Parallel Verses

New American Standard Bible

"Let the outcasts of Moab stay with you; Be a hiding place to them from the destroyer." For the extortioner has come to an end, destruction has ceased, Oppressors have completely disappeared from the land.

King James Version

Let mine outcasts dwell with thee, Moab; be thou a covert to them from the face of the spoiler: for the extortioner is at an end, the spoiler ceaseth, the oppressors are consumed out of the land.

Holman Bible

Let my refugees stay with you; be a refuge for Moab from the aggressor. When the oppressor has gone, destruction has ended, and marauders have vanished from the land.

International Standard Version

Let the fugitives from Moab settle among you; be a shelter to them from the destroyer. When the oppressor comes to an end, and destruction has ceased, and the marauder has vanished from the land,

A Conservative Version

Let my outcasts dwell with thee. As for Moab, be thou a covert to him from the face of the destroyer. For the extortioner is brought to nothing. Destruction ceases. The oppressors are consumed out of the land.

American Standard Version

Let mine outcasts dwell with thee; as for Moab, be thou a covert to him from the face of the destroyer. For the extortioner is brought to nought, destruction ceaseth, the oppressors are consumed out of the land.

Amplified

Let our outcasts of Moab dwell among you; be a sheltered hiding place to them from the destroyer. When the extortion and the extortioner have been brought to nought, and destruction has ceased, and the oppressors and they who trample men are consumed and have vanished out of the land,

Bible in Basic English

Let those who have been forced out of Moab have a resting-place with you; be a cover to them from him who is making waste their land: till the cruel ones are cut off, and wasting has come to an end, and those who take pleasure in crushing the poor are gone from the land.

Darby Translation

Let mine outcasts dwell with thee, Moab; be thou a covert to them from the face of the waster. For the extortioner is at an end, the wasting hath ceased, the oppressors are consumed out of the land.

Jubilee 2000 Bible

Let my outcasts dwell with thee, Moab; be thou a covert to them from the presence of the destroyer; for the extortioner shall come to an end, the destroyer shall cease, the oppressor shall be consumed out of the land.

Julia Smith Translation

The outcast shall dwell with thee, Moab; be thou a covering to them from the face of him laying waste: for the oppressor ceased, violence was finished, the treaders-down were consumed out of the land.

King James 2000

Let my outcasts dwell with you, Moab; be a refuge to them from the face of the plunderer: for the extortioner is at an end, the destruction ceases, the oppressors are consumed out of the land.

Lexham Expanded Bible

Let my outcasts [of] Moab dwell as aliens among you; be a hiding place for them from [the] presence of [the] destroyer." When the oppressor is no more, destruction has stopped, [the] {one who tramples has} disappeared from the land,

Modern King James verseion

Let my outcasts dwell with you, Moab; be a shelter to them from the face of the destroyer; for the extortioner is at an end, the spoiler ceases, the oppressors are consumed out of the land.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Let my persecuted people dwell among you; Moab; be thou their refuge against the destroyer: for the adversary is brought to naught, the robber is undone, the tyrant is wasted in the land.

NET Bible

Please let the Moabite fugitives live among you. Hide them from the destroyer!" Certainly the one who applies pressure will cease, the destroyer will come to an end, those who trample will disappear from the earth.

New Heart English Bible

Let my outcasts dwell with you. As for Moab, be a hiding place for him from the face of the destroyer. For the extortioner is brought to nothing. Destruction ceases. The oppressors are consumed out of the land.

The Emphasized Bible

Let mine own outcasts, sojourn with thee, O Moab, become thou a covert to them from the face of the spoiler, - For vanished is the oppressor, At an end is extortion, They who tread down have ceased out of the land.

Webster

Let my outcasts dwell with thee, Moab; be thou a covert to them from the face of the spoiler: for the extortioner is at an end, the spoiler ceaseth, the oppressors are consumed out of the land.

World English Bible

Let my outcasts dwell with you! As for Moab, be a hiding place for him from the face of the destroyer. For the extortioner is brought to nothing. Destruction ceases. The oppressors are consumed out of the land.

Youngs Literal Translation

Sojourn in thee do My outcasts, O Moab, Be a secret hiding-place to them, From the face of a destroyer, For ceased hath the extortioner, Finished hath been a destroyer, Consumed the treaders down out of the land.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
with thee, Moab
מואב 
Mow'ab 
Usage: 181

be
הוה הוא 
Hava' 
be thou, be, shall be, may be, hath
Usage: 6

thou a covert
סתרה סתר 
Cether 
Usage: 36

to them from the face
פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

of the spoiler
שׁדד 
Shadad 
Usage: 57

מוּץ 
Muwts 
Usage: 1

is at an end
אפס 
'aphec 
Usage: 5

the spoiler
שׁוד שׁד 
Shod 
Usage: 25

תּמם 
Tamam 
Usage: 63

References

Fausets

Context Readings

Moab's Hopeless Situation

3 "Give us advice, make a decision; Cast your shadow like night at high noon; Hide the outcasts, do not betray the fugitive. 4 "Let the outcasts of Moab stay with you; Be a hiding place to them from the destroyer." For the extortioner has come to an end, destruction has ceased, Oppressors have completely disappeared from the land. 5 A throne will even be established in lovingkindness, And a judge will sit on it in faithfulness in the tent of David; Moreover, he will seek justice And be prompt in righteousness.



Cross References

Isaiah 14:4

that you will take up this taunt against the king of Babylon, and say, "How the oppressor has ceased, And how fury has ceased!

Isaiah 51:13

That you have forgotten the LORD your Maker, Who stretched out the heavens And laid the foundations of the earth, That you fear continually all day long because of the fury of the oppressor, As he makes ready to destroy? But where is the fury of the oppressor?

Deuteronomy 23:15-16

"You shall not hand over to his master a slave who has escaped from his master to you.

Deuteronomy 24:14

"You shall not oppress a hired servant who is poor and needy, whether he is one of your countrymen or one of your aliens who is in your land in your towns.

Isaiah 9:4

For You shall break the yoke of their burden and the staff on their shoulders, The rod of their oppressor, as at the battle of Midian.

Isaiah 15:6

For the waters of Nimrim are desolate Surely the grass is withered, the tender grass died out, There is no green thing.

Isaiah 25:10

For the hand of the LORD will rest on this mountain, And Moab will be trodden down in his place As straw is trodden down in the water of a manure pile.

Isaiah 33:1

Woe to you, O destroyer, While you were not destroyed; And he who is treacherous, while others did not deal treacherously with him As soon as you finish destroying, you will be destroyed; As soon as you cease to deal treacherously, others will deal treacherously with you.

Jeremiah 21:12

O house of David, thus says the LORD: "Administer justice every morning; And deliver the person who has been robbed from the power of his oppressor, That My wrath may not go forth like fire And burn with none to extinguish it, Because of the evil of their deeds.

Jeremiah 48:8

"A destroyer will come to every city, So that no city will escape; The valley also will be ruined And the plateau will be destroyed, As the LORD has said.

Jeremiah 48:18

"Come down from your glory And sit on the parched ground, O daughter dwelling in Dibon, For the destroyer of Moab has come up against you, He has ruined your strongholds.

Zechariah 9:8

But I will camp around My house because of an army, Because of him who passes by and returns; And no oppressor will pass over them anymore, For now I have seen with My eyes.

Zechariah 10:5

"They will be as mighty men, Treading down the enemy in the mire of the streets in battle; And they will fight, for the LORD will be with them; And the riders on horses will be put to shame.

Malachi 4:3

"You will tread down the wicked, for they will be ashes under the soles of your feet on the day which I am preparing," says the LORD of hosts.

Luke 21:24

and they will fall by the edge of the sword, and will be led captive into all the nations; and Jerusalem will be trampled under foot by the Gentiles until the times of the Gentiles are fulfilled.

Romans 16:20

The God of peace will soon crush Satan under your feet The grace of our Lord Jesus be with you.

Revelation 11:2

"Leave out the court which is outside the temple and do not measure it, for it has been given to the nations; and they will tread under foot the holy city for forty-two months.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain