Parallel Verses

Julia Smith Translation

And I will turn back my hand upon thee, end I will straiten thy dross according to pureness, and I will remove all thine alloy:

New American Standard Bible

“I will also turn My hand against you,
And will smelt away your dross as with lye
And will remove all your alloy.

King James Version

And I will turn my hand upon thee, and purely purge away thy dross, and take away all thy tin:

Holman Bible

I will turn My hand against you
and will burn away your dross completely;
I will remove all your impurities.

International Standard Version

When I turn my attention to you, I'll refine your dross as in a furnace. I'll remove all your alloy.

A Conservative Version

And I will turn my hand upon thee, and thoroughly purge away thy dross, and will take away all thy tin.

American Standard Version

and I will turn my hand upon thee, and thoroughly purge away thy dross, and will take away all thy tin;

Amplified


“And I will turn My hand against you,
And will [thoroughly] purge away your dross as with lye
And remove all your tin (impurity).

Bible in Basic English

And my hand will again be on you, washing away what is unclean as with soap, and taking away all your false metal;

Darby Translation

And I will turn my hand upon thee, and will thoroughly purge away thy dross, and take away all thine alloy;

King James 2000

And I will turn my hand upon you, and thoroughly purge away your dross, and take away all your alloy:

Lexham Expanded Bible

And I will turn my hand against you; I will purify your dross like lye, and I will remove all [of] your tin.

Modern King James verseion

And I will turn back My hand on you, and purge away your dross as with lye, and take away all your alloy.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And therefore shall I lay my hand upon thee, and burn out thy dross from the finest and purest, and put out all thy lead,

NET Bible

I will attack you; I will purify your metal with flux. I will remove all your slag.

New Heart English Bible

and I will turn my hand on you, thoroughly purge away your dross, and will take away all your tin.

The Emphasized Bible

That I may turn my hand against thee, And smelt away, as with potash, thy dross, And remove all thine alloy;

Webster

And I will turn my hand upon thee, and thoroughly purge away thy dross, and take away all thy tin:

World English Bible

and I will turn my hand on you, thoroughly purge away your dross, and will take away all your tin.

Youngs Literal Translation

And I turn back My hand upon thee, And I refine as purity thy dross, And I turn aside all thy tin,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And I will turn
שׁוּב 
Shuwb 
Usage: 1058

my hand
יד 
Yad 
Usage: 1612

בּר 
Bor 
Usage: 1

צרף 
Tsaraph 
Usage: 33

סוּג סיגo 
Ciyg 
Usage: 8

and take away
שׂוּר סוּר 
Cuwr 
Usage: 301

References

Context Readings

Purification Of Jerusalem

24 For this says the lord Jehovah of armies, the mighty one of Israel, Wo! I will take vengeance of mine adversaries, and I will avenge myself of mine enemies: 25 And I will turn back my hand upon thee, end I will straiten thy dross according to pureness, and I will remove all thine alloy: 26 And I will turn back thy judges as in the beginning, and thy counsellors as in the beginning: after this he shall call to thee, The city of justice, the faithful city.



Cross References

Malachi 3:3

And he sat melting and cleansing silver: and he cleansed the sons of Levi, and he purified them as gold and as silver, and they were to Jehovah bringing near the sacrifice in justice.

Isaiah 1:22

Thy silver was for dross, thy wine adulterated with water.

Isaiah 4:4

When Jehovah washed out the excrements of the daughters of Zion, and he shall cleanse the blood of Jerusalem from her midst with the spirit of judgment, and with the spirit of burning.

Isaiah 6:11-13

And saying, How long, O Lord? And he will say, Till when the cities were laid waste from not being inhabited, and the houses from not a man, and the land shall be laid waste with desolation.

Jeremiah 6:29

The bellows were burnt from their fire, the founder melted the lead in vain, and the evil were not plucked up.

Jeremiah 9:7

For this, thus said Jehovah of armies, Behold me melting them, and I tried them; for how shall I do for the face of the daughter of my people?

Ezekiel 20:38

And I separated from you the rebellious and those transgressing against me: I will bring them forth from the land of their sojournings, and to the land of Israel they shall not come in: and ye knew that I am Jehovah.

Ezekiel 22:20

The gathering silver and brass and iron and lead and alloy to the midst of the furnace to blow the fire upon it, to melt; so will I gather in mine anger and in my wrath, and I put down and melted you.

Ezekiel 22:22

As silver being melted in the midst of the furnace, so shall ye be melted in her midst; And ye knew that I Jehovah poured out my wrath upon you.

Zephaniah 3:11

In that day shalt thou not be ashamed for all thy doing which thou didst transgress against me: for then will I remove from the midst of thee those exulting in thy pride, and thou shalt no more add to be elevated in my holy mountain.

Zechariah 13:7-9

O sword, be raised up against my shepherd, and against the man of my fellowship, says Jehovah of armies: strike the shepherd and the sheep shall be scattered; and I turned back my hand upon the little ones.

Matthew 3:12

Whose winnowing fan is in his hand, and he will thoroughly cleanse his threshing floor, and gather his wheat into the store; but he will burn down the chaff in inextinguishable fire.

Revelation 3:19

I, if as many as I love, I rebuke and correct: be emulous therefore, and repent.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain