Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

but he hath refused the thing that is good: therefore shall the enemy follow upon him.

New American Standard Bible

Israel has rejected the good;
The enemy will pursue him.

King James Version

Israel hath cast off the thing that is good: the enemy shall pursue him.

Holman Bible

Israel has rejected what is good;
an enemy will pursue him.

International Standard Version

"Israel has discarded what is good. The enemy will pursue them.

A Conservative Version

Israel has cast off that which is good. The enemy shall pursue him.

American Standard Version

Israel hath cast off that which is good: the enemy shall pursue him.

Amplified


Israel has rejected the good;
The enemy shall pursue him.

Bible in Basic English

Israel has given up what is good; his haters will go after him.

Darby Translation

Israel hath cast off good: the enemy shall pursue him.

Julia Smith Translation

Israel rejected the good: the enemy shall pursue him.

King James 2000

Israel has cast off the thing that is good: the enemy shall pursue him.

Lexham Expanded Bible

Israel has spurned [the] good; [the] enemy will pursue him.

Modern King James verseion

Israel has thrown off good; the enemy shall pursue him.

NET Bible

But Israel has rejected what is morally good; so an enemy will pursue him.

New Heart English Bible

Israel has cast off that which is good. The enemy will pursue him.

The Emphasized Bible

Israel hath cast away what is good, - an enemy, shall pursue him.

Webster

Israel hath cast off the thing that is good: the enemy shall pursue him.

World English Bible

Israel has cast off that which is good. The enemy will pursue him.

Youngs Literal Translation

Cast off good hath Israel, an enemy pursueth him.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

זנח 
Zanach 
Usage: 20

the enemy
אויב איב 
'oyeb 
Usage: 272

Context Readings

Israel Rejects The Good

2 Israel can say unto me, "Thou art my God, we know thee," 3 but he hath refused the thing that is good: therefore shall the enemy follow upon him. 4 They have ordained kings, but not through me: they have made princes, and I must not know of it. Of their silver and gold have they made them images, to bring themselves to destruction.

Cross References

Leviticus 26:36

"'And upon them that are left alive of you, I will send a faintness into their hearts in the land of their enemies: so that the sound of a leaf that falleth, shall chase them and they shall flee as though they fled a sword, and shall fall no man following them.

Deuteronomy 28:25

And the LORD shall plague thee before thine enemies: Thou shalt come out one way against them, and flee seven ways before them, and shalt be scattered among all the kingdoms of the earth.

Psalm 36:3

The words of his mouth are unrighteous and full of deceit; he hath left off to behave himself wisely, and to do good.

Psalm 81:10-11

I am the LORD thy God, which brought thee out of the land of Egypt; open thy mouth wide, and I shall fill it.

Lamentations 3:66

Persecute them, O LORD, with thine indignation, and root them out from under the heaven.

Lamentations 4:19

{Kuf} Our persecutors are swifter than the Eagles of the air, they followed upon us over the mountains, and laid wait for us in the wilderness.

Amos 1:11

"Thus sayeth the LORD, 'For three and four wickednesses of Edom, I will not spare him, because he persecuted his brother with the sword, destroyed his mother's womb, bare hatred very long, and so kept indignation always by him.

1 Timothy 5:12

having damnation, because they have broken their first faith.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain