah says: 'Ask among the nations if anyone has ever heard anything like this. The people of Israel have done a very horrible thing.

Ezekiel 23:5

Oholah played the prostitute while she was mine; and she lusted after her lovers, after the Assyrians, her neighbors.

Hosea 4:11

Prostitution, wine and new wine take away the understanding.

Hosea 4:17

Ephraim is joined to idols. Leave him alone.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain