Parallel Verses

International Standard Version

Watch out! I'm stirring up the Medes against them, who care nothing for silver and take no delight in gold.

New American Standard Bible

Behold, I am going to stir up the Medes against them, Who will not value silver or take pleasure in gold.

King James Version

Behold, I will stir up the Medes against them, which shall not regard silver; and as for gold, they shall not delight in it.

Holman Bible

Look! I am stirring up the Medes against them,
who cannot be bought off with silver
and who have no desire for gold.

A Conservative Version

Behold, I will stir up the Medes against them, who shall not regard silver, and as for gold, they shall not delight in it.

American Standard Version

Behold, I will stir up the Medes against them, who shall not regard silver, and as for gold, they shall not delight in it.

Amplified

Behold, I will stir up the Medes against them, who have no regard for silver and do not delight in gold [and thus cannot be bribed].

Bible in Basic English

See, I am driving the Medes against them, who put no value on silver and have no pleasure in gold.

Darby Translation

Behold, I will stir up the Medes against them, who do not regard silver, and as for gold, they have no delight in it.

Jubilee 2000 Bible

Behold, I will stir up the Medes against them, which shall not look for silver, nor covet gold.

Julia Smith Translation

Behold me rousing up the Modes against them, who shall not reckon silver; and gold they shall not delight in it

King James 2000

Behold, I will stir up the Medes against them, who shall not regard silver; and as for gold, they shall not delight in it.

Lexham Expanded Bible

Look! I [am] stirring the Medes up against them, who do not value silver and do not delight in gold.

Modern King James verseion

Behold, I will stir up the Medes against them, who shall not value silver; and they shall not delight in gold.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For lo, I shall bring up the Medes against them, which shall not regard silver, nor be desirous of gold.

NET Bible

Look, I am stirring up the Medes to attack them; they are not concerned about silver, nor are they interested in gold.

New Heart English Bible

Behold, I will stir up the Medes against them, who will not value silver, and as for gold, they will not delight in it.

The Emphasized Bible

Behold me! stirring up against them the Medes, - Who of silver, shall take no account, And as for gold, they shall not delight in it;

Webster

Behold, I will stir up the Medes against them, who shall not regard silver; and as for gold, they shall not delight in it.

World English Bible

Behold, I will stir up the Medes against them, who will not value silver, and as for gold, they will not delight in it.

Youngs Literal Translation

Lo, I am stirring up against them the Medes, Who silver esteem not, And gold -- they delight not in it.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Behold, I will stir up
עוּר 
`uwr 
Usage: 80

the Medes
מדי 
Maday 
Usage: 16

כּסף 
Keceph 
Usage: 403

and as for gold
זהב 
Zahab 
Usage: 390

חפץ 
Chaphets 
Usage: 76

References

Context Readings

An Oracle Against Babylon

16 Their infants will be dashed to pieces before their eyes, and their houses will be looted, and their wives slept with. 17 Watch out! I'm stirring up the Medes against them, who care nothing for silver and take no delight in gold. 18 Their bows will dash the young men to pieces; they'll show no pity on those not yet born, and their eyes will not spare children.



Cross References

Proverbs 6:34-35

because jealousy incites a strong man's rage, and he will show no mercy when it's time for revenge.

Jeremiah 51:11

Sharpen the arrows, fill the quivers! The LORD has stirred up the spirit of the kings of the Medes he has decided to destroy Babylon. Indeed, it's the LORD's vengeance, vengeance for his Temple.

Isaiah 21:2

A dire vision has been announced to me: the traitor betrays, and the plunderer takes loot. Get up, Elam! Attack, Media! I am putting a stop to all the groaning she has caused.

Isaiah 13:3-5

I myself have commanded my consecrated ones; I have also summoned my warriors, those who rejoice in my triumph, to carry out my angry judgments.

Isaiah 41:25

"You are stirring up one from the north, and they are coming from the rising of the sun; and he will be called by his name. Rulers will arrive like mud; just like a potter, he will trample the clay.

Jeremiah 50:9

Indeed, I'm going to stir up and bring against Babylon a great company of nations from the land of the north. They'll deploy for battle against her, and from there she will be captured. Their arrows will be like a skilled warrior; they won't miss their targets.

Jeremiah 51:27-28

Lift up a battle standard in the land. Blow a trumpet among the nations. Consecrate the nations against her. Summon the kingdoms of Ararat, Minni, and Ashkenaz against her. Appoint a commander against her, bring up horses like bristling locusts.

Daniel 5:28-31

PERES: Your kingdom has been divided and will be given to the Medes and Persians."

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain