Parallel Verses

New American Standard Bible

They will not remain in the Lord’s land,
But Ephraim will return to Egypt,
And in Assyria they will eat unclean food.

King James Version

They shall not dwell in the LORD'S land; but Ephraim shall return to Egypt, and they shall eat unclean things in Assyria.

Holman Bible

They will not stay in the land of the Lord.
Instead, Ephraim will return to Egypt,
and they will eat unclean food in Assyria.

International Standard Version

They will not live in the LORD's land Ephraim will return to Egypt, and they will eat unclean food in Assyria.

A Conservative Version

They shall not dwell in LORD's land, but Ephraim shall return to Egypt, and they shall eat unclean food in Assyria.

American Standard Version

They shall not dwell in Jehovah's land; but Ephraim shall return to Egypt, and they shall eat unclean food in Assyria.

Amplified


They will not remain in the land of the Lord,
But Ephraim will return to [another] Egypt [in bondage]
And they will eat [ceremonially] unclean food in Assyria.

Bible in Basic English

They will have no resting-place in the Lord's land, but Ephraim will go back to Egypt, and they will take unclean food in Assyria.

Darby Translation

They shall not dwell in Jehovah's land; but Ephraim shall return to Egypt, and in Assyria shall they eat that which is unclean.

Julia Smith Translation

They shall not dwell in the land of Jehovah; and Ephraim turned back to Egypt, and in Assur they shall eat the unclean thing.

King James 2000

They shall not dwell in the LORD'S land; but Ephraim shall return to Egypt, and they shall eat unclean things in Assyria.

Lexham Expanded Bible

They will not remain in the land of Yahweh. But Ephraim will return [to] Egypt, and in Assyria they will eat unclean food.

Modern King James verseion

They shall not dwell in Jehovah's land; but Ephraim shall return to Egypt, and they shall eat unclean things in Assyria.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

They will not dwell in the LORD's land, but Ephraim turneth again into Egypt, and eateth unclean things among the Assyrians.

NET Bible

They will not remain in the Lord's land. Ephraim will return to Egypt; they will eat ritually unclean food in Assyria.

New Heart English Bible

They won't dwell in the LORD's land; but Ephraim will return to Egypt, and they will eat unclean food in Assyria.

The Emphasized Bible

They shall not dwell in the land of Yahweh, but Ephraim shall return to Egypt, and, in Assyria - that which is unclean, shall they eat.

Webster

They shall not dwell in the LORD'S land; but Ephraim shall return to Egypt, and they shall eat unclean things in Assyria.

World English Bible

They won't dwell in Yahweh's land; but Ephraim will return to Egypt, and they will eat unclean food in Assyria.

Youngs Literal Translation

They do not abide in the land of Jehovah, And turned back hath Ephraim to Egypt, And in Asshur an unclean thing they eat.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ישׁב 
Yashab 
Usage: 1081

in the Lord's

Usage: 0

ארץ 
'erets 
Usage: 2504

but Ephraim
אפרים 
'Ephrayim 
Usage: 180

שׁוּב 
Shuwb 
Usage: 1058

to Egypt
מצרים 
Mitsrayim 
Usage: 681

and they shall eat
אכל 
'akal 
Usage: 809

טמא 
Tame' 
Usage: 88

Devotionals

Devotionals containing Hosea 9:3

References

Context Readings

Ephraim Faces Punishment

2 Threshing floor and wine vat shall not feed them, and the new wine shall fail them. 3 They will not remain in the Lord’s land,
But Ephraim will return to Egypt,
And in Assyria they will eat unclean food.
4 They shall not pour drink offerings of wine to the LORD, and their sacrifices shall not please him. It shall be like mourners' bread to them; all who eat of it shall be defiled; for their bread shall be for their hunger only; it shall not come to the house of the LORD.

Cross References

Leviticus 25:23

"The land shall not be sold in perpetuity, for the land is mine. For you are strangers and sojourners with me.

Ezekiel 4:13

And the LORD said, "Thus shall the people of Israel eat their bread unclean, among the nations where I will drive them."

Hosea 8:13

As for my sacrificial offerings, they sacrifice meat and eat it, but the LORD does not accept them. Now he will remember their iniquity and punish their sins; they shall return to Egypt.

Jeremiah 2:7

And I brought you into a plentiful land to enjoy its fruits and its good things. But when you came in, you defiled my land and made my heritage an abomination.

Jeremiah 16:18

But first I will doubly repay their iniquity and their sin, because they have polluted my land with the carcasses of their detestable idols, and have filled my inheritance with their abominations."

Daniel 1:8

But Daniel resolved that he would not defile himself with the king's food, or with the wine that he drank. Therefore he asked the chief of the eunuchs to allow him not to defile himself.

Leviticus 18:28

lest the land vomit you out when you make it unclean, as it vomited out the nation that was before you.

Leviticus 20:22

"You shall therefore keep all my statutes and all my rules and do them, that the land where I am bringing you to live may not vomit you out.

Deuteronomy 4:26

I call heaven and earth to witness against you today, that you will soon utterly perish from the land that you are going over the Jordan to possess. You will not live long in it, but will be utterly destroyed.

Deuteronomy 28:63

And as the LORDtook delight in doing you good and multiplying you, so the LORD will take delight in bringing ruin upon you and destroying you. And you shall be plucked off the land that you are entering to take possession of it.

Deuteronomy 28:68

And the LORD will bring you back in ships to Egypt, a journey that I promised that you should never make again; and there you shall offer yourselves for sale to your enemies as male and female slaves, but there will be no buyer."

Joshua 23:15

But just as all the good things that the LORD your God promised concerning you have been fulfilled for you, so the LORD will bring upon you all the evil things, until he has destroyed you from off this good land that the LORD your God has given you,

1 Kings 9:7

then I will cut off Israel from the land that I have given them, and the house that I have consecrated for my name I will cast out of my sight, and Israel will become a proverb and a byword among all peoples.

2 Kings 17:6

In the ninth year of Hoshea, the king of Assyria captured Samaria, and he carried the Israelites away to Assyria and placed them in Halah, and on the Habor, the river of Gozan, and in the cities of the Medes.

Isaiah 11:15-16

And the LORD will utterly destroy the tongue of the Sea of Egypt, and will wave his hand over the River with his scorching breath, and strike it into seven channels, and he will lead people across in sandals.

Hosea 7:11

Ephraim is like a dove, silly and without sense, calling to Egypt, going to Assyria.

Hosea 9:6

For behold, they are going away from destruction; but Egypt shall gather them; Memphis shall bury them. Nettles shall possess their precious things of silver; thorns shall be in their tents.

Hosea 11:5

They shall not return to the land of Egypt, but Assyria shall be their king, because they have refused to return to me.

Hosea 11:11

they shall come trembling like birds from Egypt, and like doves from the land of Assyria, and I will return them to their homes, declares the LORD.

Micah 2:10

Arise and go, for this is no place to rest, because of uncleanness that destroys with a grievous destruction.

Acts 10:14

But Peter said, "By no means, Lord; for I have never eaten anything that is common or unclean."

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain