Then shall all hands be letten down, and all men's hearts shall melt away;

And if they say, 'Wherefore mournest thou?' Then tell them, 'For the tidings that cometh, at the which all hearts shall melt, all hands shall be letten down, all stomachs shall faint, and all knees shall wax feeble.' Behold, it cometh, and shall be fulfilled, sayeth the LORD God.'"

This is the heavy burden upon Egypt: Behold, the LORD will ride upon a swift cloud, and come into Egypt. And the idols of Egypt shall tremble at his coming, and the heart of Egypt shall quake within her.

All hands shall be let down, and all knees shall be weak as the water;

Thus must she be spoiled, emptied and clean stripped out: that their hearts may be melted away, their knees tremble, all their loins be weak, and their faces black as a pot.

Then the dukes of the Edomites were amazed, and trembling came upon the mightiest of the Moabites, and all the inhabiters of Canaan waxed faint-hearted.

What will ye do in time of the visitation and destruction, that shall come from far? To whom will ye run for help? Or to whom will ye give your honour, that he may keep it?

For their inhabiters shall be like lame men, brought in fear and confounded. They shall be like the grass and green herbs in the field, like the hay upon housetops, that withereth afore it be grown up.

Thy sons lie comfortless at the head of every street like a taken venison, and are full of the terrible wrath of the LORD, and punishment of thy God.

As soon as the king of Babylon heareth tell of them, his hands shall wax feeble: Sorrow and heaviness shall come upon him, as a woman travailing with child.

Who may endure before his wrath? Or who is able to abide his grim displeasure? His anger taketh on like fire, and the hard rocks burst in sunder before him.

Treasury of Scripture Knowledge

Summary

Therefore shall all hands be faint, and every man's heart shall melt:

General references

Bible References

Shall all

What will ye do in time of the visitation and destruction, that shall come from far? To whom will ye run for help? Or to whom will ye give your honour, that he may keep it?
For their inhabiters shall be like lame men, brought in fear and confounded. They shall be like the grass and green herbs in the field, like the hay upon housetops, that withereth afore it be grown up.
Thy sons lie comfortless at the head of every street like a taken venison, and are full of the terrible wrath of the LORD, and punishment of thy God.
As soon as the king of Babylon heareth tell of them, his hands shall wax feeble: Sorrow and heaviness shall come upon him, as a woman travailing with child.
All hands shall be let down, and all knees shall be weak as the water;
And if they say, 'Wherefore mournest thou?' Then tell them, 'For the tidings that cometh, at the which all hearts shall melt, all hands shall be letten down, all stomachs shall faint, and all knees shall wax feeble.' Behold, it cometh, and shall be fulfilled, sayeth the LORD God.'"
Who may endure before his wrath? Or who is able to abide his grim displeasure? His anger taketh on like fire, and the hard rocks burst in sunder before him.

General references

Let them fall away like water that runneth a pace; and when they shoot their arrows, let them be rooted out.
A piteous cry shall be heard from Babylon, and a great misery from the land of the Chaldeans:
All Translations
A Conservative Version
American Bible Union New Testament
American Standard Version
Amplified
An Understandable Version
Anderson New Testament
Bible in Basic English
Common New Testament
Daniel Mace New Testament
Darby Translation
Emphatic Diaglott Bible
Godbey New Testament
Goodspeed New Testament
Holman Bible
International Standard Version
John Wesley New Testament
Julia Smith Translation
King James 2000
King James Version
Lexham Expanded Bible
Living Oracles New Testament
Modern King James verseion
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Moffatt New Testament
Montgomery New Testament
NET Bible
New American Standard Bible
New Heart English Bible
Noyes New Testament
Sawyer New Testament
The Emphasized Bible
Thomas Haweis New Testament
Twentieth Century New Testament
Webster
Weymouth New Testament
Williams New Testament
World English Bible
Worldwide English (NT)
Worrell New Testament
Worsley New Testament
Youngs Literal Translation