Parallel Verses

New American Standard Bible

Although I trained and strengthened their arms,
Yet they devise evil against Me.

King James Version

Though I have bound and strengthened their arms, yet do they imagine mischief against me.

Holman Bible

I trained and strengthened their arms,
but they plot evil against Me.

International Standard Version

"Though I have taught them and strengthened their arms, nevertheless they plot evil against me.

A Conservative Version

Though I have taught and strengthened their arms, yet they devise mischief against me.

American Standard Version

Though I have taught and strengthened their arms, yet do they devise mischief against me.

Amplified


Although I trained and strengthened their arms [for victory over their enemies],
Yet they devise evil against Me.

Bible in Basic English

Though I have given training and strength to their arms, they have evil designs against me.

Darby Translation

I have indeed trained, I have strengthened their arms, but they imagine mischief against me.

Julia Smith Translation

And I corrected and strengthened their arms, and they will purpose evil against me.

King James 2000

Though I have bound and strengthened their arms, yet do they devise evil against me.

Lexham Expanded Bible

And I myself trained and strengthened their arms; but they plan evil against me.

Modern King James verseion

Though I have bound and strengthened their arms, yet they think evil against Me.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

I have taught them, and defended their army, yet do they imagine mischief against me.

NET Bible

Although I trained and strengthened them, they plot evil against me!

New Heart English Bible

Though I have taught and strengthened their arms, yet they plot evil against me.

The Emphasized Bible

When, I, had warned them, I strengthened their arm, - yet, against me, kept they on devising wickedness.

Webster

Though I have bound and strengthened their arms, yet do they imagine mischief against me.

World English Bible

Though I have taught and strengthened their arms, yet they plot evil against me.

Youngs Literal Translation

And I instructed -- I strengthened their arms, And concerning Me they think evil!

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
זרעה זרועה זרע זרוע 
Z@rowa` 
Usage: 91

Context Readings

Ephraim's Guilt

14 They do not cry to me from the heart, but they wail upon their beds; for grain and wine they gash themselves; they rebel against me. 15 Although I trained and strengthened their arms,
Yet they devise evil against Me.
16 They return, but not upward; they are like a treacherous bow; their princes shall fall by the sword because of the insolence of their tongue. This shall be their derision in the land of Egypt.

Cross References

Nahum 1:9

What do you plot against the LORD? He will make a complete end; trouble will not rise up a second time.

2 Kings 13:5

(Therefore the LORD gave Israel a savior, so that they escaped from the hand of the Syrians, and the people of Israel lived in their homes as formerly.

2 Kings 13:23

But the LORD was gracious to them and had compassion on them, and he turned toward them, because of his covenant with Abraham, Isaac, and Jacob, and would not destroy them, nor has he cast them from his presence until now.

2 Kings 14:25-27

He restored the border of Israel from Lebo-hamath as far as the Sea of the Arabah, according to the word of the LORD, the God of Israel, which he spoke by his servant Jonah the son of Amittai, the prophet, who was from Gath-hepher.

Job 5:17

"Behold, blessed is the one whom God reproves; therefore despise not the discipline of the Almighty.

Psalm 2:1

Why do the nations rage and the peoples plot in vain?

Psalm 62:3

How long will all of you attack a man to batter him, like a leaning wall, a tottering fence?

Psalm 94:12

Blessed is the man whom you discipline, O LORD, and whom you teach out of your law,

Psalm 106:43-45

Many times he delivered them, but they were rebellious in their purposes and were brought low through their iniquity.

Proverbs 3:11

My son, do not despise the LORD's discipline or be weary of his reproof,

Jeremiah 17:9

The heart is deceitful above all things, and desperately sick; who can understand it?

Acts 4:25

who through the mouth of our father David, your servant, said by the Holy Spirit, "'Why did the Gentiles rage, and the peoples plot in vain?

Romans 1:21

For although they knew God, they did not honor him as God or give thanks to him, but they became futile in their thinking, and their foolish hearts were darkened.

2 Corinthians 10:5

We destroy arguments and every lofty opinion raised against the knowledge of God, and take every thought captive to obey Christ,

Hebrews 12:5

And have you forgotten the exhortation that addresses you as sons? "My son, do not regard lightly the discipline of the Lord, nor be weary when reproved by him.

Revelation 3:19

Those whom I love, I reprove and discipline, so be zealous and repent.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain