Parallel Verses
Julia Smith Translation
The outcast shall dwell with thee, Moab; be thou a covering to them from the face of him laying waste: for the oppressor ceased, violence was finished, the treaders-down were consumed out of the land.
New American Standard Bible
Be a hiding place to them from the destroyer.”
For the extortioner has come to an end, destruction has ceased,
King James Version
Let mine outcasts dwell with thee, Moab; be thou a covert to them from the face of the spoiler: for the extortioner is at an end, the spoiler ceaseth, the oppressors are consumed out of the land.
Holman Bible
be a refuge for Moab
destruction has ended,
and marauders have vanished from the land.
International Standard Version
Let the fugitives from Moab settle among you; be a shelter to them from the destroyer. When the oppressor comes to an end, and destruction has ceased, and the marauder has vanished from the land,
A Conservative Version
Let my outcasts dwell with thee. As for Moab, be thou a covert to him from the face of the destroyer. For the extortioner is brought to nothing. Destruction ceases. The oppressors are consumed out of the land.
American Standard Version
Let mine outcasts dwell with thee; as for Moab, be thou a covert to him from the face of the destroyer. For the extortioner is brought to nought, destruction ceaseth, the oppressors are consumed out of the land.
Amplified
“Let our outcasts of Moab live among you;
Be a [sheltered] hiding place to them from the destroyer.”
For the extortioner has come to an end, destruction has ceased,
Oppressors [who trample men] have completely disappeared from the land,
Bible in Basic English
Let those who have been forced out of Moab have a resting-place with you; be a cover to them from him who is making waste their land: till the cruel ones are cut off, and wasting has come to an end, and those who take pleasure in crushing the poor are gone from the land.
Darby Translation
Let mine outcasts dwell with thee, Moab; be thou a covert to them from the face of the waster. For the extortioner is at an end, the wasting hath ceased, the oppressors are consumed out of the land.
King James 2000
Let my outcasts dwell with you, Moab; be a refuge to them from the face of the plunderer: for the extortioner is at an end, the destruction ceases, the oppressors are consumed out of the land.
Lexham Expanded Bible
Let my outcasts [of] Moab dwell as aliens among you; be a hiding place for them from [the] presence of [the] destroyer." When the oppressor is no more, destruction has stopped, [the] {one who tramples has} disappeared from the land,
Modern King James verseion
Let my outcasts dwell with you, Moab; be a shelter to them from the face of the destroyer; for the extortioner is at an end, the spoiler ceases, the oppressors are consumed out of the land.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Let my persecuted people dwell among you; Moab; be thou their refuge against the destroyer: for the adversary is brought to naught, the robber is undone, the tyrant is wasted in the land.
NET Bible
Please let the Moabite fugitives live among you. Hide them from the destroyer!" Certainly the one who applies pressure will cease, the destroyer will come to an end, those who trample will disappear from the earth.
New Heart English Bible
Let my outcasts dwell with you. As for Moab, be a hiding place for him from the face of the destroyer. For the extortioner is brought to nothing. Destruction ceases. The oppressors are consumed out of the land.
The Emphasized Bible
Let mine own outcasts, sojourn with thee, O Moab, become thou a covert to them from the face of the spoiler, - For vanished is the oppressor, At an end is extortion, They who tread down have ceased out of the land.
Webster
Let my outcasts dwell with thee, Moab; be thou a covert to them from the face of the spoiler: for the extortioner is at an end, the spoiler ceaseth, the oppressors are consumed out of the land.
World English Bible
Let my outcasts dwell with you! As for Moab, be a hiding place for him from the face of the destroyer. For the extortioner is brought to nothing. Destruction ceases. The oppressors are consumed out of the land.
Youngs Literal Translation
Sojourn in thee do My outcasts, O Moab, Be a secret hiding-place to them, From the face of a destroyer, For ceased hath the extortioner, Finished hath been a destroyer, Consumed the treaders down out of the land.
Topics
Interlinear
Nadach
Guwr
Cether
Paniym
Kalah
Word Count of 20 Translations in Isaiah 16:4
Verse Info
Context Readings
Moab's Hopeless Situation
3 Bring ye counsel, do judgment; place as the night thy shadow in the midst of noon; hide the driven out; thou shalt not betray the fugitive. 4 The outcast shall dwell with thee, Moab; be thou a covering to them from the face of him laying waste: for the oppressor ceased, violence was finished, the treaders-down were consumed out of the land. 5 And the throne was set up in mercy: and he sat upon it in truth in the tent of David, judging and seeking judgment, and hastening justice.
Phrases
Cross References
Isaiah 14:4
And thou tookest up this parable against the king of Babel, and thou saidst, How did he oppressing, cease! oppression ceased.
Isaiah 51:13
And shalt thou forget Jehovah making thee, stretching out the heavens and founding the earth? and thou wilt tremble continually all the day from the face of the anger of him pressing as being prepared to destroy: and where the wrath of him pressing?
Deuteronomy 23:15-16
Thou shalt not deliver the servant to his lord who shall be delivered to thee from his lord.
Deuteronomy 24:14
Thou shalt not oppress the poor and needy hireling from thy brethren, or from thy stranger which is in thy land in thy gates.
Isaiah 9:4
For the yoke of his burden and the rod of his shoulder, and the rod of him oppressing with it thou didst break in pieces the day of Midian.
Isaiah 15:6
For the waters of Nimrim shall be desolation; for the grass dried up, the herbage failed; there was no green.
Isaiah 25:10
For the hand of Jehovah shall rest in this mountain, and Moab was thrust down under him as straw was thrust down in the water of the dunghill.
Isaiah 33:1
Wo to thee oppressing, and thou not oppressed; and spoiling, and they spoiled not upon thee! when thou finishing to oppress, thou shalt be oppressed; when thou ceasing to spoil, they shall spoil upon thee.
Jeremiah 21:12
O house of David, thus said Jehovah, Judge judgment for the morning, and deliver him taken by force from the hand of him oppressing, lest my wrath shall go forth as fire, and burn, and none quenching from the face of the evil of your doings.
Jeremiah 48:8
And he laying waste shall come up on every city, and no city shall escape: and the valley was destroyed, and straightness was laid waste, as said Jehovah.
Jeremiah 48:18
Come down from thy glory, sit in thirst, thou daughter dwelling in Di-bon; for he laying Moab waste came up upon thee, destroying thy fortress.
Zechariah 9:8
And I encamped at my house a garrison from him passing by, and from him turning back: and he driving shall no more pass through against them: for now I saw with mine eyes.
Zechariah 10:5
And they were as the strong treading down in the mud of the streets in the battle: and they waged war, for Jehovah was with them, and they riding horses were ashamed.
Malachi 4:3
And ye tread down the unjust; for they were ashes under the soles of your feet in the day which I doing, said Jehovah of armies.
Luke 21:24
And they shall fall by the mouth of the sword, and they shall be made captives in all nations: and Jerusalem shall be trodden down by all the nations, till the times of the nations should be completed.
Romans 16:20
And the God of peace will rub together Satan under your feet swiftly. The grace of our Lord Jesus Christ with you.
Revelation 11:2
And the court-yard that without the temple throw out, and thou mayest not measure it: for it was given to the nations: and the holy city shall they tread under foot forty-two months.