Parallel Verses
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Persecute them, O LORD, with thine indignation, and root them out from under the heaven.
New American Standard Bible
From under the
King James Version
Persecute and destroy them in anger from under the heavens of the LORD.
Holman Bible
under Your heavens.
International Standard Version
Pursue them in your anger and destroy them from under the LORD's heaven.
A Conservative Version
Thou will pursue them in anger, and destroy them from under the heavens of LORD.
American Standard Version
Thou wilt pursue them in anger, and destroy them from under the heavens of Jehovah.
Amplified
You will pursue them in anger and destroy them
From under the heavens of the Lord.
Bible in Basic English
You will go after them in wrath, and put an end to them from under the heavens of the Lord.
Darby Translation
pursue them in anger, and destroy them from under the heavens of Jehovah.
Julia Smith Translation
Thou wilt pursue in thine anger, and thou wilt destroy them from under the heavens, O Jehovah.
King James 2000
Persecute and destroy them in anger from under the heavens of the LORD.
Lexham Expanded Bible
Pursue them {in anger} and destroy them from under the heavens of Yahweh.
Modern King James verseion
Pursue and destroy them in anger from under the heavens of Jehovah.
NET Bible
Pursue them in anger and eradicate them from under the Lord's heaven.
New Heart English Bible
You will pursue them in anger, and destroy them from under the heavens of the LORD.
The Emphasized Bible
Thou wilt pursue in anger, and wilt destroy them, from under the heavens of Yahweh.
Webster
Persecute and destroy them in anger from under the heavens of the LORD.
World English Bible
You will pursue them in anger, and destroy them from under the heavens of Yahweh.
Youngs Literal Translation
Thou pursuest in anger, and destroyest them, From under the heavens of Jehovah!
Interlinear
Radaph
'aph
References
Fausets
Hastings
Word Count of 20 Translations in Lamentations 3:66
Verse Info
Context Readings
Israel's Affliction
65 Give them the thing, that their own heart is afraid of: even thy curse. 66 Persecute them, O LORD, with thine indignation, and root them out from under the heaven.
Names
Cross References
Psalm 8:3
For I will consider thy heavens, even the work of thy fingers, the moon and the stars which thou hast ordained.
Deuteronomy 25:19
Therefore when the LORD thy God hath given thee rest from all thine enemies round about, in the land which the LORD thy God giveth thee to inherit and possess: see that thou put out the name of Amalek from under heaven, and forget not.
Jeremiah 10:11
As for their gods, it may well be said of them, "They are gods, that made neither heaven nor earth: therefore shall they perish from the earth, and from all things under heaven."
Lamentations 3:43
{Samekh} Thou hast covered us in thy wrath, and persecuted us, thou hast slain us, without any favour.
Deuteronomy 7:24
And he shall deliver their kings into thine hand, and thou shalt destroy their names from under heaven. There shall no man stand before thee, until thou have destroyed them.
Deuteronomy 29:20
"And so the LORD will not be merciful unto him, but then the wrath of the LORD and his jealousy, smoke against that man, and all the curses that are written in this book light upon him, and the LORD do out his name from under heaven,
2 Kings 14:27
And the LORD had not yet said that men should put out the name of Israel from under heaven. And therefore he helped them by the hand of Jeroboam the son of Joash.
Psalm 35:6
Let their way be dark and slippery, and let the angel of the LORD to persecute them.
Psalm 73:15
Yea, I had almost also said even as they do; but lo, then should I have condemned the generation of thy children.
Psalm 115:16
All the whole heavens are the LORD's; but the earth hath he given unto the children of men.
Isaiah 66:1
Thus sayeth the LORD: Heaven is my seat, and the earth is my footstool. Where shall now the house stand, that ye build unto me? And where shall be the place, that I will dwell in?