Parallel Verses

The Emphasized Bible

And they say not to their own hearts, that, all their wickedness, I remember, now, have their doings, beset them about, right before my face, have they been done.

New American Standard Bible

And they do not consider in their hearts
That I remember all their wickedness.
Now their deeds are all around them;
They are before My face.

King James Version

And they consider not in their hearts that I remember all their wickedness: now their own doings have beset them about; they are before my face.

Holman Bible

But they never consider that I remember all their evil.
Now their sins are all around them;
they are right in front of My face.

International Standard Version

It never occurs to them that I remember all their sin. Now their actions have caught up with them, and they have my attention.

A Conservative Version

And they do not consider in their hearts that I remember all their wickedness. Now their own doings have surrounded them; they are before my face.

American Standard Version

And they consider not in their hearts that I remember all their wickedness: now have their own doings beset them about; they are before my face.

Amplified


But they do not consider in their hearts (minds)
That I remember [always] all their wickedness.
Now their deeds surround and entangle them;
They are before My face.

Bible in Basic English

And they do not say to themselves that I keep in mind all their sin; now their evil acts come round them on every side; they are before my face.

Darby Translation

And they say not in their hearts that I remember all their wickedness: now do their own doings encompass them; they are before my face.

Julia Smith Translation

And they will not say to their heart, I remembered all their evil: now their doings surrounded them; they were before my face.

King James 2000

And they consider not in their hearts that I remember all their wickedness: now their own deeds have surrounded them; they are before my face.

Lexham Expanded Bible

{But they did not consider} that I remember all their wickedness. Now their deeds surround them; they are before my face.

Modern King James verseion

And they do not say within their hearts that I remember all their evil. Now their own doings have hemmed them in; they are before My face.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

They consider not in their hearts that I remember all their wickedness. They go about with their own inventions, but I see them well enough.

NET Bible

They do not realize that I remember all of their wicked deeds. Their evil deeds have now surrounded them; their sinful deeds are always before me.

New Heart English Bible

They do not consider in their hearts that I remember all their wickedness. Now their own deeds have engulfed them. They are before my face.

Webster

And they consider not in their hearts that I remember all their wickedness: now their own doings have beset them around; they are before my face.

World English Bible

They don't consider in their hearts that I remember all their wickedness. Now their own deeds have engulfed them. They are before my face.

Youngs Literal Translation

And they do not say to their heart, That all their evil I have remembered, Now compassed them have their doings, Over-against My face they have been.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
not in their hearts
לבב 
Lebab 
Usage: 251

מעלל 
Ma`alal 
Usage: 41

Context Readings

Ephraim's Guilt

1 When I would have brought healing to Israel, then was disclosed the iniquity of Ephraim, and the wicked doings of Samaria, for they have wrought falsehood, - when, a thief, would enter, a band roamed about, outside, 2 And they say not to their own hearts, that, all their wickedness, I remember, now, have their doings, beset them about, right before my face, have they been done. 3 By their wickedness, they gladden a king, and, by their flatteries, - rulers.



Cross References

Jeremiah 2:19

Let thy wickedness correct thee And thine apostasies, rebuke thee, Know therefore and see That it is a wicked thing and a bitter, that thou shouldest have forsaken Yahweh thy God, And that the dread of me should not have pertained to thee, Declareth My Lord, Yahweh of hosts.

Jeremiah 14:10

Thus, saith Yahweh To this people In this way, have they loved to wander, Their feet, have they not restrained, - Yahweh, therefore hath not accepted them, Now, will he call to mind their iniquity, - That he may punish their sins.

Psalm 9:16

To be known is Yahweh, by the sentence he hath executed, By the doing of his own hands, is he about to strike down the lawless one. Refunding music. Selah.

Psalm 25:7

The sins of my youth, and my transgressions, do not thou call to mind, - According to thine own lovingkindness, remember thou me, for the sake of thine own goodness, O Yahweh.

Psalm 90:8

Thou hast set, Our iniquities before thee, Our secret near the luminary of thy face.

Jeremiah 4:18

Thine own way And thine own doings, Have done these things unto thee, - This thy wickedness, Surely it is bitter, Surely it hath reached unto thy heart.

Hosea 9:9

They have deeply corrupted themselves, like the days of Gibeah: he will call to mind their iniquity, he will punish their sins.

Amos 8:7

Sworn hath Yahweh, by the Excellency of Jacob, - Surely I will never forget any of their doings!

Numbers 32:23

But, if ye shall not do this, lo! ye will have sinned against Yahweh, - and take note of your sin, that it will find you out.

Deuteronomy 32:29

If they had been wise, they would have understood this, - They would have given heed to their here-after!

Job 20:11-29

His bones, are full of youthful vigour, yet, with him - in the dust, shall it lie down.

Job 34:21

For, his eyes, are on the ways of a man, and, all his footsteps, he beholdeth, -

Psalm 50:22

Understand this, I pray you, ye forgetters of GOD, Lest I tear in pieces, and there be none to deliver: -

Proverbs 5:21-22

For, before the eyes of Yahweh, are the ways of a man, - and, all his tracks, doth he consider:

Isaiah 1:3

An ox knoweth, his owner, And an ass his masters crib, - Israel, doth not know, My people doth not consider.

Isaiah 5:12

And it cometh to pass - that lyre and harp, timbrel and flute and wine are in their banquets, - But, the doing of Yahweh, they do not discern, And the work of his hands, have they not seen.

Isaiah 26:16

O Yahweh! in distress, they sought thee, - They poured out a whispered prayer, when thy chastening was upon them.

Isaiah 44:19

And no one reflecteth - There is neither knowledge nor discernment - to say, Half thereof, have I burned up in the fire Moreover also I have baked, on the coals thereof, breed, I roasted flesh, and have been eating, - And of the remainder thereof, an abomination, shall I make? And, to a log of wood, shall I pay adoration?

Jeremiah 16:17

For mine own eyes are upon all their ways, they have not been hid from my face - neither hath their iniquity been concealed from being straight before mine eyes.

Jeremiah 32:19

Great in counsel, and mighty in deed, - Whose eyes are open on all the ways of the sons of men, to give unto every one, According to his ways, and According to the fruit of his doings:

Hosea 8:13

My sacrificial gifts, have they been sacrificing as common flesh, and have eaten, Yahweh, hath not accepted them, - Now, will he call to mind their iniquity, that he may punish their sin, they, to Egypt, will return.

Luke 12:2

But, nothing, hath been, covered up, which shall not be uncovered, and hidden, which shall not be made known.

1 Corinthians 4:5

So then, not before the fitting time, be judging anything, - until the Lord shall come, who will both bring to light the hidden things of darkness, and make manifest the counsels of the hearts; and, then, the praise shall come to each one, from God.

Hebrews 4:13

And there is, no created thing, can be secreted before him, but, all things, are naked and exposed to his eyes: - as to whom is, our discourse.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain