Parallel Verses

Julia Smith Translation

Thou shalt not rejoice, O Israel; exult not as the peoples: for thou didst commit fornication from thy God; thou didst love a gift upon all the threshing-floors of grain.

New American Standard Bible

Do not rejoice, O Israel, with exultation like the nations!
For you have played the harlot, forsaking your God.
You have loved harlots’ earnings on every threshing floor.

King James Version

Rejoice not, O Israel, for joy, as other people: for thou hast gone a whoring from thy God, thou hast loved a reward upon every cornfloor.

Holman Bible

Israel, do not rejoice jubilantly as the nations do,
for you have acted promiscuously, leaving your God.
You have loved the wages of a prostitute
on every grain-threshing floor.

International Standard Version

"Don't celebrate, Israel, like other nations would rejoice, because you left your God by committing fornication, loving the profit you gained on all of the threshing floors.

A Conservative Version

Rejoice not, O Israel, for joy like the peoples, for thou have played the harlot, [departing] from thy God. Thou have loved hire upon every grain-floor.

American Standard Version

Rejoice not, O Israel, for joy, like the peoples; for thou hast played the harlot, departing from thy God; thou hast loved hire upon every grain-floor.

Amplified

Do not rejoice, O Israel, with exultation as do the [pagan] peoples,
For you have played the prostitute, turning away from your God.
You have loved prostitutes’ earnings on every threshing floor [attributing the harvest to the Baals instead of to God].

Bible in Basic English

Have no joy, O Israel, and do not be glad like the nations; for you have been untrue to your God; your desire has been for the loose woman's reward on every grain-floor.

Darby Translation

Rejoice not, Israel, exultingly, as the peoples; for thou hast gone a whoring from thy God, thou hast loved harlot's hire upon every corn-floor.

King James 2000

Rejoice not, O Israel, for joy, as other people: for you have played the harlot against your God, you have loved for hire upon every threshing floor.

Lexham Expanded Bible

Do not rejoice, Israel, do not exult like the nations! For you played the whore, departing from your God; you loved a harlot's wage on all the threshing floors of grain.

Modern King James verseion

O Israel, rejoice not for joy, like the peoples. For you have gone lusting away from your God; you have loved a reward on every grain floor.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Do not thou triumph, O Israel; make no boasting more than the Heathen. For thou hast committed adultery against thy God: strange rewards hast thou loved, more than all the corn floors.

NET Bible

O Israel, do not rejoice jubilantly like the nations, for you are unfaithful to your God. You love to receive a prostitute's wages on all the floors where you thresh your grain.

New Heart English Bible

Do not rejoice, Israel, to jubilation like the nations; for you were unfaithful to your God. You love the wages of a prostitute at every grain threshing floor.

The Emphasized Bible

Do not rejoice, O Israel, with exultation, like the peoples, for thou hast gone away unchastely from beside thy God, - thou hast loved a present, upon all the threshing-floors of corn!

Webster

Rejoice not, O Israel, for joy, as other people: for thou hast apostatized from thy God, thou hast loved a reward upon every corn-floor.

World English Bible

Don't rejoice, Israel, to jubilation like the nations; for you were unfaithful to your God. You love the wages of a prostitute at every grain threshing floor.

Youngs Literal Translation

'Rejoice not, O Israel, be not joyful like the peoples, For thou hast gone a-whoring from thy God, Thou hast loved a gift near all floors of corn.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
שׂמח 
Samach 
Usage: 155

not, O Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

גּיל 
Giyl 
Usage: 9

עם 
`am 
Usage: 1867

for thou hast gone a whoring
זנה 
Zanah 
Usage: 93

אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

thou hast loved
אהב אהב 
'ahab 
Usage: 212

a reward
אתנן 
'ethnan 
Usage: 11

References

Context Readings

Ephraim Faces Punishment

1 Thou shalt not rejoice, O Israel; exult not as the peoples: for thou didst commit fornication from thy God; thou didst love a gift upon all the threshing-floors of grain. 2 The threshing-floor and the winepress shall not feed them, and the new wine shall fail in her.


Cross References

Hosea 10:5

For the calves of the house of vanity they shall fear dwelling in Shomeron: for his people mourned over it, and his priests will exult over it, for its glory, for it was removed from it

Jeremiah 44:17

But doing, we will do all the word which went forth from our mouth, to burn incense to the queen of the heavens, to pour out libations to her, as we did, we and our fathers, our kings and our chiefs in the cities of Judah and in the streets of Jerusalem: and we shall be filled with bread, and we shall be well, and see not evil.

Hosea 4:12

My people will ask in their counsel, and with their rod they will announce to them: for the spirit of fornications caused to err, and they will commit fornication from under their God.

Isaiah 17:11

In the day of thy planting thou shalt hedge in, and in the morning thou shalt make thy seed fruitful: the harvest a heap in the day of thy possession and incurable pain.

Isaiah 22:12-13

And the Lord Jehovah of armies in that day will call to weeping and to wailing, and to baldness and to girding with sackcloth:

Lamentations 4:21

Rejoice and be glad, O daughter of Edom, dwelling in the land of Uz; also upon thee shall the cup pass: thou shalt be drunken, and make thyself naked.

Ezekiel 16:47-48

And thou wentest not in their ways, and thou didst not their abominations: loathing as a little, and thou wilt be corrupted above them in all thy ways.

Ezekiel 20:32

And the things were coming up upon your spirit which will not be which ye say, We will be as the nations, as the families of the lands to serve wood and stone.

Ezekiel 21:10

In order to slaughter a slaughter it was sharpened; in order for lightning to be to it, it was polished; then shall we exult? the rod of my son despised, every tree.

Hosea 2:12

And I destroyed her vine and her fig tree, of which she said, They are wages to me which those loving me gave to me: and I set them for a forest, and the beasts of the field ate them.

Hosea 5:4

They will not give their doings to turn back to their God, for the spirit of fornication is in the midst of them, and they knew not Jehovah.

Hosea 5:7

Against Jehovah they acted faithlessly: for they begat strange sons: now shall the new moon consume them with their portions.

Amos 3:2

You only did I know from all the families of the earth: for this I will review over you all your iniquities.

Amos 6:6-7

Drinking wine in vases, and they will anoint with the chief of ointments: and they were not grieved for the breaking of Joseph.

Amos 6:13

Rejoicing to no word, saying, Did we not take horns by our strength?

Amos 8:10

And turned your festivals into mourning, and all your songs to lamentation; and I brought up sackcloth upon all loins, and upon every head, baldness; and I set it as the mourning of an only one, and its last part as a day of bitterness.

James 4:16

And now ye boast in your arrogance: all such boasting is evil.

James 5:1

Come on now, ye rich, weep, uttering loud cries of grief for the misfortunes coming upon you.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain