Parallel Verses

International Standard Version

PERES: Your kingdom has been divided and will be given to the Medes and Persians."

New American Standard Bible

‘PERĒS’—your kingdom has been divided and given over to the Medes and Persians.”

King James Version

PERES; Thy kingdom is divided, and given to the Medes and Persians.

Holman Bible

PERES means that your kingdom has been divided and given to the Medes and Persians.”

A Conservative Version

PERES, thy kingdom is divided, and given to the Medes and Persians.

American Standard Version

PERES; thy kingdom is divided, and given to the Medes and Persians.

Amplified

peres’—your kingdom has been divided and given over to the Medes and Persians.”

Bible in Basic English

Peres; your kingdom has been cut up and given to the Medes and Persians.

Darby Translation

PERES, Thy kingdom is divided, and given to the Medes and Persians.

Julia Smith Translation

Pharsin; Thy kingdom was divided, and it shall be given to the Medes and to Persia.

King James 2000

PERES; Your kingdom is divided, and given to the Medes and Persians.

Lexham Expanded Bible

" 'Peres'--your kingdom has been divided and given to [the] Medes and Persians.'"

Modern King James verseion

HALF-MINAS, Your kingdom is divided and given to the Medes and Persians.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Phares, thy kingdom is dealt in parts, and given to the Medes and Persians."

NET Bible

As for peres -- your kingdom is divided and given over to the Medes and Persians."

New Heart English Bible

PERES; your kingdom is divided, and given to the Medes and Persians."

The Emphasized Bible

P'res, - snatched away is thy kingdom, and given to the Medes and Persians.

Webster

PERES; Thy kingdom is divided, and given to the Medes and Persians.

World English Bible

PERES; your kingdom is divided, and given to the Medes and Persians.

Youngs Literal Translation

Divided -- Divided is thy kingdom, and it hath been given to the Medes and Persians.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
פּרס 
P@rac (Aramaic) 
Usage: 3

מלכוּ 
Malkuw (Aramaic) 
Usage: 57

is divided
פּרס 
P@rac (Aramaic) 
Usage: 3

and given
יהב 
Y@hab (Aramaic) 
Usage: 28

to the Medes
מדי 
Maday (Aramaic) 
Usage: 5

Context Readings

Daniel Deciphers And Interprets The Writing

27 TEKEL: You've been weighed on the scales and you don't measure up. 28 PERES: Your kingdom has been divided and will be given to the Medes and Persians." 29 Then Belshazzar gave orders to clothe Daniel in purple, to place a chain of gold around his neck, and to proclaim him the third highest ruler of the kingdom.



Cross References

Isaiah 13:17

Watch out! I'm stirring up the Medes against them, who care nothing for silver and take no delight in gold.

Daniel 6:28

Daniel achieved success during the reigns of Darius and Cyrus the Persian.

Isaiah 21:2

A dire vision has been announced to me: the traitor betrays, and the plunderer takes loot. Get up, Elam! Attack, Media! I am putting a stop to all the groaning she has caused.

Daniel 5:31

and Darius the Mede took over the kingdom at the age of 62.

Isaiah 45:1-2

This is what the LORD says to his anointed, Cyrus, whose right hand I have grasped to subdue nations before him, as I strip kings of their armor, to open doors before him and gates that cannot keep closed:

Daniel 9:1

"In the first year of the reign of Darius son of Ahasuerus, a descendant of the Medes, who was made king over the kingdom of the Chaldeans

Daniel 8:3-4

"Then I turned my head to look, and to my surprise, a two-horned ram was standing beside the canal. The two horns grew long, the first one growing longer than the second, with the longer one springing up last.

Daniel 8:20

"Pay attention! I'm going to brief you about what will happen at the end of the period of wrath, because its end is appointed. The ram that you saw with a pair of horns are the kings of Media and Persia.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain